« Wikisource:Pages à supprimer » : différence entre les versions

La bibliothèque libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
OK : Annulation des modifications 2652477 de Pikinez (discussion)
Ligne 236 : Ligne 236 :


Incomplet, sans source. [[Utilisateur:Marc|Marc]] ([[Discussion utilisateur:Marc|d]]) 18 juillet 2011 à 18:33 (UTC)
Incomplet, sans source. [[Utilisateur:Marc|Marc]] ([[Discussion utilisateur:Marc|d]]) 18 juillet 2011 à 18:33 (UTC)

=== [[Les archives de la Révolution française]] ===
Je me suis trompé, je voulais créer une catégorie. [[Utilisateur:Pikinez|Pikinez]] ([[Discussion utilisateur:Pikinez|d]]) 19 juillet 2011 à 21:00 (UTC)

Version du 19 juillet 2011 à 21:01


Pages pour la maintenance et l’édition
Pages à supprimer | Pages soupçonnées de violation de copyright | Signaler une erreur

Source manquante | Images à licence inconnue | Textes abandonnés | Corrections des textes
Liste des modèles | Textes demandés

Raccourcis [+]
WS:SUP
WS:PAS
WS:PàS

Autres langues: en - Wikisource -

Cette page est destinée à répertorier les textes proposés à la suppression. Les textes sont normalement supprimés 15 jours après la proposition si les critères pour les garder ne sont pas remplis. Utiliser le modèle {{suppression}} ou bien pour demander la récupération de l'historique avant une suppression immédiate dans les cas évidents utiliser le modèle {{supprimer}}.

Voir aussi les archives.

Août 2008

Sans nom de traducteur

À supprimer, en vrac, pour cause de publication de traductions encore sous droit :

  • Il est effectivement important de trouver et de mentionner le nom du traducteur. Dans le cas de traductions anonymes, il faut mentionner la date de publication et l'éditeur. Yann
Je viens de regarder pour le premier conte d'Andersen, il est sur Gutenberg, il est donc très certainement DP-US. De nombreux livres ont été publiés sans mention du traducteur. Pour les contes en tout cas qui sont sur Gutenberg je propose qu'ils soient passés en DP US et non supprimé. Sapcal22 2 septembre 2008 à 18:09 (UTC)[répondre]
J'ai commencé à souligner dans la liste ci-dessus les œuvres dont l'effacement n'est pas évident.- --Zyephyrus 2 septembre 2008 à 18:32 (UTC)[répondre]
Je barre les contes dont j'ai retrouvé le traducteur et j'ai mis l'avancement de mes recherches en pages de discussion. Sapcal22 13 septembre 2008 à 15:15 (UTC)[répondre]
Tous les contes ont été publiés sur Gutenberg, donc ils sont au pire DP US. Marc 19 juillet 2009 à 08:55 (UTC)[répondre]
Confirmation du DP-US. Réimpression Bookbazaar en 2008, ref Google Books (aperçu limité) en discussion de La_Petite_Sirène.
Vérifié en bibliothèque: le traducteur n'est pas Jacques Privat (Librio), ni Marc Auchet (livre de Poche). --Wuyouyuan - discuter 3 août 2010 à 11:10 (UTC)[répondre]

Je trouve que par exemple la petite fille aux allumettes et une très belle histoire et il ne faut pas la supprrimer. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 78.231.73.241 (discuter), le 22 novembre 2010 à 17:19

Pour faire le point, il semble bien que le texte de Gutenberg soit celui de ebookslibres. Comme c’est souvent le cas sur ce dernier site, les sources sont peu fiables (quand elles sont mentionnées). Ici il s’agirait d’autres sites, dont une partie n’existe plus… Le seul indice est le titre Contes merveilleux, Tome I. Le seul ouvrage qui y correspondrait date des années 1930 et il n’y a pas beaucoup d’informations sur le catalogue de la BnF. Je propose donc d’en finir, et de tout supprimer. Marc (d) 25 novembre 2010 à 10:55 (UTC)[répondre]

Fait pour Andersen. Marc (d) 17 juillet 2011 à 16:03 (UTC)[répondre]

Doublon ?

Lethaea et « Près de moi se tenait une femme si douce ».

Faut-il conserver les deux ? Effacer l'un des deux ? Et dans ce cas, lequel ?

