« Page:Anatole Leroy-Beaulieu - Empire des Tsars, tome 3, Hachette, 1889.djvu/610 » : différence entre les versions

La bibliothèque libre.
Phe-bot (discussion | contributions)
Wuyouyuan: split
 
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
été supprimés à la suite de l’insurrection de 1863. Dans
CATHOLIQUES : LA QUESTION DES LANGUES. 599
ceux qui n’ont pas été fermés, le nombre des moines ou des

religieuses a été limité par un oukaze<ref>J’ai raconté ailleurs, d’après des documents inédits, comment les couvents de Pologne avaient été fermés en une nuit. Voyez : ''Un homme d’État russe'' (''Nic. Milutine''), ''Étude sur la Russie et la Pologne pendant le règne d’Alexandre II'', chapitre XIII. (Hachette, 1884.)</ref>. Ils ne peuvent plus
été supprimés à la suite de rinsurreclion de 1863. Dans
ceux qui n'ont pas été fermés, le nombre des moines ou des
religieuses a été limité par un oukaze^ Ils ne peuvent plus
recevoir de novices, ou ils ne sont autorisés à en admettre
recevoir de novices, ou ils ne sont autorisés à en admettre
que si le nombre des religieux est tombé au-dessous d'un
que si le nombre des religieux est tombé au-dessous d’un
certain chiffre. En Lithuanie, les plus beaux monastères
certain chiffre. En Lithuanie, les plus beaux monastères
ont été enlevés aux catholiques. Ainsi^le couvent de
ont été enlevés aux catholiques. Ainsi le couvent de
Pojaïsk, construit au dix-septième siècle pour des camal-
Pojaïsk, construit au dix-septième siècle pour des camaldules, est aujourd’hui la résidence de l'évêque orthodoxe de Kovno. En mainte bourgade, le ''kostël'' catholique a
été coiffé d’une coupole verte et converti en ''tserkov'' orthodoxe. Les jésuites, que Catherine II avait recueillis pour
dules, est aujourd'hui la résidence de Tévêque ortho-
leur confier l’éducation de l’aristocratie, sont aujourd’hui
doxe de Kovno. En mainte bourgade, le kostël catholique a
rigoureusement bannis de l’Empire. En 1878-1879, lorsqu’on
été coiffé d'une coupole verte et converti en tset'kov ortho-
doxe. Les jésuites, que Catherine II avait recueillis pour
appela à l’église Sainte-Catherine de Pétersbourg quelques
leur confier l'éducation de l'aristocratie, sont aujourd'hui
rigoureusement bannis de l'Empire. En 1878-1879, lorsqu'on
appela à l'église Sainte -Catherine de Pétersbourg quelques
dominicains, le gouvernement eut soin de faire signer par
dominicains, le gouvernement eut soin de faire signer par
le général des Frères Prêcheurs que ces religieux étran-
le général des Frères Prêcheurs que ces religieux étrangers étaient bien des dominicains et non des jésuites.
Naguère encore, un savant jésuite d’origine russe, né
gers étaient bien des dominicains et non des jésuites.
catholique, se voyait refuser l’autorisation d’entrer en
Naguère encore, un savant jésuite d'origine russe, né
catholique, se voyait refuser l'autorisation d'entrer en
Russie pour faire des recherches dans les bibliothèques.
Russie pour faire des recherches dans les bibliothèques.


Une chose m'avait frappé dans les églises de Pologne,
Une chose m’avait frappé dans les églises de Pologne,
c'est que, d'habitude, les prêtres lisaient leurs sermons.
c’est que, d’habitude, les prêtres lisaient leurs sermons.
« Ne vous en étonnez pas, me dit-on, les sermons doivent
« Ne vous en étonnez pas, me dit-on, les sermons doivent
passer par la censure; donc il faut les écrire et les lire. »
passer par la censure ; donc il faut les écrire et les lire. »
Les mandements des évêques n'échappent pas non plus
Les mandements des évêques n’échappent pas non plus
aux censeurs. Ce n'est point la seule restriction à la liberté
aux censeurs. Ce n’est point la seule restriction à la liberté
de l'enseignement religieux. Pour la prédication ou pour le
de l’enseignement religieux. Pour la prédication ou pour le
catéchisme, le clergé n'est pas toujours libre d'employer
catéchisme, le clergé n’est pas toujours libre d’employer
la langue de ses ouailles. Autrefois il était interdit aux
la langue de ses ouailles. Autrefois il était interdit aux
ministres des cultes étrangers de prêcher en russe : les
ministres des cultes étrangers de prêcher en russe : les
laisser prêcher en russe, c'eût été exposer les Russes à leur
laisser prêcher en russe, c’eût été exposer les Russes à leur

1. J'ai raconlé ailleurs, d'après des documents inédits, comment les cou-
vents de Pologne avaient été fermés en une nuit. Voyez : Un homme d'État
russe {Nie, MiltUine), Étude sur la Russie et la Pologne pendant le règne
d'Alexandre JJ, chapitre XIU. (Hachette, 1884.)

_4j

Version du 25 août 2018 à 12:18

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

été supprimés à la suite de l’insurrection de 1863. Dans ceux qui n’ont pas été fermés, le nombre des moines ou des religieuses a été limité par un oukaze[1]. Ils ne peuvent plus recevoir de novices, ou ils ne sont autorisés à en admettre que si le nombre des religieux est tombé au-dessous d’un certain chiffre. En Lithuanie, les plus beaux monastères ont été enlevés aux catholiques. Ainsi le couvent de Pojaïsk, construit au dix-septième siècle pour des camaldules, est aujourd’hui la résidence de l'évêque orthodoxe de Kovno. En mainte bourgade, le kostël catholique a été coiffé d’une coupole verte et converti en tserkov orthodoxe. Les jésuites, que Catherine II avait recueillis pour leur confier l’éducation de l’aristocratie, sont aujourd’hui rigoureusement bannis de l’Empire. En 1878-1879, lorsqu’on appela à l’église Sainte-Catherine de Pétersbourg quelques dominicains, le gouvernement eut soin de faire signer par le général des Frères Prêcheurs que ces religieux étrangers étaient bien des dominicains et non des jésuites. Naguère encore, un savant jésuite d’origine russe, né catholique, se voyait refuser l’autorisation d’entrer en Russie pour faire des recherches dans les bibliothèques.

Une chose m’avait frappé dans les églises de Pologne, c’est que, d’habitude, les prêtres lisaient leurs sermons. « Ne vous en étonnez pas, me dit-on, les sermons doivent passer par la censure ; donc il faut les écrire et les lire. » Les mandements des évêques n’échappent pas non plus aux censeurs. Ce n’est point la seule restriction à la liberté de l’enseignement religieux. Pour la prédication ou pour le catéchisme, le clergé n’est pas toujours libre d’employer la langue de ses ouailles. Autrefois il était interdit aux ministres des cultes étrangers de prêcher en russe : les laisser prêcher en russe, c’eût été exposer les Russes à leur

  1. J’ai raconté ailleurs, d’après des documents inédits, comment les couvents de Pologne avaient été fermés en une nuit. Voyez : Un homme d’État russe (Nic. Milutine), Étude sur la Russie et la Pologne pendant le règne d’Alexandre II, chapitre XIII. (Hachette, 1884.)