Page:Tacite - Œuvres complètes, traduction Burnouf, 1863.djvu/563

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

d’accompagner sa fuite, lui inspiraient de la défiance. Vitellius d’ailleurs, qui songeait aux objets de son affection, ne formait contre Domitien aucun dessein cruel.

26. Flavius Sabinus, frère de Vespasien, était préfet de Rome, et Vitellius ne lui avait pas ôté sa charge.

60

Les chefs du parti, arrivés à Carsule27, prirent quelques jours de repos, en attendant les aigles et les enseignes des légions. Ce campement leur offrait plus d’un avantage, une vue étendue, des magasins sûrs, derrière soi un pays florissant, enfin la facilité de communiquer avec les Vitelliens, éloignés seulement de dix milles et qu’on espérait séduire. Cette politique déplaisait aux soldats, plus désireux de la victoire que de la paix. Ils ne voulaient pas même attendre le gros des légions, où ils voyaient des compagnons de butin bien plus que de péril. Antonius les fait assembler et leur représente "que Vitellius a encore une armée, chancelante si elle délibère, redoutable si on la pousse au désespoir ; que si l’on doit abandonner à la fortune les commencements d’une guerre civile, c’est l’art et le conseil qui consomment la victoire ; que déjà la flotte de Misène et les magnifiques rivages de la Campanie se sont déclarés ; que de tout l’univers il ne reste à Vitellius que l’espace qui sépare Terracine de Narni ? Assez de gloire a été acquise au combat de Crémone, trop de haines soulevées par la ruine de cette ville. Loin d’eux l’ambition d’être les conquérants plutôt que les sauveurs de Rome. Combien leurs récompenses seront plus grandes et leur nom plus illustre, s’ils assurent, sans effusion de sang, le salut du sénat et du peuple romain ! "

27. Carsule était dans l’Ombrie, entre Mévania et Narni, à 10 milles de ce dernier endroit.

61

Ces paroles et d’autres semblables calmèrent les esprits ; et bientôt après les légions arrivèrent. La nouvelle de ce formidable accroissement de l’armée ébranla les cohortes vitelliennes, que personne n’excitait à la guerre et que mille voix appelaient à la désertion ; car c’était à qui livrerait son escadron, sa centurie, comme un présent dont le vainqueur tiendrait compte un jour. On apprit de ces transfuges qu’Intéramne28, dans la campagne voisine, était occupée par un corps de quatre cents chevaux. Varus y fut envoyé sur-le-champ avec une troupe légère, et tua le peu d’hommes qui firent résistance. La plupart jetèrent leurs armes et demandèrent grâce ; quelques-uns se réfugièrent dans le camp et le