--Zyephyrus 28 août 2008 à 12:45 (UTC)[répondre]

Voilà un bon exemple de "doublon" : un poème paru en deux endroits, à des moments différents. Il faut conserver bien sûr, ce cas est en plus facile car les deux n'ont pas les mêmes titres... En tout cas, il pose le problème épineux, notamment pour le Parnasse, des poèmes qui ont paru dans dans un journal puis dans un recueil d'auteur, parfois sans aucune différence, parfois avec de très légers changements. Enmerkar 28 août 2008 à 16:42 (UTC)[répondre]
Je ne comprends pas pourquoi il faudrait conserver les deux pages. Le texte est identique, un seul redirect devrait suffire. Yann 28 août 2008 à 18:55 (UTC)[répondre]
Tout simplement parce que le problème est bien plus vaste que le seul cas de ce poème-ci. Il se trouve qu'ici le texte est le même (quoique, les titres sont différents...), mais il y a beaucoup d'autres cas où il diffère et où, par simplification, nous avons usé des redirections. L'avertissement que j'avais mis sur la page du Le Parnasse contemporain n'était qu'une solution de facilité, pour ne pas avoir de doubles avec les poèmes des recueils ; mais je m'aperçois maintenant que les doublons sont une chose légitime, et même, finalement, indispensable. Après tout, une bibliothèque comporte toujours des centaines de "doublons" dans ce genre... La principale difficulté réside dans les titres des pages : Le Jardin (Le Parnasse contemporain) ou Le Jardin (Revue des Deux Mondes), ce n'est pas très beau, mais je ne crois pas qu'il y ait moyen de faire autrement. Enmerkar 28 août 2008 à 20:55 (UTC)[répondre]
Plutôt pour la conservation aussi. Surtout que le texte ne semble pas exactement identique (titre et typographie du premier différente au moins) et sans scans difficile de dire si il n’y a pas d’autres différence (qui peuvent nous sembler minime mais peuvent se révéler précieuse pour un philologue ou autre spécialiste du sujet). Pour infos, pour les Fables de La Fontaine, on a 5 versions. Cdlt, VIGNERON * discut. 12 juin 2009 à 15:20 (UTC)[répondre]

Février 2009

Ménage

2 redirections créées suite à une erreur dans le titre
c'est une liste, pas un texte. Je l'ai reporté dans Wikipédia. - Seherr 15 février 2009 à 23:21 (UTC)[répondre]
On peut transformer cette page en catégorie, voire en portail. Yann 15 février 2009 à 23:41 (UTC)[répondre]

Août 2009

Wikisource:Validation des textes

Ne correspond plus au mode de fonctionnement actuel de Wikisource. Source de confusion pour les nouveaux arrivants. ThomasV 27 août 2009 à 07:23 (UTC)[répondre]

A archiver. Je pense que cette page telle qu'elle est actuellement crée en effet de la confusion pour les nouveaux arrivants ; mais aussi qu'elle concerne des questions de fond et qu'il est important qu'elle ne soit pas effacée, et qu'on puisse éventuellement s'y référer en cas de contestation. Solution à mon avis : un clair archivage.--Zyephyrus 27 août 2009 à 07:55 (UTC)[répondre]
À mettre à jour surtout (on a pas déjà une page à jour sur le sujet ??) De plus, ainsi, la page sera automatiquement archivée dans l’historique. Cdlt, VIGNERON * discut. 27 août 2009 à 12:06 (UTC)[répondre]
Je suis d'accord avec VIGNERON, plutôt à mettre à jour en indiquant la spécification de l'espace normale versus espace page. François 20 septembre 2009 à 13:02 (UTC)[répondre]

Aide:Guide du nouveau contributeur, Aide:Guide de l'éditeur débutant, Aide:Guide de l’éditeur

ces trois pages d'aide sont une catastrophe. il faudrait les fusionner en une seule. ThomasV 27 août 2009 à 07:34 (UTC)[répondre]

