Page:Tacite - Oeuvres complètes, trad Panckoucke, 1833.djvu/423

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

XXXVI. In publicis causis non absentes. Rodolphe, in publicis judiciis non absentes. On lisait d’abord in publicis non absentes. (J.-L.) 11 eût peut-être suffi pour publicis de lire judiciis. (E.) Pour moi, publicis me paraît avoir été formé de judiciis, et je rétablis celui-ci. (O.)

Ne clientelarum loco. L’édition Princeps a clientularum, dont on a fait ensuite clientulorum ; mais c’est un mot inconnu aux Latins, et il parait qu’il faut écrire clientelarum. ( E.)

XXXVII. Similis eloquentia conditio. Schelius dit que c’est peut être eloquentis.

In ore hominum agit. J’ai fait la même correction dans les Histoires, ni, 36. Il y a ordinairement more. (J.-L.)

XL. Populi etiam histriones auribus uterentur. Acidalius lit histriones quoque populi auribus uterentur ; Schurzfl., populi ceu histriones. Les éditeurs de Deux*Ponts conjecturent histricis auribus. Heumann a bien pensé qu’il n’était pas ici question d’histrions, et il a donné adrectioribus, que je crois recevable. C’est ainsi que Virgile ( Énèide, i, i56)dit : « Adrectisque auribus adstant. » SchuJze l’a aussi reçu : intentioribus lui était venu à l’esprit. ( O.)

Sine servitute. Il y a ainsi dans les anciennes éditions, et avec raison. D’autres portaient à tort sine severitate• Heumann retranche aussi sans motifs ces mots, et lit sine obsequio contumax. Sed nec tanti reipublicœ. Rhenanus met ainsi. Il y avait avant, sed nec tuta respublica.

XLU. Antiquariis. L’ancien manuscrit de Pilhou porte cum antiquariis.


FIN DU TOME SIXIÈME ET DERNIER.