Wikisource:Projet Wikidata/Propriétés

La bibliothèque libre.
Aller à : navigation, rechercher

Accueil

 

Propriétés

 

Outils

 

Tâches

 

espace Auteurs[modifier]

Les besoins spécifiques de Wikisource pour un bon affichage des pages Auteur sont les seuls présentés ici. Il s’agit donc des données qui alimentent les champs du modèle {{Auteur}} et les sous-catégories de classement des Auteurs. Les données en gras sont obligatoires, les données en italique sont facultatives mais recommandées.

propriété champ auteur format note exemple
lien interwiki (Sfrwikisource ) fr + lien page Auteur le modèle {{Autorité}} de WS remonte ce lien pour mettre les infos WD dans la page Auteur Pierre-Jules Hetzel (Q552619)
col. droite (Wikisource) => fr Auteur:Pierre-Jules Hetzel
libellé (fr) nom texte le nom de l’auteur, tel qu’il s’affiche dans la page Auteur Pierre-Jules Hetzel (Q552619)
(Langue français) Libellé => Pierre-Jules Hetzel
description (fr) description texte description courte (pas un roman : général d’empire ou historien moderniste anglais font très bien l’affaire[1] Pierre-Jules Hetzel (Q552619)
(Langue français) Description => éditeur et auteur français
nature de l'élément (P31) être humain (Q5) ou, si ça n’est pas 1 personne, pseudonyme collectif (Q16017119), société savante (Q955824), etc. établir une liste Pierre-Jules Hetzel (Q552619)
nature de l'élément (P31) => être humain (Q5)
sexe ou genre (P21) masculin (Q6581097) / féminin (Q6581072) obligatoire s’il s’agit d'un humain - "inconnu" le cas échéant - conditionne image et catégorie Pierre-Jules Hetzel (Q552619)
sexe ou genre (P21) => masculin (Q6581097)
date de naissance (P569) naissance date peut être notée comme inconnue, mais il vaut mieux indiquer une décennie, un siècle, voire un millénaire, ou vers telle date. Pierre-Jules Hetzel (Q552619)
date de naissance (P569) => 15 janvier 1814
date de décès (P570) deces date peut être notée comme inconnue, mais qu’il vaut mieux indiquer en décennie, en siècle, voire au millénaire, ou vers telle date. Pierre-Jules Hetzel (Q552619)
date de décès (P570) => 17 mars 1886
pays de nationalité (P27) (catégorie) élément du pays : France (Q142), etc. pays de nationalité, pas "nation" au sens "breton, irlandais, québecois" Pierre-Jules Hetzel (Q552619)
pays de nationalité (P27) => France (Q142)
langues parlées, écrites ou signées (P1412) (catégorie) élément de langue : français (Q150) ou autres obligatoire Pierre-Jules Hetzel (Q552619)
langues parlées, écrites ou signées (P1412) => français (Q150)
nom dans la langue maternelle de la personne (P1559) texte monolingue important, en particulier pour les liens interlangue Andreï Roublev (Q838)
nom dans la langue maternelle de la personne (P1559) => Андрей Рублёв (russe)
lieu de naissance (P19) texte élément texte Pierre-Jules Hetzel (Q552619)
lieu de naissance (P19) => Chartres (Q130272)
lieu de décès (P20) texte élément texte Pierre-Jules Hetzel (Q552619)
lieu de décès (P20) => Monte-Carlo (Q45240)
image (P18) image nom du fichier image le principe retenu est celui du portrait[2] Pierre-Jules Hetzel (Q552619)
image (P18) => Pierre-Jules Hetzel.jpg
pseudonyme (P742) pseudo texte indiquer même si l’élément est au pseudonyme Pierre-Jules Hetzel (Q552619)
pseudonyme (P742) => P.-J. Stahl
nom de naissance (P1477) texte monolingue obligatoire si le nom est en réalité un pseudonyme George Sand (Q3816)
nom de naissance (P1477) => Amantine-Aurore-Lucile Dupin (français)
occupation (P106) élément correspondant obligatoire : au minimum, il devrait y avoir la profession ou écrivain (Q36180) - permet la catégorisation Catégorie:Auteurs par métier et Catégorie:Auteurs par genre littéraire Pierre-Jules Hetzel (Q552619)
occupation (P106) => écrivain (Q36180)
occupation (P106) => éditeur (Q2516866)
occupation (P106) => auteur de littérature pour la jeunesse (Q4853732)
identifiants Autorités id identifiant Bibliothèque nationale de France (P268), identifiant VIAF (P214), identifiant ISNI (P213), etc. Pierre-Jules Hetzel (Q552619)
identifiant Bibliothèque nationale de France (P268) => 12008284s
identifiant VIAF (P214) => 51700032
identifiant ISNI (P213) => 0000 0001 2132 6905
distinction reçue (P166) droits=mpf mort pour la France (Q3324507) important pour le calcul automatique des droits d’auteur Guillaume Apollinaire (Q133855)
distinction reçue (P166) => mort pour la France (Q3324507)

