Page:Thresor de la langue francoyse, 1606, 1, Masset, Aegidius, Nomenclator.djvu/159

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
96 NOMENCLATOR VIII. LING.

fieckte ten hoochsten is GAL. Le bout de la maladie, le plus haut ITAL. La violenza del morbo H. La fuerça del mal

Steatoma Celso, Apostematis genus, in quo pingue quiddam & adipi simile conclusum habetur. ϛεάτωμα. B. Speck aposteunye H. Apostema que haze podre como seuo

Sternutamentum Cicer. sternutatio Scribonio. πταρμόϛ. AL. Niessung B. Niesen GAL. Esterneuement ITAL. Sternutamento H. Esternudo

Stigma Martiali, Nota qua inuritur quis, quaque sit literatus, vt Plautino more dicam. victurum in cute punctum Veget. stigma, nota publica in Theodosiano codice vocatur. στίγμα. AL. Brandtmal, brandtzeichen, angebrennt zeichen B. Brant-teecken GAL. Marque empreinte d'vn fer chaud ITAL. Tacherella, signale brucciato H. Punctura o punçadura, quemadura, sennal quemado

Stomacacce Plin. oscedo Marcello, scelotyrbe Plin. Oris vitium illud, hoc crura infestans, ex eodem fonte originem trahens. στομαχάχχη Straboni, & σχελοτύρβη. B. Blænschuyte, scheurbuyck

Stranguria Plin. substillum Catoni. vesicæ morbus Cic. vrinæ stillicidium, quando stillatim lotium redditur. στραγγουρία Plut. ἡ χατά στράγγα τού οὐ/ρου ἔχχρισιϛ. AL. Kaltseich, harnstrenge, harnwind B. De coude pisse GAL. Difficulte d'vrine ITAL. Stranguria H. Ahogamiento de la vrina.

Struma Celso, choeras, Tumor in quo quasi glandulæ duræ oriuntur in ceruice & alis. membrana sua inclusæ. xοιράδεϛ. scrofulam vocant Barbari. AL. Kropff B. Cliere, kropsweere GAL. Escrouelle ITAL. Gozzo H. Puerca, o lamparon

Stupor Cicer. Emotio mentis e repentino terrore, ἔχστασιϛ, ἔχπληκιϛ, θάμβοϛ, παραπληκία. perculsio AL. Erstaunnung, entfrembdung desz verstants B. Verbæstheyt GAL. Estonnement ITAL. Spanto H. Espanto

Suffusio ὑπόxυσιϛ, ὑπόxυμα. Sunt qui cum Scotomate supradicto confundunt, sed tota illi errant via : quod in hoc non minus quam in scotomate nubeculæ, muscæ, atque id genus alia oculis obuersantur, cum suffusionis sedes & causa penes oculum sit, alterius vero natalis sedes in cerebro ex conturbatis spiritibus. Medicorum vulgus cum Manardo cataractam nominat. AL. Das sternsel B. De schemeringhe, oft vel in d'ooghen GAL. Catarracte de l'oeil ITAL. Catarratta, o suffusione del occhio H. Cataracta de ojos

Suggillatio Sanguinis intra tunicas collectio diffusionque ex ictu. ὑπόσφαγμα, aliis ὑπόσφαλμα. nimirum vbi oculus sanguine perfusus videtur : qui vbi refrigeratus, liuescit. πελίωμα iam & πέλλαμα Theocr. schol. aut πελίδνωμα vocatur affectus. Liuor Latine : at si multus ille sit, ac in pus conuertatur, ὑπόπυον, id est puris fussusio, nominatur. AL. Blawaug B. Blæu ooghe GAL. Oeil blesse & bleu ITAL. Occhio negro par battidura H. Ojo negro de herida

Stultitia Cicer. fatuitas Eidem. stoliditas, vitium est memoriæ, & quædam mentis ignauia. μωρία, μώρωσιϛ. AL. Narrey, vngheschickligkeit, thorheit B. Doorschap, sotheyt, sotticheyt, dwæsheyt GAL. Folie ITAL. Mattezza, pazzia, stoltezza H. Boueria

Stultitia Cicer. χώφωσιϛ. AL. Dumme, vngehor, taubsucht B. Doofheyt GAL. Sourdete, sourdesse ITAL. Sordita H. Sordedad

