Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/500

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

PO PO 497

Ie les maintenoy en leurs possessions, & gardoy qu'on ne leur ostast, Illos in sua possessione retinebam.

Se departir de sa possession, Possessione decedere.

Oster la possession à aucun, Mouere aliquem possessione, Ex possessione detrahere.

Ordonner que celuy par le moyen duquel vne partie pretendoit auoir esté iettée par armes de sa possession, reintegrast & remist celuy qui se disoit estre deietté, en ladite possession, Interdicere de vi hominibus armatis.

Ordonner que aucun sera mis en possession d'aucuns biens & heritages, Iubere ire in possessionem.

Quand la possession de tous & chacuns les biens estoit adiugée par decret a vn creancier ou plusieurs, Bona ex edicto possidere.

Quand le magistrat par la contumace ou absence d'aucun, enuoyoit le demandeur en garnison en la possession d'iceluy absent, In possessionem mittere.

Possessions baptisées, Consectaria capita iuris vsurpati, B.

Empescher & troubler la possession d'aucun, In suo iure aliquem interpellare, B. ex Cæsare.

N'empescher que quelqu'vn soit maintenu & gardé en ses possessions & saisines, Possessione iusta alicui decedere, Bud.

Il faut voir dont procede originalement le tiltre ou possession, Ab stirpe authoritas tituli requirenda vel possessionis est, Bud.

Pour entrer en possession, Vsurpandi iuris causa, B.

Estre maintenu & gardé en possession & saisine, Interdictum retinendæ possessionis vincere, B.

Mettre en possession, In possessione collocare, In possessionem deducere, B.

Estre mis en pleine possession & iouyssance, Ad vtendum fruendúmque iure quæsito admitti, B.

Estre mis hors ou deietté de la possession, Exturbari possessione, B.

Mis en la possession de quelques biens par sentence de iuges, Iudicis sententia in bona possessum missus, B.

Remis en reintegrité en la possession & iouyssance, Possessione deiectus ex decreto vt interdicti restitutus, Bud.

Rentrer ou se remettre en possession perduë par quelque laps de temps, Ius antiquum vsurpare, B.

Spolier quelqu'vn de la possession & iouyssance de quelques biens, Vi bona possessum ire, B.

Celuy qui est troublé en ses possessions & saisines, se peut complaindre en cas de saisines & de nouuelleté, Si cui possidenti negotium possessorium facessitur, interdicto certare potest cum interturbatore, aut diplomate impetrato interdicendum curare, atque etiam interdicere, B.

Trouble fait en la possession de quelque chose, Interdictum turbulentum. B.

Possible

Possible, Possibilis, Quintil.

Autant qu'il est possible, Quoad potest.

S'il t'est possible, Siquid poteris.

Il n'en ira pas ainsi, Il n'est pas possible, Non sic futurum est, Non potest.

Il n'est pas possible de leur aider si facilement, Non tam facile iis opitulari est.

Ne possible ne vray semblable, Vanum.

Se resiouyr au possible, id est, autant qu'il est possible.

Possibilité. Selon ma possibilité.

Posson

Posson, m. acut. Est vne espece de mesure de choses liquides, & est la derniere & moindre de toutes en cas de vin, laict, huyle & semblables, faisant la moitié du Demysextier, le quart de la Chopine, & le huictiesme de la pinte. De dire qu'il vient de ce futur {{grec}}, Il n'y a pas grande raison, si on ne veut alleguer que le posson pour estre de la façon & capacité d'vn gobelet, est la mesure de toutes, la plus commode pour prendre à boire.

Poste

Poste, penac. Ores est masculin, & signifie vn messager qui va ça & là en diligence faire ses messages, Larius, Cursor, Nuntius alipes, Pegasida, ou Pegaseus nuntius, Ce nom est appliqué à tous messagers allans en haste soyent de pied soyent de cheual. Et l'Espagnel dit auβi bien Correo de pié comme Correo de cauallo, de tels courriers de pied vse le Turc, qui sont cent en nombre tous Persiens, appelez Peieler, ferrez aux pieds comme cheuaux. Es religions de Nonains poste est appelé le seruiteur qui va çà & là pour leurs menuës besongnes. De là, par translatio l'on appelle (mesmes aux colleges d'escoliers) Poste celuy qui n'arreste en place, ains trotte ça & là, & n'ented à son estude, Cursator, Dont vient le verbe Postiquer, qui signifie courir & errer en diuers lieux & faire des fourbes, & le nom Postiqueur. Et ores est feminin, & signifie l'attirail des cheuaux de course que le cheuaucheur tient au lieu où il est establi pour en fournir à ceux qui vont en poste. Selon ce on dit, Il a la poste, ou tient la poste de tel ou tel lieu. Et la poste, ou le logis de la poste est là, &, ;Courir la poste, & aller en poste, & Cheuaux de poste, Equi cursorij, Cursores equos meritorios habet, Cursoriorum equorum diuersorium, Cursoriis equis iter facere, Pour ce aucuns cuident que ce mot vient du Latin Postus, fait de Positus par syncope, Quia huiusmodi equi cursorij sunt certis in locis ac stationibus dispositi. Mais ils s'abusent. Poste auβi auec vne diction possessiue signifie façon, maniere, volonté, guise, comme, Il est fait à ma poste, Mihi est morigerus, ad mores meos effictus est, Il luy a apposté, ou baillé des tesmoings faits à sa poste, Testes ex sinu suo illi apposuit, Bud. ex Cicer. Et quand il n'est ioinct à telles particules possessiues, il signifie pourpensé, attiltré, comme, Cela est fait à poste, Præstructa res est, Præstructum consultò id erat, Bud. ex Sueton.

