Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/150

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
146 CO CO


Qui tient vne contenance de philosophe, triste & seuere, Vultuosus, Tetricus.

Vous en portez bien la contenance, Digna forma.

Que l’orateur porte semblant & contenance asseurée, Fiduciam ferat orator.

Contrefaire sa contenance, Fingere vultum.

Reformer sa contenance, Componere se.

Perdre contenance, De gradu deiici.

Il perdit toute contenance, parole & entendement, Isti color immutatus est : vultus, oratio, mens denique excidit, B. ex Cic.

Estant surprins, il a perdu sa contenance, In re subita, confidentia defectus est, B.

Il ne sçait sa contenance, Laborat, crebrò commutat status, B. ex Plinio iun.

Les pensées se cognoissent par la contenance & maniere de faire, Mentes ex habitu gestúque cognoscuntur, B.

Contendre

Contendre & debatre contre aucun, Contendere, Certare, Pugnare aduersus aliquem.

Debatre & contendre, Pugnare & contendere.

Contendre & estriuer de l’honneur, Contendere de honore, Cicero.

Contendre d’approcher d’aucun, Contendere, Adniti.

Contention & estrif, Contentio, Concertatio.

Contentieux, Contentiosus, Controuersus.

Champ contentieux & litigieux, Ager litigiosus, vel controuersus.

Iustice contentieuse, Iustitia ius dicens, B.

Contentieusement disputer, De re aliqua contentio sè disceptare.

Contenir

Contenir & comprendre, Capere, Continere.

L’arbre contient le long de celle place, Obtinet eum locum arbor.

Les annales & chroniques contiennent, &c. Amplectuntur annales memoriam temporis.

Que contiennent elles ? Quid argumenti habent ?

¶ Contenir & garder de faire outre, Cohibere, Cœrcere.

Se contenir & moderer, Sibi temperare, Abstinere se, Continere se.

Contenir les citoyens en leur deuoir, Ciuitatem in officio continere, siue retinere.

Contenir & engarder de ne rien faire, Tenere animos metu, acerbitate pœnarum.

Il ne s’est peu contenir & taire, Tenere se non potuit.

Qui ne se peut contenir & garder de hanter femmes, Incontinens.

Continent qui s’abstient & se garde principalement de hanter femmes, Continens.

Contenu, Contentus.

Qui contient, Capax.

Continence, Continentia.

Sans continence, Incontinenter.

Content

Content, Aequus, Contentus.

Estre content de ce qu’on a, Continere se finibus rerum suarum.

Estre content, Magnitudinem animi adhibere rei alicui.

Estre content de perdre du sien, Concedere de iure suo.

Ie suis, ou I’en suis content, Per me licet, Esto, Age sanè, Ego verò, Non nolo, Audio, Fiat, Non recuso.

I’en suis fort content, Clementer volo.

Ie suis content que, &c. Concedo tibi vt ea praetereas.

I’en suis content s’il te plaist, Sanè si placet.

Ie suis content de quelque chose que tu faces, Lubet quicquid facias.

Es-tu content de cela ? Satín’ id tibi placet ?

Ie suis content d’estre son seruiteur, Me sibi habeto.

Enuoyer aucun en sorte qu’il soit content de nous, Cum bona gratia aliquem dimittere.

Ie me tiens bien pour content, Bene mecum agitur.

Nous nous deurons bien tenir pour contens, si, &c. Praeclarè nobiscum actum iri, quis hoc non perspicit, si, &c.

Estre bien content de sa personne, Sibi placere.

Voyans qu’ils estoient fort contens de leur puissance, Quum iam virium haud pœniteret.

I’en suis moins mal content, Minus offendor.

Il disoit qui les oiroit sans estre mal content, Cum bona venia se auditurum dicebat.

¶ Ie ne suis pas content de ce que, &c. Illud non accipio in bonam partem quòd, &c.

Mal content d’aucun, & courroucé contre luy, Offensus alicui.

Estre mal content de quelque chose, Indignè vel Molestè ferre, & pati aliquid.

Ils sont mal contens d’estre reprins, Obiurgari molestè ferunt.

Faire quelque chose en estant mal content, Repugnanter.

Nous ne sommes iamais contens de nous mesmes, Nostri nosmet pœnitet.

Vn homme sage est tousiours content de soy, Sapientem nunquam sui pœnitet, B. ex Cic.

Se contenter, Acquiescere, B. ex Suetonio.

Il est content, ou il se contente de peu de chose, Contentus est paruo, Paucis contentus, Modico contentus.

Il se contente de ce qu’il a, Viuit sua sorte contentus.

Contenter aucun, Explere animum alicui, Alicui satisfacere.

