Page:Zorrilla - Don Juan Tenorio, trad. Curzon, 1899.djvu/38

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

AVELLANEDA

Et moi, je tiens le pari pour Don Luis, qui est mon ami.

CENTELLAS

Je risque tout contre lui, parce qu’il n’y a pas sur la terre un autre homme comme Tenorio, et sa fortune est proverbiale autant qu’extrêmes ses entreprises.


SCÈNE XI

Les mêmes, BUTTARELLI, avec des bouteilles.

BUTTARELLI

Voici du Falerne, du Bourgogne, du Sorrente.

CENTELLAS

Sers de celui que tu voudras, Christofano, et dis-nous : qu’y a-t-il de certain dans une gageure faite, il y a un an, par Don Juan Tenorio et Don Luis Mejia ?

BUTTARELLI

Señor capitaine, je ne sais pas la chose assez à fond pour pouvoir vous tirer de doute, mais je vous dirai ce que je sais.