Page:Verne - Les Enfants du capitaine Grant.djvu/227

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

pas assis à table, mais étendus sur le sol, à moins que nous ne fussions à califourchon sur des arbres. Ce déjeuner que vous venez d’annoncer a donc pu me paraître un rêve, une fiction, une chimère !

— Eh bien, allons constater sa réalité, monsieur Paganel, répondit lady Helena, qui ne se retenait pas de rire.

— Voici mon bras, dit le galant géographe.

— Votre Honneur n’a pas d’ordres à me donner pour le Duncan ? demanda John Mangles.

— Après déjeuner, mon cher John, répondit Glenarvan, nous discuterons en famille le programme de notre nouvelle expédition. »

Les passagers du yacht et le jeune capitaine descendirent dans le carré. Ordre fut donné à l’ingénieur de se maintenir en pression, afin de partir au premier signal. Le major, rasé de frais, et les voyageurs, après une rapide toilette, prirent place à la table.

On fit fête au déjeuner de Mr. Olbinett. Il fut déclaré excellent, et même supérieur aux splendides festins de la Pampa. Paganel revint deux fois à chacun des plats, « par distraction, » dit-il.

Ce mot malencontreux amena lady Glenarvan à demander si l’aimable Français était quelquefois retombé dans son péché habituel. Le major et lord Glenarvan se regardèrent en souriant. Quant à Paganel, il éclata de rire, franchement, et s’engagea « sur l’honneur » à ne plus commettre une seule distraction pendant tout le voyage ; puis il fit d’une très-plaisante façon le récit de sa déconvenue et de ses profondes études sur l’œuvre de Camoëns.

« Après tout, ajouta-t-il en terminant, à quelque chose malheur est bon, et je ne regrette pas mon erreur.

— Et pourquoi, mon digne ami ? demanda le major.

— Parce que non-seulement je sais l’espagnol, mais aussi le portugais. Je parle deux langues au lieu d’une !

— Par ma foi, je n’y avais pas songé, répondit Mac Nabbs. Mes compliments, Paganel, mes sincères compliments ! »

On applaudit Paganel, qui ne perdait pas un coup de dent. Il mangeait et causait tout ensemble. Mais il ne remarqua pas une particularité qui ne put échapper à Glenarvan : ce furent les attentions de John Mangles pour sa voisine Mary Grant. Un léger signe de lady Helena à son mari lui apprit que c’était « comme cela ! » Glenarvan regarda les deux jeunes gens avec une affectueuse sympathie, et il interpella John Mangles, mais à un tout autre propos.

« Et votre voyage, John, lui demanda-t-il, comment s’est-il accompli ?

— Dans les meilleures conditions, répondit le capitaine. Seulement