« Page:Œuvres de Blaise Pascal, VI.djvu/99 » : différence entre les versions
m maintenance |
Aucun résumé des modifications |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
83 |
|||
sa |
|||
== EXTRAIT D’UNE LETTRE DE BLAISE PASCAL == |
|||
A |
== A Me ET A Mlle DE ROUANNEZ == |
||
III. (olim : 5) |
== III. (''olim'' : 5) == |
||
[octobre |
== [octobre 1656] (?)¹ == |
||
Je ne crains plus rien pour vous, Dieu mercy, et |
Je ne crains plus rien pour vous, Dieu mercy, et |
||
j’ay une espérance admirable. C’est une parole bien |
|||
consolante que celle de Jesus-Christ : Il sera donné |
consolante que celle de Jesus-Christ : Il sera donné |
||
à ceux qui ont déjà 2 . Par cette promesse, ceux qui |
à ceux qui ont déjà 2 . Par cette promesse, ceux qui |
||
ont beaucoup receu ont droit |
ont beaucoup receu ont droit d’espérer davantage, et |
||
ainsi ceux qui ont receu extraordinairement doi- |
ainsi ceux qui ont receu extraordinairement doi- |
||
vent espérer extraordinairement. 3 |
vent espérer extraordinairement. 3 J’essaye autant que |
||
_____________________________________________________________ |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
empêcher la nouvelle condamnation des cinq Propositions. La censure |
empêcher la nouvelle condamnation des cinq Propositions. La censure |
||
fut décidée le 16 octobre, mais elle semble |
fut décidée le 16 octobre, mais elle semble n’avoir été connue en |
||
France |
France qu’en mars 1657. Rien d’ailleurs ne nous fait connaître l’exis- |
||
tence de négociations de cette nature. |
tence de négociations de cette nature. |
||
2. Matth. XIII, 12 : Qui enim habet, dabitur ei, et abundabit. |
2. Matth. XIII, 12 : Qui enim habet, dabitur ei, et abundabit. |
||
3. Le passage qui suit fut inséré dans |
3. Le passage qui suit fut inséré dans l’édition des Pensées de |
||
166g. Sacile rappelait dans une lettre |
166g. Sacile rappelait dans une lettre qu’il adressa en 1680 à Madame |
||
Perier qui venait de perdre son fils aîné (cette lettre se trouve |
Perier qui venait de perdre son fils aîné (cette lettre se trouve |
||
dans les Vies édifiantes des Religieuses de P. R., 1762, T. IV, p. 36o): |
dans les Vies édifiantes des Religieuses de P. R., 1762, T. IV, p. 36o): |
||
« Je ne doute pas, Mademoiselle, que vous |
« Je ne doute pas, Mademoiselle, que vous n’aviez eu dans l’esprit |
||
cette pensée de M r votre frère, qui me paroit admirable, et que je |
cette pensée de M r votre frère, qui me paroit admirable, et que je |
||
n’ai vu qu’en lui seul : Il faut tacher, dit-il, de se consoler dans les |
|||
plus grands maux, et de prendre tout ce qui arrive pour le meilleur, |
plus grands maux, et de prendre tout ce qui arrive pour le meilleur, |
||
car |
car l’essence du péché consistant à avoir une volonté opposée à celle |
||
�� |
|||
� |
Version du 5 août 2013 à 09:35
83
EXTRAIT D’UNE LETTRE DE BLAISE PASCAL
A Me ET A Mlle DE ROUANNEZ
III. (olim : 5)
[octobre 1656] (?)¹
Je ne crains plus rien pour vous, Dieu mercy, et j’ay une espérance admirable. C’est une parole bien consolante que celle de Jesus-Christ : Il sera donné à ceux qui ont déjà 2 . Par cette promesse, ceux qui ont beaucoup receu ont droit d’espérer davantage, et ainsi ceux qui ont receu extraordinairement doi- vent espérer extraordinairement. 3 J’essaye autant que
_____________________________________________________________
1. La date de cette lettre est très incertaine. Pascal y fait allusion à des événements qu’il est malaisé d’identifier. Il semble bien que « l’affaire qui fait trembler » soit celle du Formulaire, arrêté par l’Assemblée du Clergé, le 4 septembre i656. Peut-être cependant s’agit-il de négociations que les Jansénistes auraient faites à Rome pour empêcher la nouvelle condamnation des cinq Propositions. La censure fut décidée le 16 octobre, mais elle semble n’avoir été connue en France qu’en mars 1657. Rien d’ailleurs ne nous fait connaître l’exis- tence de négociations de cette nature.
2. Matth. XIII, 12 : Qui enim habet, dabitur ei, et abundabit.
3. Le passage qui suit fut inséré dans l’édition des Pensées de 166g. Sacile rappelait dans une lettre qu’il adressa en 1680 à Madame Perier qui venait de perdre son fils aîné (cette lettre se trouve dans les Vies édifiantes des Religieuses de P. R., 1762, T. IV, p. 36o): « Je ne doute pas, Mademoiselle, que vous n’aviez eu dans l’esprit cette pensée de M r votre frère, qui me paroit admirable, et que je n’ai vu qu’en lui seul : Il faut tacher, dit-il, de se consoler dans les plus grands maux, et de prendre tout ce qui arrive pour le meilleur, car l’essence du péché consistant à avoir une volonté opposée à celle