Toutes les autres informations (époux (P26), religion (P140), mouvement (P135) ou parti politique (P102)) peuvent être ajoutées dans Wikidata, pour ceux qui souhaitent utiliser ces données pour leurs recherche, mais c’est parfaitement facultatif du point de vue de Wikisource, qui ne les utilise pas (à l’exclusion de membre de (P463) certaines Académies.)

espace Principal et espace Livre[modifier]


Dans l’immense majorité des cas, ces données sont suffisantes pour différencier 2 éditions. Il existe de très rares cas de réédition par un même éditeur, la même année, dans un format différent. Dans ce cas, les éléments qui permettent de différencier les 2 éditions sont bien entendus obligatoires.

  • chaque fois que possible un identifiant de bibliothèque (Bnf, Sudoc, BanQ, ou autre bibliothèque de référence)

données d’édition[modifier]

Les données d’une édition, c’est tout ce qui permet d’identifier de manière unique et non ambiguë une édition par rapport à une autre, et qui figure sur Wikisource dans les champs des pages d’Index de l’espace Livre :

propriété format de donnée note exemple
lien interwiki (Sfrwikisource ) fr + lien de la page sauf pour les éditions multilingues, il ne doit y avoir qu’un seul lien Wikisource par élément Wikidata d’édition. Il faut donc créer un élément pour chaque édition que nous avons, même s'il existe déjà plusieurs éléments d’éditions avec la même œuvre. C’est l’éditeur et la date qui feront la différence. Le Diable à Paris (Q42367359)
col. droite (Wikisource) => fr Le Diable à Paris
libellé en français (Lfr) texte nom en français (pas nécessairement le lien complet), par ex. pour un poème, on met le nom du poème, pas "Nom du recueil/nom du poème" - on peut mettre en alias des variantes (avec la date entre parenthèse pour différencier les éditions) Le Diable à Paris (Q42367359)
(Langue français) Libellé => Le Diable à Paris
description fr (Dfr) texte une description brève, permettant de distinguer d'un autre portant le même nom Le Diable à Paris (Q42367359)
(Langue français) Description => édition de 1868 du Diable à Paris
auteur (P50) élément WD si on ignore l'auteur valeur inconnue Paris, ses organes, ses fonctions et sa vie dans la seconde moitié du XIXe siècle (Q19222434)
auteur (P50) => Maxime Du Camp (Q918268)
qualif : indiqué comme (P1932) texte ce qualificatif permet d’indiquer le nom figurant effectivement sur l’édition (quand différent du nom de l’élément auteur) - la mention anonyme (Q4233718) peut alors être utilisée en qualificatif si l’édition est anonyme, mais qu'on connaît l’auteur
s'il y a lieu :
éditeur scientifique (P98) élément WD il peut s'agir du compilateur, de celui qui a établi le texte… Astronomie populaire (Arago) (Q19132987)
éditeur scientifique (P98) => Jean-Augustin Barral (Q680944)
traducteur (P655) élément WD obligatoire pour tous les textes traduits - si on l’ignore -> valeur inconnue Résurrection (Q42405952)
traducteur (P655) => J.-Wladimir Bienstock (Q3156735)
illustrateur (P110) élément WD Voyages et aventures du docteur Festus (Q42765347)
illustrateur (P110) => Rodolphe Töpffer (Q4247)
auteur de la préface (P2679) élément WD et autres… Anna Karénine (Q40905546)
