Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome31.djvu/49

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Souvenez-vous, sages lecteurs, des temps mille fois plus horribles de ces énergumènes, nommés papistes et calvinistes, qui prêchaient le fond des mêmes dogmes, et qui se poursuivirent par le fer, par la flamme, et par le poison, pendant deux cents années pour quelques mots différemment interprétés. Songez que ce fut en allant à la messe que l’on commit les massacres d’Irlande et de la Saint-Barthélemy ; que ce fut après la messe et pour la messe qu’on égorgea tant d’innocents, tant de mères, tant d’enfants, dans la croisade contre les Albigeois ; que les assassins de tant de rois ne les ont assassinés que pour la messe. Ne vous y trompez pas, les convulsionnaires qui restent encore en feraient tout autant s’ils avaient pour apôtres les mêmes têtes brûlantes qui mirent le feu à la cervelle de Damiens.

O Pascal ! voilà ce qu’ont produit les querelles interminables sur des dogmes, sur des mystères qui ne pouvaient produire que des querelles. Il n’y a pas un article de foi qui n’ait enfanté une guerre civile.

Pascal a été géomètre et éloquent ; la réunion de ces deux grands mérites était alors bien rare ; mais il n’y joignait pas la vraie philosophie. L’auteur de l’éloge indique avec adresse ce que j’avance hardiment. Il vient enfin un temps de dire la vérité. V.

CXXIV. — Il (Épictète) montre en mille manières ce que l’homme doit faire. Il veut qu’il soit humble. P.

Si Épictète a voulu que l’homme fût humble, vous ne deviez donc pas dire que l’humilité n’a été recommandée que chez nous[1]. V.

CXXV. — Cette expression, honnêtes gens, a signifié, dans l’origine, les hommes qui avaient de la probité. Du temps de Pascal, elle signifiait les gens de bonne compagnie ; et maintenant, ceux qui ont de la naissance et de l’argent. C.

Non, monsieur ; les honnêtes gens sont ceux à la tête desquels vous êtes. V.

CXXVI. — L’exemple de la chasteté d’Alexandre n’a pas fait tant de continents que celui de son ivrognerie a fait d’intempérants. On n’a pas de honte de n’être pas aussi vicieux que lui. P.

  1. Voyez le n° cxxi.