Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome32.djvu/214

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

204 REMARQUES SUR SERTORIUS.

Vers 49 Allons le recevoir,

Puisque Sertorius m'impose ce devoir.

Dans cette scène Perpenna paraît généreux; il n'est plus ques- tion de l'assassinat de Sertorius, qui fail le sujet du drame. C'esl d'ordinaire an grand défaut dans une pièce, soit tragique, soit comique, qu'un personnage paraisse, sans rappeler les premiers sentiments el lespremiers desseins qu'il a d'abord annonces-, c'esl rompre l'unité de dessein qui doit régner dans tout l'ouvrage.

Nous sommes entrés dans presque tous les détails de ces deux premiers actes, pour montrer aux commençants combien il est difficile de bien écrire en vers, pour éviter le reproche qu'on nous a fait de n'en avoir pas assez dit, et pour répondre au reproche ridicule que quelques gens de parti, très-mal instruits, nous ont fait d'en avoir trop dit. Nous ne pouvons assez répéter que nous cherchons uniquement la vérité, et qu'aucune cabale ne nous a jamais intimidés.

Nous reprenons quatre fois plus de fautes dans cette édition ! que dans les précédentes, parce que des gens qui ne savent point le français ont eu le ridicule d'imprimer qu'il ne fallait pas s'a- percevoir de ces fautes 2 .

��ACTE TROISIEME.

SCÈNE I.

Cette scène, ou plutôt la seconde, dont celle-ci n'est que le commencement, fit le succès de Sertorius, et elle aura toujours une grande réputation. S'il y a quelques défauts dans le Style, ces défauts n'ôtent rien à la noblesse des sentiments, à la poli- tique, aux bienséances de toute espèce, qui font un chef-d'œuvre de cette conversation. Elle n'est pas tragique, j'en conviens; elle n'est que politique. La pièce de Sertorius n'a rien de la chaleur

��1. L'édition de 177 ï . Dans celle de 17(iï. au lieu de ce1 alinéa el de relui qui précède, il y avait : « On averti! que dans ces deux premiers actes, ni dans les trois derniers, on ne relève pas toutes les négligences de style èl toutes les fautes contre la langue. C'est, un travail très-désagréable et qui peut-être, à la longue, marquerait autant d'envie de critiquer que d'être utile. On a t'ait assez de remarques sur 1rs premières pièces pour qu'elles sutlisent k diriger les commen- çants qui voudront les lire. »

"2. Voyez la Déclaration, ci-dessus, paye 171.

�� �