auteur de la préface (P2679) => Émile Faguet (Q551543)
titre (P1476) texte fr tel qu’il figure sur l’édition référencée (donc la page de titre du FS) - peut être différent de celui de la page wikisource Le Diable à Paris (Q3222291)
titre (P1476) => Le Diable à Paris (français)
qualif : sous-titre (P1680) texte fr le cas échéant, en qualificatif du titre. Le Diable à Paris (Q3222291)
sous-titre (P1680) => Paris et les Parisiens à la plume et au crayon (français)
langue de l'œuvre (ou du nom) (P407) élément WD dans notre cas, toujours le français français (Q150) (mais ça peut être moyen français, ancien français, français québecois, etc.) et il y peut y en avoir plusieurs (livres bilingues ou multilingues) - ne surtout pas utiliser langue originale (P364) qui est en cours de suppression. Le Diable à Paris (Q3222291)
langue de l'œuvre (ou du nom) (P407) => français (Q150)
éditeur (P123) élémént WD normalement, ce doit être une maison d'édition (Q2085381), pour les livres modernes. Attention à ne pas confondre la personne (qui est éditeur de métier) avec la maison d'édition portant son nom. (ex : ne pas indiquer Honoré Champion (Q3140217) mais Éditions Honoré Champion (Q935891). Le Diable à Paris (Q3222291)
éditeur (P123) => Hetzel éds (Q40100542)
voir la la section dédiée pour la constitution d’un élément éditeur.
lieu de publication (P291) élément WD indication de la/des ville/s portée/s sur la page de titre. Le Diable à Paris (Q42367359)
lieu de publication (P291) => Paris (Q90)
date de publication (P577) date année de publication de l'édition (pas la date de publication originale, qui va sur l'élément œuvre !) Le Diable à Paris (Q42367359)
date de publication (P577) => 1868
nombre de pages (P1104) nombre normalement indication du nombre de pages paginées - donc on ne compte pas les pages blanches... (petite difficulté à revoir)
fac-similé (P996) nom de fichier quand il y en a un, mais c’est désormais plus de 95% de nos textes (voir effort en cours) -> qui crée donc lien vers Commons et non vers la page d’index, pour le moment. - indiquer littéralement le nom, sans 'Fichier' ni 'Livre' Rayon de Soleil (Q42757694)
fac-similé (P996) => Aimard - Rayon de soleil, 1866.djvu
qualif : identifiant Internet Archive (P724) ID selon le cas, pour indiquer la provenance du FS de wikisource
qualif : identifiant Gallica (P4258) ID selon le cas, pour indiquer la provenance du FS de wikisource
qualif : identifiant Google Livres (P675) ID selon le cas, pour indiquer la provenance du FS de wikisource
catégorie Commons (P373) nom de Catégorie pour les livres avec illustrations, catégorie de Commons qui contient les illustrations du livre Le Diable à Paris (Q42367359)
catégorie Commons (P373) => Le Diable à Paris (français)
édition de (P629) élément WD le plus important peut-être, le lien vers l’œuvre concernée, qui devra absolument être créée si elle n’existe pas déjà (et ça peut être long de trouver le bon élément quand c’est un poème allemand de Goethe et qu’on ne comprend pas l’allemand). Des modalités, notamment d’automatisation, pour ce faire, sont à étudier. Le Diable à Paris (Q42367359)
édition de (P629) => Le Diable à Paris (Q3222291)

Par ailleurs, on peut aussi indiquer :

