Sujet sur Discussion utilisateur:VIGNERON/Structured Discussions Archive 1

Comment indiquer proprement la source d'un texte?

3
Jlancey (discussioncontributions)

Bonjour, j'étais hier (12 novembre 2016) à une Ubunty-party, où j'ai posé à Lomita une question qui m'embarrasse... et l'a embarrassée aussi puisqu'elle m'a dit de vous la poser. :-) Voici. J'ai recopié sur Wikisource (avec mes blanches mains et mes petits doigts à partir d'un livre de ma bibliothèque) la quasi-totalité du théâtre de Georges Courteline, et j'ai hérité en mains endroits d'un bandeau me demandant d'indiquer la source de mon texte (par exemple ici: Le Droit aux étrennes). Je serais tout à fait ravi d'indiquer cette référence (c'est un "Théâtre complet" paru chez Flammarion, dépôt légal 1961), mais je suppose qu'il y a pour ce faire une présentation standard, un balisage, un modèle... Pourriez-vous m'indiquer la marche à suivre? Merci d'avance.

VIGNERON (discussioncontributions)

Bonjour,

Déjà merci Lomita (d · c) ;)

Il existe effectivement des modèles pour indiquer de façon standardisé la source d'un texte, principalement le modèle {{Titre}}.

Par contre, au delà des sources, il y a toute une façon de placer un texte dans Wikisource. Le processus idéal est le suivant :

  • trouver un fac-similé du texte, importer le fichier sur Wikimédia Commons
  • retranscrire le fichier page par page
  • rassembler les pages dans l'espace principale

C'est ainsi que sont fait 92 % des textes sur la Wikisource en français. Voir par exemple comment est fait Boubouroche (recueil) via Livre:Courteline - Boubouroche.djvu.

Ce processus peut être un peu complexe, je suis donc évidemment disponible pour aider et répondre aux questions.

Jlancey (discussioncontributions)

Merci beaucoup de votre réponse, je vais creuser... Ce serait Byzance si en plus du modèle Titre vous pouviez me trouver un exemple propre (pour répondre à des interrogations du type: faut-il noter la date du dépôt légal, de l'achevé d'imprimer, le nombre de pages, comme ça se pratique dans les bibliographies universitaires, etc.).

J'ai déjà entendu parler du "processus idéal"... mais il n'est pas idéal à tous les points de vue. :-) Je vous l'explique sur un exemple, le mien: constatant que l'oeuvre de Courteline était dans le domaine public et que je savais faire des choses avec Wordpress, je me suis mis en tête de faire un petit site web pour le faire connaître (il existe puisque je l'ai fait, et maintenant il est là: ). A l'époque où je l'ai fait, il n'y avait pas grand-chose sur Wikisource (c'est moi qui ai mis les neuf dixièmes de ce qui s'y trouve quant à l'oeuvre théâtrale), tout n'était pas disponible sur le site de la BNF, loin de là, en revanche j'avais sous la main mon théâtre complet de chez Flammarion (éditeur de Courteline de son vivant) et je suis parfaitement capable de retaper un texte (j'étais préparateur de copie dans la presse, c'est mon métier et je fais ça vite et bien... et surtout beaucoup plus exactement qu'un programme d'OCR). En trois mois c'était plié, j'avais tout recopié sur mon site, et j'aurais trouvé parfaitement crétin que Wikisource n'en profite pas.

Je l'ai fait, je crois que j'ai bien fait et j'en suis même carrément fier (j'ai déjà vu des troupes de théâtre répéter du Courteline avec les PDF que j'ai publiés sur mon site, et il est devenu courant que cet auteur soit joué par des troupes amateurs alors qu'il y a seulement cinq ans c'était rarissime; il me paraît clair que je n'ai pas travaillé pour rien!)... Si je trouve du temps j'ai assez envie de le refaire avec d'autres bouquins extraits de la bibliothèque de mon père, agrégé de lettres à la retraite et donc équipé de pas mal de choses pas forcément déjà numérisées par la BNF, l'université de Toronto et autres, et qui peuvent quand même avoir beaucoup d'intérêt pour des troupes de théâtre à qui il manque toujours dix-neuf sous pour faire un franc. En particulier, j'ai dans un coin un inventaire des grands succès du théâtre Antoine que M. Philippe Marcerou, directeur de la bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne excusez du peu, a concocté à ma demande... ça mérite d'être connu et en tout cas je suis assez motivé pour m'employer à le faire connaître sur un petit blog Wordpress, sans forcément attendre que le programme de numérisation de la BNF s'y intéresse autant que moi...

Bref. Encore merci, et si à l'occasion ça vous branche d'en parler dix minutes (de préférence dans un bistro), vous pouvez me joindre... peut-être pas sur les pages de discussion de Wikisource car je ne m'y connecte qu'une fois tous les six mois, mais par exemple par courriel: triancey (at) gmail.com (je ne mets pas l'arobase, j'ai peur que ça fasse tout exploser). Bonne journée! :-)

Répondre à « Comment indiquer proprement la source d'un texte? »