Syntexis Plin. consumptio Cicer. Colliquatio, qua mollis primum caro tabescit, mox etiam solidarum partium substantia. σύντηκιϛ. B. Slytinghe, queenende passie

Tabes Celso, Pulmonum exulceratio, corpus vniuersum sensim colliquans. φθόη, φθίσιϛ, φθινάϛ νόσοϛ Plut. τηχεδὼν πύη Aretæo. AL. Die ertig, oder schwindt sucht B. Teering, d'uytdrooghende sieckte GAL. L'eticque, ou tisie ITAL. Tisica H. Tisica, trefedad

Telum Sereno & Isidoro, Lateris morbus immanis, subito dolore corpus gladij instar transuerberans.

Tenesmus tenasmus Plin. inanis egerendi voluntas, τηνεσμόϛ, τεινεσμόϛ. AL. Das trucken, treibende not des stulgangs mit wenig witckung, das tringen B. Drucken om ter cameren te gæn GAL. Espraintes, expressions, grand desit d'aller a la selle ITAL. Volunta grande d'andar a la camera H. El puxo, gana de hazer camara

Tertiana febris Cic. tertiana absolute Plin. τριταῖοϛ AL. Dreytaglich feber B. Ouer anderdæchsche cortse GAL. Fieure tierce ITAL. Febre terciana H. Calientura tertiana

Tetauus rigor Celso, distentio Aureliano, & extensio, Passio quæ corpus neutrobi flexile facit. τέτανοϛ. Eius duo sunt genera Emprosthotonus, quem pronum raptum nominat Aurelianus : estque inuoluntaria colli in anteriores partes inclinatio : cum scilicet membra antrorsum flectuntur, mentumque pectori affigitur . ἐμπροσθότονοϛ, & opisthotonus, supinus vel posterganeus raptus Aureliano vocatur, quando in dorsum ac scapulas caput torquetur. ὀπισθότονοϛ. AL. Tetanus, halstarre B. Styuen hals, stijfheyt van halse GAL. Rigueur du col ITAL. Rigori delli nerui o del collo H. Enuaramiento de neruios, sic Opisthotonus, enuaramiento de capeça a tras

Thymus thymion Celso, Verrucula infra exilis, supra latior, subdura,


in summo per aspera, a specie cacuminis thymi herbæ, vt Aetio placet : aut, quod aliis, a colore floris thymi, θύμοϛ, θόμιον.

Tonsillæ Plin. Inflammatio circum fauces, durusque tumor. ἀντιάϛ Aegin. ὂγχοϛ σχιῤῥώδηϛ τῶν παρισθμίων, παρίσθμια Galen. φλεγμονή παρισθμίων Dioscorid. AL. Geschwulst der trusen vornen am halsz, mandel B. Gheswollen amandelen GAL. Les glandes de la bouche enflambez ITAL. Pallo insiammato H. La agalla en garganta del hombre hinchada Columellæ inflammatio, quam barbari vuulam vocant, cuius quatuor species facit Aretæus : χίονα siue χιονίδα, cum gurgulio teres gracilescit ac rubet, σταφύλην, vuam, quando linescit ac subnigratur in extrema ora, ad modum vuæ : ἱμάντιον, quasi lorulum, vbi membranæ vtrimque dilatantur, inctar altrum vespertilionis : & χράσπεδον, hoc est simbriam, quando in tenuem atque oblongam membranam desinit, ceu in mucronem. AL. Das Zapfflin B. De huych

Torpor Celso, Cic. Stupor & hebetudo sensus motusque. νάρχη, νάρχημα Galen. νάρχησιϛ. AL. Das schlaaffen der gliedern B. De slapicheyt oft vaddicheyt van leden GAL. Endormissement des membres ITAL. D'indormire delle membra, torpore H. Tremielga, entormecimiento

Tremor Virg. τρόμοϛ. Motus deprauatus inuoluntarie membrum concutiens. AL. Das litteren oder schulderen B. Tschudden en beuen GAL. Tremblement ITAL. Tremore H. Temblor

Tuber Tumor rotundus e lapsu fere. ὂγχωμα Vegetio. AL. Buckel, hoger B. Een bulte, een buyle GAL. Bosse ITAL. Gibbo H. Corioba, o comba

Tuberculum supersiciarium aut hulcusculum. ἐπιπόλαιον ἐλχοϛ, ἀμυxή Gal. Hesychio.

