« Contes et fables/Le plus intelligent doit céder » : différence entre les versions

La bibliothèque libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Phe (discussion | contributions)
transclusion
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{TextQuality|100%}}
<div class="lefttext">
<pages index="Tolstoï - Contes et fables, 1888.djvu" from=246 fromsection=xx2 to=247 header=1/>
{{Titre|[[../]]|[[Auteur:Léon Tolstoï|Léon Tolstoï]]||nocat=1}}
<br />
{{Nav
|[[../Le Soleil et le Vent|chapitre précédent]]
|
|[[../Soukhman|chapitre suivant]]
}}
<br />
<pages index="Tolstoï - Contes et fables, 1888.djvu" from=246 fromsection=xx2 to=247 />
<br />
{{Nav
|[[../Le Soleil et le Vent|chapitre précédent]]
|
|[[../Soukhman|chapitre suivant]]
}}
</div>

Version du 2 novembre 2011 à 21:43


LE PLUS INTELLIGENT DOIT CÉDER


Deux cavaliers se rencontrèrent un jour sur un chemin très étroit où tous deux ne pouvaient passer de front. L’un des deux devait donc céder la place à l’autre, mais tous deux s’entêtèrent, et ils allèrent jusqu’à s’injurier ; enfin l’un dit à l’autre :

— Écoute ! je te conseille de me laisser passer, sans cela je te traiterai de la même façon que j’ai traité jadis un entêté qui me résistait.

L’autre, effrayé de cette menace, laissa le chemin libre ; mais comme le cavalier s’éloignait, il lui demanda ce qu’il lui aurait fait s’il n’avait pas voulu céder.

— Dis-moi, lui dit-il, que fis-tu à cet entêté qui te résistait ?

— L’autre était très-entêté, plus entêté encore que toi ; voyant que je ne pouvais rien obtenir de lui, je me décidai à… à le laisser passer.