Fusionner d'abord, effacer après ; car sinon je vois mal comment on fusionnerait des pages effacées. Je suis d'accord sur la nécessité de reprendre (en même temps) messages d'accueil et documentation pour les nouveaux arrivants. Après la feuille de projet n° 39 : « organiser la rédaction des pages d'aide » (voir Scriptorium), ce serait donc la feuille de projet n° 40, « accueillir et guider les nouveaux arrivants ». Je crée ces deux feuilles de projet ? --Zyephyrus 27 août 2009 à 09:34 (UTC)[répondre]
si tu as l'intention de fusionner ces pages fais le. sinon inutile d'en rajouter avec de nouvelles pages. ThomasV 27 août 2009 à 10:19 (UTC)[répondre]
Fait (sans les pages de discussion). Il ne reste plus qu'à restructurer la page et enlever ce qui est inutile. --Zyephyrus 27 août 2009 à 13:36 (UTC)[répondre]
merci Zephyrus. puisse ton esprit de synthèse dégraisser tout ça. ThomasV 27 août 2009 à 13:47 (UTC)[répondre]

Une grosse partie de ces pages provenait en fait de guides faits pour Wikipédia, si je me souviens bien. Comme il existe maintenant des pages d’aide beaucoup plus légères et pertinentes pour Wikisource, la suppression de ces pages ne me semblerait pas un mal, au contraire. Marc (d) 2 octobre 2010 à 17:12 (UTC)[répondre]

Images

Il y aurait un sacré tri à faire sur Spécial:Fichiers_inutilisés. Toutes ces images sont inutilisées et la plupart sont des anciennes versions qui ont été remplacées (typiquement des PDFs ou des pages en JPG plutôt qu’un DJVU). Je ne sais pas quelle est la politique de la Wikisource par rapport aux images (licence, source, description qui sont indispensables sur Commons ou fr.WP) mais je pense que la plupart devrait être supprimées.

PS : en parlant des PDRFs j’ai remarqué un problème assez grave, un PDF utilisant le logo de Wikisource (par exemple : Fichier:Goethe - Achilléide.pdf) ne peut pas être placé dans le domaine public : le logo est copyrighté par la Foundation. Donc soit il faut retirer le logo, soit changer la licence (je ne sais pas ce qui vaut le mieux mais il faudrait régler le problème). Cdlt, VIGNERON * discut. 31 août 2009 à 10:26 (UTC)[répondre]

il faut être prudent avant d'effacer les scans : certains sont utilisés en mode page, mais figurent quand même dans cette liste car aucun lien vers l'image n'existe sur le wiki. l'idéal serait de ne plus utiliser que des djvu. ThomasV 31 août 2009 à 11:28 (UTC)[répondre]
Je viens de voir ça effectivement (notamment pour Fermat). Avoir uniquement (sauf exceptions, on est pas totalitariste non plus) des DJVU serait l’idéal. Je le ferais bien mais Aide:Créer un fichier DjVu est un peu trop compliqué pour moi et j’ai déjà bien occupé (pffff. ça n’en finit pas). Cdlt, VIGNERON * discut. 31 août 2009 à 14:24 (UTC)[répondre]
Je pense comme Thomas qu'il vaut mieux être prudent,, d'une part pour la raison qu'il donne et avec laquelle je suis d'accord, et d'autre part parce que la situation idéale à mon avis en matière d'effacement serait une situation où 1. l'effaceur saurait exactement ce qu'il efface, et 2. les projets jugés incompatibles avec celui de Wikisource et/ou de Commons auraient un lieu où récupérer cette image ou ce texte refusés ici. En attendant qu'une telle possibilité soit organisée, je pense qu'il ne faut pas détruire irrémédiablement des images ou des textes. --Zyephyrus 12 septembre 2009 à 08:21 (UTC)[répondre]

Je propose que l’on arrête de demander la suppression de fichiers de textes qui sont le résultat du travail des contributeurs… Ce n’est pas la première fois que je vois cela, et je trouve cette attitude irrespectueuse. Marc (d) 19 septembre 2010 à 09:02 (UTC)[répondre]

Septembre 2009

Page-Loi organique art34-1, 39 & 44.pdf

J'ai téléversé les images des quatre pages de ce document, elles sont plus lisibles (Fichier:Joe 20090416 0001-1.JPG à Fichier:Joe 20090416 0001-4.JPG). Merci de supprimer le pdf d'origine qui fait double emploi. - Seherr 16 septembre 2009 à 12:35 (UTC)[répondre]