Tumor Plin. ὂγχοϛ. AL. Geschwlst B. Gheswel, swellinghe. GAL. Enflure, bosse ITAL. Enfiatura H. Hinchazon

Tussis Terent. βήκ. AL. Der husten B. De hoest GAL. Toux ITAL. Tosse H. Tosse

Tussis sicca Celso, quæ nihil emolitur. AL. Ein truckener husten, der nicht auszwurfft B. Een drooghen hoest, die niet en lost GAL. La toux seiche ITAL. Tosse secca H. Tosse seca

Tympanites Celso, aqua intercus sicca Hippoc. Exctans inflatio ventris intenti, & ad percussum palmæ resonantis in modum tympani. τυμπανίαϛ, τυμπανίτηϛ.

Vari Celso, Dura & pusilla faciei tubercula, velut rotunde salebræ. ἴονθοι, quod ὂνθω|, id est simo, similiter faciem conspurcent, ἀχμαί Cassio medico, vel potius ἀχναί, eo quod pruritum non pariant. AL. Rothe platterlin im angesicht B. Steenpuystkens int ænsicht, oft dronckætts puysten GAL. Taches ou petites ampoulles au visage ITAL. Vesighette o bolle nel viso H. Barri en el tostro

Vari Plin. ecthymata, pituitæ eruptiones Plin. Puctulæ in summa cute extuberantes, pueritiæ adniodum infectæ, albæ, sed in ambitu rubræ. morbillos vocant Barbari. ἐχθύματα Hippocr. παρά τό ἐχθύειν ἢγουν ἐκορμα=ν. quæ e tenuibus nata humoribus, in hulcuscula potius quam tubera abeunt, sine e crassis ortum habeant, in tumores cutem attollunt, vt Gal. lib. Epid. 3. ἐχβράσματα Aetio, a simlitudine eiectionis algæ inlitus. AL. Die kinds blattern B. De cleyne pocken GAL. Morbilles, les petites veroles ITAL. Morbilli

Varix Plin. Vena crurum foeculento sanguine dictenta. ἰκία, χιρσόϛ. AL. Krapfader B. Crampader GAL. Veine de iambe pleine de sang melancolicque ITAL. Vena delle gambe piena di sangue H. Vena tetorcida en la pierna llena de sangre

Verminatio Plin. tormina alui Celso, στρόφοϛ. Intestinorum circa vmbilicum torsio. AL. Darmwinde, bauchgrimmen, darmgicht B. Buyckpyne, pyne in den buyck GAL. Trenchees, mal de ventre ITAL. Dolore o tormento di ventre H. Dolencia o torqon de las tripas

Verruca Plin. AL. Wartzen B. Werte, oft wratte GAL. Vertue ITAL. Verruca H. Berrueco, berruga

Verruca pensilis ἀχροxορδών. Verruca oblonga & grandi capite, qua corpori adhæret, exili velut pediculo innixa, aut de chorda pendula.

Verruca sessilis vel formicans. μυρμηχία, μυρμήχιον Celso. formicatio Plin. Verruca altioribus radicibus, infra lata, supra tenuis, quæ dum stringitur, sensum inducit formicarum (vnde nomen habet) morsibus assimilem, testantibus Aegin. & Actuario. Aetius etiam a colore subatro, qualis in formicis spectatur, nomen illi inditum addit.

Vertigo δινοϛ ἴλιγκ, ἴλιγγοϛ. Affectus quo circumagi in gyrum videntur omnia, e spirituum flatuumve commotione. AL. Hauptschwindel, vmbtrumlung B. Swindelenghel, hooftswende, omloop vant hooft, swymelinge GAL. Tournement de teste ITAL. Stornimento di testa H. Vaguido Vertigo etiagrauius malum vocatur, cum tenebræ oculis aut spledores, acscintillæ quædam (μαρμαρυγαἰ Aretæo, λαμπηδόνεϛ aliis dicuntur) cum caligine multa permista oculis obuersantur, præter capitis & grauedimem, & rotationem, σχότωμα Aretæo. σχοτωματιχόν πάθοϛ Aegin. σχοτόδινοϛ Hippocr. σχοτοδινία Platoni. AL. Hauptschwindel B. Suyselinghe, swindelinge, blinde hooftsweere GAL. Estourdissement de teste


Vibex