« Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/237 » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<br/> |
<br/> |
||
Oh ! quand retournerai-je dans ma patrie où |
Oh ! quand retournerai-je dans ma patrie où il ne faudra plus que je me courbe — que je me courbe devant les ''petits !'' » — Et Zarathoustra soupira et regarda dans le lointain. — |
||
Le même jour cependant il prononça son discours sur la vertu qui rapetisse. |
Le même jour cependant il prononça son discours sur la vertu qui rapetisse. |
||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
{{Centré|<big>'''2.'''</big>}} |
{{Centré|<big>'''2.'''</big>}} |
||
Je passe au milieu de ce peuple et je tiens mes yeux ouverts |
Je passe au milieu de ce peuple et je tiens mes yeux ouverts : ils ne me pardonnent pas de ne pas être envieux de leurs vertus. |
||
Ils |
Ils mordent après moi parce que je leur dis : pour des petites gens, de petites vertus sont nécessaires, — et parce que comprends difficilement que de petites gens soient ''nécessaires !'' |
||
Je ressemble au coq dans une basse-cour étrangère que les poules |
Je ressemble au coq dans une basse-cour étrangère que les poules même poursuivent à coups de bec ; mais je n’en veux pas pour cela à ces poules. |
||
Je suis poli envers elles comme envers tous |
Je suis poli envers elles comme envers tous petit désagrément ; être épineux envers les petits me semble une sagesse digne des hérissons. |
||
Ils parlent tous de moi quand ils sont assis le soir autour du foyer, |
Ils parlent tous de moi quand ils sont assis le soir autour du foyer, — ils parlent de moi, mais personne ne pense — à moi ! |
||
C’est là le nouveau silence que j’ai appris à connaître: le bruit qu’ils font autour de moi |
C’est là le nouveau silence que j’ai appris à connaître : le bruit qu’ils font autour de moi déploie un manteau sur mes pensées. |
||
Ils |
Ils tapagent entre eux : « Que nous veut ce sombre nuage ? Veillons à ce qu’il ne nous amène pas une épidémie ! » |
Version du 21 juin 2012 à 12:44
Oh ! quand retournerai-je dans ma patrie où il ne faudra plus que je me courbe — que je me courbe devant les petits ! » — Et Zarathoustra soupira et regarda dans le lointain. —
Le même jour cependant il prononça son discours sur la vertu qui rapetisse.
* *
Je passe au milieu de ce peuple et je tiens mes yeux ouverts : ils ne me pardonnent pas de ne pas être envieux de leurs vertus.
Ils mordent après moi parce que je leur dis : pour des petites gens, de petites vertus sont nécessaires, — et parce que comprends difficilement que de petites gens soient nécessaires !
Je ressemble au coq dans une basse-cour étrangère que les poules même poursuivent à coups de bec ; mais je n’en veux pas pour cela à ces poules.
Je suis poli envers elles comme envers tous petit désagrément ; être épineux envers les petits me semble une sagesse digne des hérissons.
Ils parlent tous de moi quand ils sont assis le soir autour du foyer, — ils parlent de moi, mais personne ne pense — à moi !
C’est là le nouveau silence que j’ai appris à connaître : le bruit qu’ils font autour de moi déploie un manteau sur mes pensées.
Ils tapagent entre eux : « Que nous veut ce sombre nuage ? Veillons à ce qu’il ne nous amène pas une épidémie ! »