  • l’état d’avancement du texte : gestion par badge comme les articles de qualité de Wikipédia.
pour le moment, pour les textes "validés", car ceux-là ne devraient plus changer.
voir la possibilité d’automatiser la gestion de cette information, pour éviter d’avoir à aller le renseigner (et le modifier) sur Wikidata.
  • les autorités de l’édition (lien vers la notice de catalogue de la Bnf (pour les bouquins français) permettant de reconnaître le livre à coup sûr par rapport à une autre édition ; ou d’une bibliothèque de référence pour les livres qui ne sont pas à la bnf (BanQ, BN Suisse, Sudoc, etc.). Du moment qu’il s’agit bien de la même édition, on peut tout à fait mettre l’id BnF, l’id Banq, et l’id LoC ou Sudoc. Ne le faites qu’à coup sûr.
  • les liens vers des fs en ligne de la même édition, qui ne sont pas nécessairement celui que nous avons sur Wikisource : par exemple un fs sur Gallica d’un livre que nous avons avec un scan GB ou IA. Cela aide pour combler les manques et illisibles.



données de l’Œuvre[modifier]

Il y a en gros un bloc indispensable pour permettre d’identifier et différencier les œuvres : une œuvre c’est un auteur, un titre, une langue, + une nature d’œuvre (car certains auteurs peuvent avoir eux-même adapté un roman au théâtre (coucou Alexandre Dumas !), et une date (pour différencier des versions totalement différentes…)

Exemple proposé : trouver un exemple complet et propre mieux que Anna Karénine.

Propriété type de donnée notes exemple
nature de l'élément (P31) élément WD œuvre littéraire (Q7725634) ou un de ses spécifiques ; pièce de théâtre, poème, etc. Le Diable à Paris (Q3222291)
nature de l'élément (P31) => œuvre littéraire (Q7725634)
auteur (P50) élément WD (il peut y en avoir plusieurs, mais l’éditeur scientifique, le traducteur, de même que les illustrateurs, préfaciers, etc. figurent sur la notice d’édition, pas sur celle de l’œuvre) Paris, ses organes, ses fonctions et sa vie dans la seconde moitié du XIXe siècle (Q42728061)
auteur (P50) => Maxime Du Camp (Q918268)
titre (P1476) texte (lg) titre (conventionnel) de l’œuvre, dans sa langue d’origine. donc "Анна Каренина" Anna Karénine (Q147787)
titre (P1476) => Анна Каренина (russe)
langue de l'œuvre (ou du nom) (P407) élément WD langue de l’oeuvre originale - ne surtout pas utiliser langue originale (P364) qui est en cours de suppression. Anna Karénine (Q147787)
langue de l'œuvre (ou du nom) (P407) => russe (Q7737)
date de fondation/création (P571) date date de première publication (parfois date d’écriture). Le Diable à Paris (Q3222291)
date de fondation/création (P571) => 1845
édition (P747)
qualif : date de publication (P577)
élément WD
date
une des éditions de cette oeuvre
date de publication de l'édition
Le Diable à Paris (Q3222291)
édition (P747) => Le Diable à Paris (Q42367359)
qualif. : date de publication (P577) => 1868
première représentation (P1191) date pour les pièces de théâtre ou opéras Le Tartuffe (Q205875)
première représentation (P1191) => 1664
  • ce sont les éléments Œuvre qui sont destinés à rattacher les articles Wikipédia, mais aussi les pages d’édition où nous regroupons nos Catégorie:Éditions multiples.

On peut enrichir ces données minimales avec des informations concernant le genre (P136) (roman policier, roman épistolaire, etc), la forme, les personnages (P674) (pour les œuvres théâtrales), lieu de l'action (P840), les œuvres ayant inspiré l’œuvre concerné inspiré de (P941) (adaptation de telle autre œuvre), sujet de l'œuvre (P921) (et en particulier, pour les œuvres traitant d’autres œuvres ou d'auteurs, possibilité de lier directement à l’élément concerné…, incipit (P1922) pour les poèmes (souvent la seule façon de différencier plusieurs poèmes portant le même titre comme Spleen).

