Page:Zend-Avesta, trad. Anquetil-Duperron, volume 1.djvu/145

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
xcix
PRÉLIMINAIRE.


Je partis de Mazulipatam le 18 Juillet en Palanquin, avec un Officier de l’armee du Dekan. Au fortir de cette Ville, nous trouvâmes une longue chauffée faite de planches, fur laquelle on paſſe dans le tems des pluies : c’eſt ce que les Voyageurs appellent le Pont de Mazulipatam. À une coſſe de cette Ville on rencontre un endroit nommé les Pettes, qui conſiſte en plufieurs taupes d’arbres avec un petit Bengala, où les Particuliers de la Colonie vont faire des parties de plaiſir. Les chemins de ce côté ſont fort mauvais pendant les pluies. Au-delà eſt la petite riviere de Manguelkaloüa. À une coſſe des Pettes nous traversames le Kara goudoupalom ſur des Sangris, bateaux de paſage en uſage dans cette Contrée. Ce font des efpeces de radeaux formés de deux troncs de Palmiers creufes &£ unis par des traverfes, à trois pieds de diftance l’un de l’autre : les troncs font beaucoup moins gros que ceux que Ton employe fur la riviere de BalafTor. Nous trouvames enfuite le Gaon dc Goudoupalom, fuivi de plaines coupees par des fofles. À deux coſſes de-la eft Salempalom, Aldee ſituée fur une aſſez grande riviere, que l’on paſſe en Sangri ; &L deux coffes plus loin, le Kifchna, fleuve confiderable qui a fa fource dans les Gates. Nous le cotoyames une cofle &C demie fur une efpece de levee. Sans ces levees les chemins remplis de fonds que les pluies inondent, leroient impraticables ; mais audi ce melange de haut £c de bas fatigue prodigieufement. À trois cofFes Sc demie de Salempalom ell : Divi, grofle Aldee, Capitale d’un Canton du memenora, qui forme une efpece d’lfle entre le Kifchna & la mer. C’eft a Divi que fe fabriquent les mouchoirs a quarante conjons ( c’eft-a-dire a quarante fils ). Le nombre des conjons dans une étendue donnée, fixe la finefle & le prix de ces mouchoirs, & en general detoutesles toiles delaCote. Je fus oblige de m’arreter a Divi, pour faire raccommoder moti Palanquin, dont les fupports avoient ere brifes dans les bas-fonds.

Le 19, nous paſsâmes en Sangri le Kifchna, qui à Divi, eft orageux. À deux coſſes de là, nous entrâmes dans un bois, après avoir traverſé des plaines de ſable fin ; & deux