Bof. Faire quatre fichiers pour un texte est plutôt une mauvaise idée. Le mieux serait un djvu. (et hors-sujet : je doute vraiment de l’utilité des textes de lois). Cdlt, VIGNERON * discut. 21 septembre 2009 à 07:30 (UTC)[répondre]
Je regarderai la façon de faire des djvu. (et hors-sujet : je me borne aux lois organiques qui complètent la constitution; si c'est inutile arrêtez-moi !) - Seherr 9 octobre 2009 à 12:15 (UTC)[répondre]
Il existe Aide:DjVu (hors-sujet : si ce ne sont que les lois organiques, cela me rassure un peu déjà ; mais vu que le site Légifrance est assez bien fait, je me demande si on peut vraiment faire mieux d’où mon doute). Cdlt, VIGNERON * discut. 6 décembre 2010 à 16:29 (UTC)[répondre]

Lettres de mon moulin

Je viens de passer les Lettres de mon moulin au format djvu. L'ancien livre, toutes ses pages (redirections) et toutes les images (sur commons) sont devenus inutiles. Adrien Lenclume 19 septembre 2009 à 08:59 (UTC)[répondre]

fait (sauf images) ThomasV 20 septembre 2009 à 08:22 (UTC)[répondre]
Images de l’édition 1887 contre djvu de l’édition 1895 : même édition ou deux éditions différentes ? Les différences sont très probablement minimes, si différences il y a. --Zyephyrus 20 septembre 2009 à 09:11 (UTC)[répondre]
En deuxième page de l’avant-propos, Ausieur pour (je suppose) Au sieur (à moins qu’il ait été correct à cette époque de l’écrire en un seul mot ?) figure sous la même orthographe dans le fac-similé de Gallica de 1887 et le djvu d’Internet Archive de 1895. Est-il en un seul mot dans d’autres éditions ? --Zyephyrus 20 septembre 2009 à 09:22 (UTC)[répondre]
Du coup, je supprime ou non les images sur Commons ? Cdlt, VIGNERON * discut. 6 décembre 2010 à 16:31 (UTC)[répondre]

Novembre 2009

Convention des droits de l’enfant

sans scans, fait l’objet de modifications incessantes par des IP ThomasV 22 novembre 2009 à 09:34 (UTC)[répondre]

Protection plutôt, non ? Il est toujours difficile de trouver des scans pour les textes récents mais on a une source officielle, pour moi ça suffit (au moins transitoirement). Cdlt, VIGNERON * discut. 26 novembre 2009 à 20:14 (UTC)[répondre]

Avril 2010

À celle qui est trop gaie (Lettre à Madame Sabatier)

Poème isolé de Baudelaire, qu'on trouve déjà (et validé) : À celle qui est trop gaie. --Camelinat 5 avril 2010 à 18:02 (UTC)[répondre]

Wikisource conserve les variantes (ces deux versions diffèrent). Il reste à trouver une manière à la fois jolie et fonctionnelle de les présenter, mais avec l’évolution des possibilités techniques offertes je pense pour ma part qu’il est urgent de ne pas détruire les textes, mais que la façon de les présenter peut (et même doit) prendre du temps aux wikistylistes et autres programmeurs, qui trouveront les uns et les autres des solutions géniales à condition que les textes ne se soient pas perdus en route.--Zyephyrus 8 avril 2010 à 10:22 (UTC)[répondre]
A priori je suis complètement d’accord : on conserve les variantes.
Sauf que le texte proposé à la suppression n’indique pas la source clairement donc on ne sait pas si il s’agiy vraiment d’une variante ou non.
Cdlt, VIGNERON * discut. 28 avril 2010 à 11:16 (UTC)[répondre]
Le texte est entre les pages 181 et 182 de Correspondance générale maintenant. --Maltaper 5 mai 2010 à 06:00 (UTC)[répondre]

Septembre 2010

Fables de La Fontaine (édition originale) ou Fables (La Fontaine) Barbin & Thierry ?

Doublonnage massif, probablement à des fins de modernisation. ThomasV (d) 21 septembre 2010 à 07:30 (UTC)[répondre]

Zyephyrus suggère de garder les pages les plus anciennes, et de fusionner les historiques. ThomasV (d) 22 septembre 2010 à 11:11 (UTC)[répondre]

Décembre 2010

Fichiers ENC ...

Il existe 119 fichiers de page de l’encyclopédie (pourquoi ces 119 là mystères) dans Catégorie:Encyclopédie, ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers. Or il existe aussi les djvus de l’Encyclopédie. On se retrouve donc avec des doublons : Fichier:ENC 2-A.jpeg vs. Page:Diderot - Encyclopedie 1ere edition tome 2.djvu/1, etc..