La charge, redeuance & necessité de fournir de cheuaux pour la poste, Angaria, Angariarum præstatio.

Le maistre des postes & cheuaux ou mulets publiques & destinez à courir pour les affaires de l'Empereur, ou de ceux qui auoyent permission de luy d'en vser, Curiosus.

Charge de nourrir des cheuaux pour la poste, Angariarum exhibitio.

Les postes & cheuaucheurs d'escuirie, Cursores insigniti, Cursores alipedes, vel armillati, B.

Posteau

Le Posteau d'vn huis auquel il est attaché & fermé, Postis.

Posteaux ornez de despouilles, Postes spoliis superbi.

Postelé

Postelé, voyez Poupelé.

Posterieur

Posterieur, Posterior.

Posterité

Posterité, Posteri, Posteritas.

Posthume

Posthume, Posthumus, C'est celuy qui prend naissance apres la mort de son pere.

Postidate

Postidate, Dies prolata, B.

Postillon, m. acut. Est appelé le seruiteur du maistre de la poste, qui va à cheual courant deuant le courrier luy seruant de guide, qui est le nom qu'on luy donne auβi, & puis raméne les cheuaux de poste au logis de son dit maistre.

Postiquer, neutr acut. voyez Poste.

Postiquerie, f. penac. voyez Poste.

Postiqueur, m. acut. voyez Poste.

Postposer

Postposer, Postponere, Posthabere.

Postuler

Postuler ou plaider ou aduocasser, Postulare.

Interdire de postuler ou plaider, A cancellis Curiæ explodere, B.

Postulé, Adoptatus, Cooptatus, Electus, Postulatitius.

Postulation & requeste, Postulatus, huius postulatus : Postulatum postulati, Postulatio.

Pot

Pot, est vn nom general à tout petit vaisseau d'or, argent, cuyure, éstain, terre ou d'autre matiere à mettre vin, eauë, ou autre liqueur à boire. Car il vient de verbe Grec, qui signifie boire, duquel descendet ces vocales, {{grec}}, bruuage, {{grec}}, pot à boire, {{grec}}, pour le mesme, {{grec}}, buueur. Ansi dit on, Vn pot de vin. Vendre vin à pots. Le pot à l'eauë. Mais sans auoir esgard à la destination & vsage à quoy sa dite origine l'astraint, le François a enormément amplifié ce mot à tout petit vaisseau approprié à tenir autres liqueurs, & choses auβi no liquides. Selon ce il dit, pot à huyle, pot à confitures, pot à beurre, pot à fleurs, pot à mettre au feu, à faire boulir la chair, pot à pisser, & en tant d'autres manieres, que mesmes il ne donne qu'vn seul nom de potier à ceux qui font des pots d'estain & de terre, nonobstant qu'ils en facent de façons innombrables.

Vn pot de vin, signifie tantost vn pot plein de vin, comme, Il a tiré vn pot de vin. Ils iouënt pour vn pot de vin, & tantost ce qu'on donne à celuy qui rend ce qu'il a trouué à celuy qui l'auroit perdu, les Gres l'appellent {{grec}}, ou à celuy qui nous apporte quelque bone nouuelle, que les Grecs appellent {{grec}}, ou à celuy qui nous a serui de guyde, qu'ils appellent {{grec}}, & à celuy qui m'aura rapporté vne chose qui est à moy, {{grec}}, comme, quiconque aura trouué telle chose perduë, & la rendra, ou apportera nouuelle de la santé du Roy, ou guidera l'armée au pays de l'ennemy, ou apportera à Paris ce qui a esté laissé à Orleans, on luy donnera dix escus pour le pot de vin, ou pour vn pot de vin, ou plus abregéement pour son vin, c'est à dire pour recognoissance de sa peine & pour s'aller esiouyr à boire, l'Espagnol vse d'vne phrase bie plus honneste, disant, para guantes, c'est à dire, on luy donnera tant d'argent pour auoir des gants, ce qu'il appelle par vn nom general Albricias, antepenac. Et le Portugais Aluisaras, De mesme accent, nous l'appelons les espingles au regard des femmes, & anciennement les esguillettes pour les homes, Mercede polliceri, dare.

Vn pot à boire qui estoit de terre, duquel on se seruoit és sacrifices, Simpulum siue Simpuuium.

Vne sorte de pot à boire, de la façon d'vne nasselle, Cymbium.

Pot à eauë, Aqualis.

Vn pot à eauë bas & creux, Nanus.

Vn pot qu'on met au feu, Chutra.

Pots qui boiuent l'eau, Bibulæ ollæ.

Pot à cuire poirée, choux, poix, & semblables, Calix.

Pot à huile, Guttus, Ampulla.

Pot à pisser, Trulla, Scaphium, Matella, Matula, Lasanum. Inde Lasanophorus seruus, qui sellam pertusam gestat.

Pot de terre, Olla fictilis, Samium, Fidelia.

Pots de terre ou d'arain seruans à eauë, comme cruche, buye, quoquemart, ou autres choses semblables, Vrceus.

Vne sorte de pot à vin, & cauë, ou odeurs & senteurs, Nimbus.

Vne sorte de pot à mettre vin sur table, Batiocus.

Toute maniere de pot à vin, mais specialement vn grand broc, Œnophorus.

Tt iij