Page:Ujfalvy - La Hongrie, son histoire, sa langue et sa littérature.djvu/60

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

radical exerce une influence sur la voyelle des suffixes, tandis que dans les langues flexibles, ce sont les suffixes qui influent sur la voyelle du radical. »

Ce n'est point l'opinion de Boller, qui prétend que les langues finnoises sont des langues déclinables; il s'exprime là-dessus de la manière suivante: « On ne veut pas admettre que les langues non flexibles possèdent une déclinaison et une conjugaison, et on veut remplacer la première par la dénomination générale, Théorie des signes casuels. D'après mon opinion, on a tort. Il faudrait donc exclure avant tout la langue copte, qui ne possède pas même l'apparence d'une flexion casuelle et qu'on a introduite quand même, toutefois par une arrière-porte, dans la noble société des langues flexibles. Si, au contraire, la déclinaison n'est pas le signe essentiel de la flexion, on peut bien parler de la première où tout porte à croire qu'on ne pourra pas trouver la seconde.

« Pour restreindre les déclinaisons sur les langues flexibles, il faudrait trouver un criterium qui traçât consciencieusement la ligne de démarcation entre ce que nous appelons les déclinaisons des langues