Des objections à ce que je supprime ces 119 fichiers ? Cdlt, VIGNERON * discut. 6 décembre 2010 à 15:51 (UTC)[répondre]

Qualité égale pour les jpeg et les djvu, ou l’un meilleur que l’autre ? --Zyephyrus (d) 6 décembre 2010 à 16:14 (UTC)[répondre]
Compare toi-même : [3] vs. [4].
On dirait que les pages viennent de la même source (Kipmaster indique : Djvu created by me, mostly from the scans of Chicago. Pages 90 and 342 have been replaced by the scans of gallica.). Mais les pages du djvu me semblent presque mieux (je ne les ai pas toutes regardées une par une mais c’est vrai pour la dizaine que j’ai regardé). Cdlt, VIGNERON * discut. 6 décembre 2010 à 16:24 (UTC)[répondre]
Pas d’autres questions ? d’oppositions ? Cdlt, VIGNERON * discut. 13 décembre 2010 à 10:21 (UTC)[répondre]

Bonjour, Les DJVU ont été créés à partir de ces fichiers mais avec une résolution plus faible. Il est assez difficile de récupérer ces fichiers sources, aussi je pense préférable de les garder. Ils devraient être transférés sur Commons par contre. Yann (d) 13 décembre 2010 à 13:54 (UTC)[répondre]

Es-tu sur que la résolution est plus faible ? Et si oui de combien ? quand je compare [5] & [6], je ne distingue aucune différence.
Je veux bien faire le transfert sur Commons mais cela prend un peu de temps et je doute vraiment de la nécessité... De plus, vu que la source n’est pas claire, cela risque de faire tiquer les commonistes.
Cdlt, VIGNERON * discut. 14 décembre 2010 à 09:43 (UTC)[répondre]

Contenu de Catégorie:La Walkyrie

Je viens de créer cette catégorie pour y mettre 8 fichiers. Je viens demander vos avis. A priori, ce texte est bien dans le domaine publique mais 1. s’agit-il bien de Alfred Ernst (1860-1898) ? 2. il n’y a que les scènes 1 et 2 de l’acte I ! (soit environ le tiers de l’oeuvre) où sont les autres pages ? 3. il n’y a aucune information n’est donnée sur l’édition. 4. ce sont des monopages PDF !

Le mieux me semble donc de tout supprimer et de repartir de zéro (tabula rasa). Qu’en pensez-vous ? Cdlt, VIGNERON * discut. 29 décembre 2010 à 14:47 (UTC)[répondre]

Février 2011

Doublons de fichier

Quelques cas de la catégorie:Doublons que j'ai trouvé triviaux, deux exemplaires de la même édition dont le second exemplaire a déjà été corrigé.

Phe 11 février 2011 à 20:15 (UTC)[répondre]

