Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome31.djvu/558

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

548 REMARQUES SUR RODOGUNE.

Vers '60. So môle dans les coups, porte partout sa rage.

Il valait mieux dire : se mêle aux combattants.

Vers i)?. La reine à la iièncr prenant mille délices...

On \)r('i\([ plaisir, cl non des délices, à quelque chose; et on n'en prend point mille.

Vers '68. Ne commettoit qu'à moi l'ordre de ses supplices.

Il fallait le soin de ses supplices; on ne commet point un ordre.

Vers 59. Mais, cpioi que m'ordonnât cette âme tout en feu, Je pronicttois beaucouj», et j'exécutois peu.

Ame tout en feu, expression triviale pour rimer à peu. Dans quelle contrainte la rime jette ?

VersG'l. Le Partlie, cependant, en jure la vengeance.

Cet en est mal placé; il semble que le Partlie jure la ven- geance du })cu.

Vers 62. Sur nous à main armée il fond en diligence;

expression trop commune.

Vers 65. Il veut fermer l'oreille, enflé de l'avantage.

Ce mot indéfini de l'avantage ne peut être admis ici; il i'aiil

de cet avantage, ou de son avantage.

Vers 67. EnGn il craint pour elle, et nous daigne écouter; Et c'est ce qu'aujourd'hui l'on doit exécuter.

Cela est louche et obscur. Il semble qu'on aille exécuter ce qu'on a écouté.

Vers 71 . liodogune a paru, sortant de sa prison,

Comme un soleil levant dessus notre horizon. Le Parthe a décampé ;

expressions trop négligées ; mais il y a un grand germe d'intérêt dans la situation que ïimagène expose. Il eût été à désirer que les détails eussent été exprimés avec plus d'élégance ; on a remar- (fué' déjà que Racine est le premier qui ait eu ce talent.

Vers 75. D'un ennemi cruel il s'est fait notre appui.

Il fallait d'ennemi qu'il était. Je me fais votre ami d'un ennemi n'est pas français. On pourrait dire d'un ennemi je suis devenu un

ami.

1 . Pascs :>2 i et 528.

�� �