« Page:Flaubert - Notes de voyages, II.djvu/345 » : différence entre les versions

La bibliothèque libre.
MarcBot (discussion | contributions)
Import automatique
 
(Aucune différence)

Version du 2 janvier 2011 à 18:09

Cette page n’a pas encore été corrigée

VOYAGE À CARTHAGE. 34 $

Journée du mardi passée à mes caisses et à dormir. — Le soir, M. le conseiller de préfecture, homme bien et complètement nul. — Restes du théâtre : école municipale; citernes romaines mo­dernisées. — Adieu aux couchers de soleil roses.

Mercredi. — A bord de la chaloupe avec M. Ri-cordeau, propriétaire de Bône, tout en coutil gris, ressemble à Dainez.— Chaleur, beaucoup de femmes. — Passagers : le capitaine Robert, un avocat de Paris, un vieux en alpaga et à tabatière, conduisant deux jeunes femmes; la petite g__ des quatrièmes et le vieux gendarme galant; un chasseur d'Afrique; le bureaucrate militaire à pan­talon bleu, en lunettes, en casquette et en canne rotin; un Alsacien; le comte Polonais, tueur de lions, grand bfond à cheveux et à barbe, dé- E laisant : « Valareck ! valareck ! ». Un monsieur ien, officier de la Légion d'honneur, grisonnant, parent de M. F. Barrot. — Mes deux nuits sur le pont, les jambes de mon pantalon nouées avec des mouchoirs dans ma pelisse. Les Profils et grimaces de Vacquerie et un volume de critiques de Texier, et Promenades hors de mon jardin de Karr. Arrivé à Marseille à 2 heures. — Intolérable douane. — Odeurs. — Omnibus. — La vieille actrice de Bône, rôle de Mme Laurent, et une demoiselle de Philippeville, fille d'un pharma­cien, grosse dondon enceinte. Hôtel Parrocel. — Bain. — Embarras d'argent. — Fusil, armurier. — Je vais à l'Hôtel des Colo­nies. — Le père Ricordeau, dans le jardin. — Dîner : il ne vient pas! Je vais chez le père Cau-vière : colique. L'idée de M. de Body me vient