Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome32.djvu/150

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

140 REMARQUES SUR NICOMÈDE.

Vers SI. Puisque le roi veut bien n'être roi qu'en peinture,

Que lui doit importer qui donne ici la loi?

/./// roi en peinture, cette expression est du grand nombre de celles auxquelles ou reproche d'être trop familières.

��SCENE VIII.

Vers 2 Tous les dieux irrités,

Dans les derniers malheurs nous ont précipités : Le prince est échappé.

C'est dommage que la belle action d'Attale ne se présente ici que sous l'idée d'un mensonge et d'une supercherie. Le prince est échappé tient encore du comique.

Vers 8. Le malheureux Araspe, avec sa foible escorte, L'avoit déjà conduit à cette fausse porte.

Je pense qu'on doit rarement parler, dans un cinquième acte, de personnages qui n'ont rien fait dans la pièce. Araspe, sacrifié ici, n'est pas un objet assez important, et le prince qui l'a fait tuer est coupable d'une très-vilaine action.

Vers 22 Ce monarque étonné

A ses frayeurs déjà s'étoit abandonné.

Voilà ce pauvre bonhomme de Prusias avili plus que jamais: il est traité tour à tour, par ses deux enfants, de sot et de poltron.

SCÈNE IX,

Vers I . Non, non, nous revenons l'un et l'autre en ces lieux Défendre votre gloire, ou mourir à vos yeux.

Corneille dit lui-même, dans son examen, qu'il avait d'abord fini sa pièce sans faire revenir l'ambassadeur et le roi ; qu'il n'a fait ce changement que pour plaire au public, qui aime à voir à la fin d'une pièce tous les acteurs réunis. Il convient que ce re- tour avilit encore plus le caractère de Prusias, de même que celui de Flaminius, qui se trouve dans une situation humiliante, puisqu'il semble n'être revenu que pour être témoin du triomphe de son ennemi. Cela prouve que le plan de cette tragédie était impraticable.

Vers 3. Mourons, mourons, seigneur, et dérobons nos vies A l'absolu pouvoir des fureurs ennemies;

�� �