Mettre de l’ordre me semble important. Avant d’effacer les index (ou de les transformer en redirections), il faut corriger les pages liées. C’est une bonne occasion de corriger en même temps le nom des index pour respecter la convention de nommage : Zola - Nom du livre, année.djvu. Yann (d) 12 février 2011 à 10:19 (UTC)[répondre]
On peut éliminer ces livres dès maintenant sans renommer d'abord les autres fichiers, ma demande concerne seulement l'élimination des doublons. Si quelqu'un veut s'occuper du renommage, pourquoi pas, mais ce n'est pas utile pour l'élimination des doublons. — Phe 12 février 2011 à 19:55 (UTC)[répondre]
Oui, on peut mais cela serait mieux de tout faire en même temps. Je l’aurais bien fait mais là, je suis hyper pris (je n’ai même pas eu le temps de participer au jeu des 1000 pages…). Donc soit ça peut attendre 2 semaines, soit quelqu’un d’autre s’en charge (au hasard, notre tout nouvel admin Tpt (d · c · b) ? Clin d'œil). Cdlt, VIGNERON * discut. 13 février 2011 à 17:27 (UTC)[répondre]
On m’appelle ? Le seul ennuie c’est qu’il faut le faire avec précaution et peut être en même temps que des renommages qui doivent aussi être fait sur commons. Rien ne cible les doublons issues de la BNF. Je sabre dans le tas en ne faisant que supprimer ? Tpt (d) 13 février 2011 à 19:54 (UTC)[répondre]
Je pense que tu as bien raison, Tpt, de poser cette question : regarder dans quoi on sabre peut se faire avant, mais pas après vu que après on ne voit plus rien... Faire un modèle genre formulaire, où on mettrait nom de l’éditeur, année de publication, champ texte pour les remarques particulières, la date d’annonce de suppression, la date de suppression, quelque chose de simple et rapide à remplir ? On pourrait archiver ces formulaires sur une page Wikisource:doublons supprimés. Qui saurait créer ce modèle ? Pour l’instant je trouve très difficile de retrouver ce qui est arrivé à un fichier qui a mystérieusement disparu. Des volontaires ? --Zyephyrus (d) 13 février 2011 à 22:20 (UTC)[répondre]
Si les imports dans commons ont eu lieu à des dates groupées et différentes entre les versions, peut-on lire ces dates et s'y fier ? --Rical (d) 13 février 2011 à 22:24 (UTC)[répondre]
J’ai pas le temps de répondre mais en vrac deux/trois remarques :
  • Lors d’une suppression, il faut toujours indiquer la suppression. Dans le cas de suppression pour doublon, il faut mentionner l’original (ce qu’à fait Tpt pour le premier fichier, merci à lui). Ce n’est pas top mais ça permet déjà bien de se repérer (ensuite, il suffit d’aller voir le fichier supprimé pour avoir toutes les informations disponibles).
  • Supprimer les doublons sur Wikisource, c’est bien. Mais demander aussi la suppression sur Commons, c’est mille fois mieux : déjà, le ménage est *vraiment* fait ; ensuite, ça évite à un quidam de refaire un index à partir d’un fichier qu’il trouve sur Commons (et dont il pourrait penser − à juste titre − que c’est un fichier utile).
  • J’ai regardé rapidement mais à vue de nez, est-ce qu’il ne faudrait pas conserver les premiers fichiers et supprimés ceux déjà fait ? (en transférant le texte évidemment).
    • En effet, les premiers sont 1. plus correctement nommés. 2. plus complets et de meilleures qualités (ou a minima similaires puisque piqué sur Gallica) 2. accessoirement issus de la BnF (tant qu’à avoir un fichier pris sur Gallica, autant en avoir un donné légalement par Gallica plutôt qu’un pris sans réelle autorisation).
Au final, cela me semble plus délicat que j’en avais l’impression (et je n’ai évidemment toujours pas de temps disponible, scheiße).
Cdlt, VIGNERON * discut. 14 février 2011 à 23:11 (UTC)[répondre]
En fait, j’avais pensé renommer les deuxièmes fichiers en écrasant les premiers. En général, je trouve les scans de Gallica de moins bonne qualité que ceux de Google Books et surtout de Internet Archive. À vérifier au cas par cas, bien sûr. Yann (d) 15 février 2011 à 06:29 (UTC)[répondre]
Oui, j’y ai pensé aussi mais finalement j’aurai tendance à changer d’avis.
Oui aussi ; mais là on a uniquement des scans Gallica. La différence est que les premiers viennent de la BnF et son complets (peut-être trop diront certains) alors que les deuxième ont été repris directement sur Gallica et il manque certaines pages (hors du texte principale mais tout de même).
Cdlt, VIGNERON * discut. 15 février 2011 à 07:00 (UTC)[répondre]
OK. Il vaudrait effectivement mieux garder les scans les plus complets, mais cela complique le renommage qu’on ne peut pas faire automatiquement, car les numéros de pages ne correspondront pas. Yann (d) 15 février 2011 à 07:25 (UTC)[répondre]
A priori, il s’agit juste d'une décalage, quelqu’un aurait un bot disponible ? Cdlt VIGNERON * discut. (qui trouve le temps de ne passer que les 2/3 jours, désolé) 18 février 2011 à 18:27 (UTC)[répondre]

Mai 2011

Le texte: on dit aux gouvernants ... de la vérité et de l'interèt. extrait de la leçon sur la philosophie de l'histoires écrit par HEGEL

Texte tronqué et approximatif. --Zyephyrus (d) 29 mai 2011 à 07:36 (UTC)[répondre]