Contenter totalement quelqu’vn, Cumulatè alicui satisfacere.

Contenter les creanciers, Dimittere creditores, B. ex Pap.

Contenter quelqu’vn & fournir à son desir, Capere animos alicuius.

Contentez-vous, Obsecro satis iam vt habeatis.

Ie me contenteray de ceste peine, de m’en pouuoir venger, Satis mihi id habeam supplicij, dum illos vlciscar modò.

Tu me contenteras à ceste charge seulement, si, &c. Ita demum mihi satisfacies, si, &c.

Ne contenter pas nature, Defraudare genium.

Ne te suffise pas, Ne te contente pas d’vne fois aller entour, Ne satis habeas semel circuire.

Il n’y auoit nul qui se contentast de ce que luy appartenoit.

Il n’y auoit nul à qui son droict seruist de contentement, Neque suum cuique ius modum faciebat.

Qu’vn chacun se contente de faire son office, Penso quisque suo acquiescat, B.

Encore ne me puis-ie contenter de la besongne qui se fait ici, Me quantum hîc operis fiat pœnitet.

Il ne se contenta pas d’auoir fait cela, Parum habuit hoc fecisse, Ex Sallust. & Liu.

Homme mal aisé à contenter, Morosus, Inexplebilis.

Contentement de peu, & abstinence de voluptez, Frugalitas.

Faire contentement, Modum facere.

Prendre contentement en l’espoir qu’on a d’aucun adolescent, Requiescere in spe alicuius adolescentis.

Contention

Contention, Contentieux, voyez Contendre.

Contester

Contester, C’est debatre & appeler vn ou plusieurs à tesmoings, Contestari.

Contester cause sur quelque different, Deducere rem aliquam in indicium.

Faire contestation de cause, qui se fait par la proposition de la demande du costé du demandeur, & defenses au contraire de la partie du costé du defendeur, Contestari litem.

Depuis contestation en cause, A lite constituta, B.

Actions se perpetuent par contestation iusques à quarante ans, Causae post litem contestatam annos quadraginta ferunt, B.

Contexte

Contexte, Par vn contexte, Tout d’vn train, sans rien mesler, Tout d’vne suite, Vno contextu, Vno tenore.

Contigu

Contigu, Ioignant & touchant contre, Contiguus.

Maisons contigues, & qui s’entretouchent, Contiguae domus.

Ils sont contigus & touchans aux lisieres d’Auuergne, Heluij fines Aruenorum contingunt, Caes.

Continence

Continence, Continent, Cerchez Contenir.

Continu

Continu & entier, Perpetuus, Continens, Continuus.

Dix ans continus & entiers, Decem annos solidos.

Continu à faire quelque chose, Assiduus.

Continu, comme s’il estoit tousiours sous le iong, Iugis.

Continuer, Continuare, Pergere, Permanere, Perpetuare.

Continuer tousiours à bien faire, Insistere vestigiis laudum suarum.

Continuer de iouer la nuict iusques au matin, Nocti ludum aequare.

Continuer plusieurs iournées en disputant, Deducere multos dies.

Continuer & perpetuer à ceux qui viendront apres nous, Posteris tradere.

Continuer à donner, Perpetuare dona.

Il ne continua point de donner, Intermisit dare.

Continuer quelque magistrat, Ambassade, Charge, Prorogare magistratum, Legationem, Imperium, Liu. lib. 23.

Continuer le preuost des marchans pour vn an, Vrbis praefecto in annum prorogare magistratum, Liu. lib. 22. Ei in annum magistratus continuatus est, Liu. lib. 23.

Continuel, Assiduus, Continuus, Iugis.

Continuellement, Assiduè, Indesinenter, Iugiter, Perennè, Perpetim, Perpetuum, Perpetuò, Tractim.

Continuellement faire guerre, Bellum continenter gerere.

Continuation, Assiduitas, Continuatio, Continuitas, Instantia, Tenor.

Continuation de guerre, Assiduitas belli.

L’histoire requiert continuation, suite & entretenement de propos, Historia orbem quendam contextúmque desiderat.

Continuation de parlement, Sessio Curiae instauratiua, Budaeus.

Contract

Contract, Pactum, Contractus.

Contracts & conuentions redigées par escrit, Perscriptitiones, Syngraphae.

Quand vn tiers escrit vn contract & obligation que deux autres sont ensemble, Syngraphum conscribere.

Faire contracts & paction de quelque chose que ce soit, Cotrahere res.

Quand il y a vne clause adioustée en vn contract, à laquelle estant contreuenu, le contract doit demeurer nul, & pour non aduenu, Lex commissoria.