Page:Urfé - L’Astrée, Première partie, 1631.djvu/251

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

il s’arma tellement contre ses attraits, qu’amour n’eut guiere d’es­poir pour ce coup de le pouvoir vaincre. Ce ne fut pas que la ber­gere ne mist autant d’estude pour le surmonter, que luy pour trouver des seuretez pour sa liberté ; mais parce que contre amour il opposa le despit et l’amitié, le premier armé de l’offense, et l’autre du devoir, il demeura invaincu en ce combat.

Avant qu’il commençast de parler, elle, le voyant approcher, luy alla au devant, avec les paroles de la mesme affetterie : Quel nouveau bon-heur, dit elle, est celuy qui me rameine ce desiré Lysis ? Quelle faveur inesperée est celle-cy ? je retourne à bien esperer de moy, puis que vous revenez : car je puis avec verité jurer, que depuis que vous me laissastes, je n’ay jamais eu un entier contentement. A quoy le berger respondit : Plus affettée que fidelle bergere, je suis plus satisfait de la confession que vous faites, que je n’ay esté offensé par vostre infidelité. Mais laissons ce discours, et oublions-le pour jamais, et respondez moy à ce que je veux vous demander. Estes-vous encor resolue de tromper tous ceux qui vous aimeront ? Pour moy, je sçay bien qu’en croire, nulle de vos humeurs à mes despens ne m’estant incogneue. Mais ce qui me convie à le vous demander, c’est pour cognoistre à vostre mine, si l’on en sera quitte à meilleur marché ; car si vous dites avec affection, serment, ou autre sorte d’asseurance, que nul ne sera deceu de vous, pour certain ils sont de mon rang.

La bergere n’attendoit pas ces reproches, toutesfois elle ne laissa de luy respondre : Si vous n’estes venu que pour m’injurier, je vous remercie de ceste visite ; mais aussi vous avez bien occasion de vous plaindre de moy. – Me plaindre, respondit le berger, je vous prie, laissons cela à part, je ne me plains non plus que je vous injurie, et tant s’en faut que j’use de plainte, que je me loue de vostre humeur ; car si vous eussiez plus longuement