Utilisateur:Dovi/Mishnah Kinim 3:2
Apparence
traduction | original | |
---|---|---|
L'une en a une, et une autre deux, et une autre trois, et une autre dix, et une autre cent; |
אחת לזו ושתיים לזו ושלוש לזו ועשר לזו ומאה לזו | |
il les a tous fait en haut: | עשה כולם למעלן | |
une moitié est propre et une moitié impropre; | מחצה כשר ומחצה פסול | |
tous en bas: | כולם למטן | |
une moitié est propre et une moitié impropre; | מחצה כשר ומחצה פסול | |
la moitié en haut et la moitié en bas: | חציין למעלן וחציין למטן | |
le plus nombreux est propre. | המרובה כשר | |
Voici la règle: | זה הכלל | |
chaque cas où l'on peut partager les cagettes et qu'elles ne soient pas d'une seule femme, |
כל מקום שאתה יכול לחלוק את הקינים ולא יהו משל אישה אחת | |
que ce soient en haut ou en bas, | בין למעלן בין למטן | |
une moitié est propre et une moitié impropre; | מחצה כשר ומחצה פסול | |
et dans chaque cas où l'on ne peut pas partager les cagettes et qu'elles soient d'une seule femme |
ובכל מקום שאין אתה יכול לחלוק את הקינים עד שיהו משל אישה אחת | |
que ce soient en haut ou en bas, | בין למעלן בין למטן | |
le plus nombreux est propre. | המרובה כשר |