  • facultatif mais très précieux pour compléter le cas échéant Les données d’autorité vers les notices d’œuvres en cours de constitution à la Bnf ou au VIAF. (ex: la notice d’Anna Karénine à la Bnf.}

On peut utiliser les alias pour spécifier les différents titres sous lesquels une même œuvre est connue quand il y a eu des changements de titre.

les besoins annexes[modifier]

Éditeurs[modifier]


Sources 
  • Une source très précieuse pour rechercher les maisons d’édition du 20e siècle : http://www.editionfrancaise.com
  • on commence également à trouver quelques notices à la BNF, qui seront bien sûr, la base des éléments éditeurs, chaque fois que possible. Utiliser le catalogue des Auteurs en filtrant pour obtenir les résultats qui sont des "collectivités". ex :Garnier frères.


Propriétés à utiliser  

Normalement, un éditeur (P123) doit être une maison d'édition (Q2085381), comme Garnier Frères (Q733801).

propriété format de donnée note exemple
nature de l'élément (P31) élément WD maison d'édition (Q2085381) - ceci implique que les propriétés sont celles liées aux entreprises Garnier Frères (Q733801)
nature de l'élément (P31) => maison d'édition (Q2085381)
date de fondation/création (P571) date Garnier Frères (Q733801)
date de fondation/création (P571) => 1833
fondateur (P112) élément WD le cas échéant, créer son élément (si on le connaît) Hetzel éds (Q40100542)
fondateur (P112) => Pierre-Jules Hetzel (Q552619)
pays (P17) élément WD Hetzel éds (Q40100542)
pays (P17) => France (Q142)
siège social (P159) élément WD cette propriété peut être répétée pour indiquer des changements, avec indication de la date. Hetzel éds (Q40100542)
siège social (P159) => Paris (Q90)
qualif : adresse (P969) texte Éditions Grasset (Q621534), siège social (P159)
adresse (P969) => 61, rue des Saints-Pères, 75006
date de dissolution (P576) date quand la maison n’existe plus ou a été rachetée (dans le doute, ne rien mettre) Hetzel éds (Q40100542)
date de dissolution (P576) => 1914
identifiant Bibliothèque nationale de France (P268) texte chaque fois qu'on a la chance de le trouver. Cela servira de source pour les autres propriétés. Hetzel éds (Q40100542)
identifiant Bibliothèque nationale de France (P268) => 15072723c
Ne pas créer de doublons 

Attention : les informations sur l’éditeur n’ayant jamais été normalisées jusqu’ici, les mentions figurant sur les livres peuvent être extrêmement variées, alors qu'il s’agit bien toujours du même éditeur. Il est très important de ne pas créer plusieurs éléments. Toutes les mentions trouvées qui se réfèrent bien au même éditeur, doivent être indiquées en alias sur l’élément, afin de faciliter la saisie.). En cas de doute, poser la question. - ex : Garnier Frères (Q733801)

Sourcer les affirmations 

Les informations sur les éditeurs étant parfois extrêmement difficiles à trouver, il est très important de sourcer chacune des affirmations, idéalement, avec un identifiant BNF. Mais on peut avoir recours à des sources primaires (voir à cet égard A. Davy (Q43045381), dont l’adresse est sourcée en pointant sur la page du facsimile d'un livre qui l’indique).

cas particuliers 

Si la maison d'édition (Q2085381) identifiable est le cas le plus courant sur les livres modernes (publiés après 1810), il n’en va pas du tout de même pour les livres anciens. Ceci rend la création des éditeurs d’autant plus délicate pour une bonne partie des livres qui nous concernent.

