« Page:Satyre menippee garnier freres 1882.djvu/365 » : différence entre les versions
m maintenance |
Aucun résumé des modifications |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<section begin=FinPV |
<section begin=FinPV/>::Et t’a au throsne assis de trés longue durée,</br> |
||
::Maugré tous les efforts d’Espagne conjurée.</br> |
::Maugré tous les efforts d’Espagne conjurée.</br> |
||
::Les vœux des bons François à la fin sont ouys :</br> |
::Les vœux des bons François à la fin sont ouys :</br> |
||
Ligne 24 : | Ligne 24 : | ||
::Non id vetabit, more quin patrum regnes.</br> |
::Non id vetabit, more quin patrum regnes.</br> |
||
::Regem coronat, Regem inaugurat virtus.</br> |
::Regem coronat, Regem inaugurat virtus.</br> |
||
<section end=FinPV |
<section end=FinPV/> |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
<center> |
|||
===A MADEMOISELLE MA COMMÈRE=== |
===A MADEMOISELLE MA COMMÈRE=== |
||
</center> |
</center> |
||
Ligne 36 : | Ligne 33 : | ||
<center> |
<center> |
||
REGRET FUNEBRE<ref>Cette jolie pièce, pleine de naïveté et de naturel, ne se trouve pas dans la première édition. Elle ne fut ajoutée à la< |
REGRET FUNEBRE<ref name=p318>Cette jolie pièce, pleine de naïveté et de naturel, ne se trouve pas dans la première édition. Elle ne fut ajoutée à la</ref> |
||
</includeonly> |
|||
</ref> |
|||
</center> |
</center> |
||
::Depuis que la guerre enragée</br> |
::Depuis que la guerre enragée</br> |
||
::Tient nostre muraille assiégée</br><section end=MC |
::Tient nostre muraille assiégée</br><section end=MC/> |
Version du 6 mars 2011 à 11:17
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
- Et t’a au throsne assis de trés longue durée,
- Maugré tous les efforts d’Espagne conjurée.
- Les vœux des bons François à la fin sont ouys :
- Tu regneras en paix, race de Sainct Louys ;
- Nul ne te peut oster ce que le Ciel te donne.
- Quand tu commanderois sans sceptre et sans couronne,
- Pour cela toutesfois moins Roy tu ne serois :
- C’est la vertu qui sacre et couronne les Roys.
- Et t’a au throsne assis de trés longue durée,
XL - EN LATIN
- Invicte Princeps, et tui decus secli,
- Solio in avito te ipsa collocant fata ;
- Manuque tradunt gemina sceptra fœlici,
- Ex hoste Ibero quae recepta gestabis :
- Hoc una quondam de tribus soror nevit :
- Quin, si negetur capitis aureum insigne,
- Sacrumque olivum Regibus datum Gallis,
- Quod prœpes alto candida attulit cœlo,
- Non id vetabit, more quin patrum regnes.
- Regem coronat, Regem inaugurat virtus.
- Invicte Princeps, et tui decus secli,
A MADEMOISELLE MA COMMÈRE
SUR LE TRESPAS DE SON ASNE
REGRET FUNEBRE[1]
- Depuis que la guerre enragée
- Tient nostre muraille assiégée
- Depuis que la guerre enragée
- ↑ Cette jolie pièce, pleine de naïveté et de naturel, ne se trouve pas dans la première édition. Elle ne fut ajoutée à la