« Page:Champollion - Précis du système hiéroglyphique des anciens Égyptiens, planches, 1824.djvu/5 » : différence entre les versions

La bibliothèque libre.
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 7 : Ligne 7 :
{{c|EXPLICATION DES PLANCHES.}}
{{c|EXPLICATION DES PLANCHES.}}
{{—|I|m=2em}}
{{—|I|m=2em}}
{{c|{{Po|I}}''Formes grammaticales.''}}
{|


{{Table | largeurs=72 | nodots
|----
| section={{Pos|N}}
|colspan=3 | <div style="text-align:center; margin:10px 0 10px 0;">{{Po|I}}''Formes grammaticales.''</div>
| titre=
}}


{{Table | largeurs=72 | nodots
|----
| section=1.
| id=TabA | {{Pos|N}} || ||
| titre=Les diverses formes du caractère hiéroglyphique exprimant les articulations P, PH, et qui répondant aux consonnes coptes {{lang|cop|ⲡ}} et {{lang|cop|Ⲯ}}, font les fonctions d'''articles déterminatifs'' masculins singulier.
}}


{{Table | largeurs=72 | nodots
|----
| section=2.
| id=TabA | 1. || || Les diverses formes du caractère hiéroglyphique exprimant les articulations P, PH, et qui répondant aux consonnes coptes {{lang|cop|ⲡ}} et {{lang|cop|Ⲯ}}, font les fonctions d'''articles déterminatifs'' masculins singulier.
| titre=Signe équivalant au copte {{lang|cop|ⲧ}}, ''article déterminatif'', féminin singulier.
}}


{{Table | largeurs=72 | nodots
|----
| section=3.
| id=TabA | 2. || || Signe équivalant au copte {{lang|cop|ⲧ}}, ''article déterminatif'', féminin singulier.
| titre=Ces signes répondent au copte {{lang|cop|ⲛ}}, {{lang|cop|ⲛⲛ}}, {{lang|cop|ⲛⲉⲛ}}, préfixes, qui indiquent le ''nombre pluriel''.
}}


{{Table | largeurs=72 | nodots
|----
| section=4.
| id=TabA | 3. || || Ces signes répondent au copte {{lang|cop|ⲛ}}, {{lang|cop|ⲛⲛ}}, {{lang|cop|ⲛⲉⲛ}}, préfixes, qui indiquent le ''nombre pluriel''.
| titre={{lang|cop|ⲛ}}, homophone des caractères précédens.
}}


{{Table | largeurs=72 | nodots
|----
| section=4. ''a.''
| id=TabA | 4. || || {{lang|cop|ⲛ}}, homophone des caractères précédens.
| titre={{lang|cop|ⲛⲁ}} ou {{lang|cop|ⲛⲏ}}, ou {{lang|cop|ⲛⲁⲓ}}, espèce de ''pronom démonstratif'' qui se combine avec des groupes exprimant des noms, comme dans le passage suivant de l’inscription de Rosette {{lang|cop|(ⲛⲉ) ⲟⲩⲏⲏⲃ (ⲛ) ⲣⲡⲏⲩⲉ}}. Les ''prêtres'', {{sc|ceux}} ''des temples'', c’est-à-dire, les ''prêtres appartenant aux temples de l’Égypte''. (Texte hiéroglyphique, ligne 12.)

}}
|----
| id=TabA | 4. ||id=TabA | ''a.''|| {{lang|cop|ⲛⲁ}} ou {{lang|cop|ⲛⲏ}}, ou {{lang|cop|ⲛⲁⲓ}}, espèce de ''pronom démonstratif'' qui se combine avec des groupes exprimant des noms, comme dans le passage suivant de l’inscription de Rosette {{lang|cop|(ⲛⲉ) ⲟⲩⲏⲏⲃ (ⲛ) ⲣⲡⲏⲩⲉ}}. Les ''prêtres'', {{sc|ceux}} ''des temples'', c’est-à-dire, les ''prêtres appartenant aux temples de l’Égypte''. (Texte hiéroglyphique, ligne 12.)

Version du 17 avril 2021 à 13:40

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
TABLEAU GÉNÉRAL
DES
SIGNES ET GROUPES HIÉROGLYPHIQUES
CITÉS DANS CET OUVRAGE.
EXPLICATION DES PLANCHES.

I.o Formes grammaticales.
N.os  
1. 
Les diverses formes du caractère hiéroglyphique exprimant les articulations P, PH, et qui répondant aux consonnes coptes et , font les fonctions d'articles déterminatifs masculins singulier.
2. 
Signe équivalant au copte , article déterminatif, féminin singulier.
3. 
Ces signes répondent au copte , ⲛⲛ, ⲛⲉⲛ, préfixes, qui indiquent le nombre pluriel.
4. 
, homophone des caractères précédens.
4. a. 
ⲛⲁ ou ⲛⲏ, ou ⲛⲁⲓ, espèce de pronom démonstratif qui se combine avec des groupes exprimant des noms, comme dans le passage suivant de l’inscription de Rosette (ⲛⲉ) ⲟⲩⲏⲏⲃ (ⲛ) ⲣⲡⲏⲩⲉ. Les prêtres, ceux des temples, c’est-à-dire, les prêtres appartenant aux temples de l’Égypte. (Texte hiéroglyphique, ligne 12.)