  1. les imprimeurs-libraires d’ancien régime (la majorité des cas pour les livres anciens) : il s’agit dans ce cas de personnes, ayant l’occupation imprimeur libraire (Q40881196). On peut généralement trouver leur notice au catalogue de la Bnf. - ex : Charles-François Hochereau (Q42968797)
  2. les livres n’ayant qu’une mention d’imprimerie : créer une notice pour l’imprimerie, comme pour une maison d’édition. ex : A. Davy (Q43045381)
  3. les fausses adresses - courantes sur les livres anciens tombant sous le coup de la censure. Si la Bnf ne fournit pas d’information sur l’éditeur réel, mettre en valeur inconnue avec un qualificatif indiqué comme (P1932) qui permet d'indiquer en toutes lettres la mention figurant sur le livre exemple à trouver.
  4. les éditions chez l’auteur - mettre comme éditeur (P123) l’élément de l’auteur, avec indiqué comme (P1932) "chez l’auteur" (et l’adresse si elle figure sur le livre)
  5. les livres sans aucune information d’édition - mettre en valeur inconnue.

collections[modifier]

dieu merci il y a l’issn Clin d'œil - à travailler

autres ?[modifier]

et les périodiques dans tout ça ?[modifier]

le projet Périodiques

les articles de périodiques[modifier]

Le référencement des articles de périodiques dans Wikidata est très différent de celui des livres, même s’il répond à un même souhait d'universalité et de normalisation…

Pour le moment, ce sont essentiellement des articles de la Revue des Deux Mondes qui sont sur wikidata (plus de 5000), la plupart importés sans ajout de propriétés. Le travail de complétion est en cours… Toutes les informations figurant ici sont le produit de ce travail (sur la RDDM), et peuvent être modifiées après discussion et consensus, pour mieux répondre aux besoins.

Un article (Q191067) a besoin d’être repéré comme 
  1. rattaché au titre de revue (Q685935) qui le contient (avec indication de tome (P478), date de publication (P577) et page (P304)
  2. partie (le cas échéant) d’une série d'articles (Q17518557), avec liens vers le précédent et le suivant
  3. la série d'articles (Q17518557) doit par ailleurs indiquer par comprend (P527), qualifié par ordre dans la série (P1545) les articles individuels qui la composent.
Propriétés utilisées 

On ne catalogue ni les volumes (correspondant à un facsimile), ni les parutions de périodiques (correspondant à une date précise), beaucoup trop nombreux, alors que, par ailleurs, cette information peut aisément être indiquée grâce aux propriétés tome (P478), date de publication (P577) et page (P304). La seule exception à cette règle pourrait être pour le catalogage d’éventuels numéros spéciaux (à caractère thématique), qui pourraient alors être traités comme s’il s’agissait d'un livre (Q571), tout en conservant le rattachement à la revue (Q685935).

À discuter et revoir

Jusqu’ici, les mentions de tome (P478) et page (P304) ont été traités comme des qualificatifs du rattachement à la revue. Ceci peut être discuté et modifié. Toutefois, en attendant le résultat d’une telle discussion, et par souci d’homogénéité, il est préférable de continuer de même. La modification pourra, au besoin, aisément être mise en application de manière systématique grâce aux outils existants. ( voir remarque sur Tomes à pagination irrégulière ou absente).

Note : concernant date de publication (P577), j’ai pris l’habitude d’indiquer en propriété directe de l’article la date complète de publication (trouvable sur la Table des matières du volume), et en qualifieur de publié dans (P1433) une simple indication d’année, correspondant à la numérotation des volumes de la RDDM.

les autres textes publiés en revue[modifier]

  • qu’il s’agisse de poèmes, de romans, de nouvelles, il semble logique de les traiter comme une autre édition de ces oeuvres, publiées par ailleurs en volume.
  • et les autres périodiques ? : a priori, il serait logique d’appliquer le même système de catalogage.

les métadonnées[modifier]

d:Template:Book properties -> liste des propriétés du projet Books

  1. si on souhaite avoir une description extensive, comme Auteur:Uppaluri_Gopala_Krishnamurti, par exemple parce qu’il n’y a pas d’article Wikipédia, la mettre en description en local, avec une note en résumé de l’édition. Ne pas la transférer sur Wikidata, elle risquerait d’être impitoyablement élaguée.
  2. ce peut être une photo, un tableau, une statue, un buste, un médaillon, une caricature, un portrait fictif (Homère) mais, en principe pas la page de titre d’une œuvre emblématique. Il existe une image "par défaut" qui tient compte du fait que la personne est une femme, le cas échéant.