Pour Pour je soutiens la motion - ou alors il faudrait trouver le texte original et le mettre en place ;) - mais il n'est ni sur Google Books, ni sur Gallica --Hsarrazin (d) 29 mai 2011 à 08:26 (UTC) Pour Pour. Pikinez (d) 29 mai 2011 à 11:11 (UTC) Pour Pour Tpt (d) 29 mai 2011 à 19:17 (UTC)[répondre]

J’ai créé La Logique subjective parce que c’était un djvu existant ; déposé sur Commons trois volumes de Philosophie de la nature en format pdf — il faudrait que quelqu’un qui soit outillé pour cela découpe les marges blanches ; je pourrais ensuite convertir ces tomes au format djvu, nettoyer les pages de garde et créer les index. Mais je ne sais pas si la leçon sur la philosophie de l’histoire y figure quelque part ou non. --Zyephyrus (d) 6 juin 2011 à 17:34 (UTC)[répondre]
À ma connaissance, c’est une œuvre distincte. Marc (d) 17 juillet 2011 à 15:39 (UTC)[répondre]

Juin 2011

Livre:Klaproth - Tableaux historiques de l'Asie.djvu

Livre défecteux, pages manquantes et illisibles, il a été remplacé par Livre:Klaproth - Tableaux historiques de l'Asie, 1826.djvu, même édition mais complet. — Phe 19 juin 2011 à 10:18 (UTC)[répondre]

Fait , as-t-on encore besoin du fichier sur Commons ou puis-je le supprimer aussi ?
Cdlt, VIGNERON * discut. 20 juin 2011 à 18:32 (UTC)[répondre]
Fichier devenu inutile, c'est la même édition que le second mais lacunaire. — Phe 24 juin 2011 à 09:19 (UTC)[répondre]
Wuyouyuan m’a averti que j’avais été trop rapide sur la suppression, il aurait fallu fusionner certaines pages avant. Du coup, un admin saurait-il procéder à la fusion des historiques (sinon, je vais m’y coller mais je risque de faire quelques erreurs, j’ai trop perdu l’habitude des fusions). Cdlt, VIGNERON * discut. 26 juin 2011 à 12:17 (UTC)[répondre]

Juillet 2011

Wikisource:Ambassade

Service qui n’a jamais été utilisé et que je viens de découvrir. On peut probablement la supprimer. Pyb (d) 7 juillet 2011 à 07:59 (UTC)[répondre]

J'annule la demande. J'ai rajouté le modèle {{Page méta archivée}} créé pour l'occasion. Pyb (d) 7 juillet 2011 à 08:20 (UTC)[répondre]

Fichier image des Plérophories

"http://fr.wikisource.org/wiki/Fichier:Page69-600px-Rufus_-_Patrologia_orientalis,_tome_8,_fascicule_1,_n°36_-_Plérophores.djvu.jpg" publié par erreur dans sa version intégrale, avant découpe du texte syriaque. Merci de bien vouloir supprimer ce fichier. Yland (d) 9 juillet 2011 à 15:33 (UTC).[répondre]

Fait . Marc (d) 10 juillet 2011 à 09:49 (UTC)[répondre]
Merci bien ! Yland (d) 10 juillet 2011 à 20:11 (UTC)[répondre]

Fichier:Revue de l'Orient Chrétien, vol. 8, p. 395, arabe 1-a.jpg

Je me suis trompé dans le nom de fichier, j'ai téléversé de nouveau sous un bon nom. Ce fichier-ci est donc à supprimer. Merci d'avance. — Pikinez (d) 12 juillet 2011 à 21:06 (UTC)[répondre]

Fait --Zyephyrus (d) 12 juillet 2011 à 21:11 (UTC)[répondre]
Merci Merci ! ! — Pikinez (d)

Lucas et L'Ami patience

Page de redirection non liée, sans vraiment d'intérêt. Pikinez (d) 16 juillet 2011 à 21:14 (UTC)[répondre]

J’ai corrigé le lien de la première redirection. Pour l’autre, je pense qu’elle est indispensable, puisque ce titre apparaît quand on l’écrit dans le moteur de recherche. Marc (d) 17 juillet 2011 à 15:36 (UTC)[répondre]
Merci Merci !. Pikinez (d) 17 juillet 2011 à 17:55 (UTC)[répondre]

Bodas de sangre

Incomplet, sans source. Marc (d) 18 juillet 2011 à 18:33 (UTC)[répondre]