Wikisource:Scriptorium/2016

La bibliothèque libre.
Aller à la navigation Aller à la recherche






Questions
Raccourci [+]
WS:S
Circle-icons-compose-light blue.svg

Choix éditoriaux
Contenu des livres, mise en page, typographie, etc.
Circle-icons-tools-light blue.svg

Questions techniques
Utilisation de Wikisource, de la syntaxe d'édition, de l'interface.
Circle-icons-gavel-light blue.svg

Questions légales
Droits d'auteurs sur les livres et questions juridiques.
Circle-icons-caracters-light blue.svg

Questions sur les Glyphes & caractères
Codage et représentation des glyphes et caractères.
Circle-icons-chat-light blue.svg

Scriptorium
(Mois en cours, Archives, discussion générale en anglais)
Pour laisser un message qui ne concerne pas les cas cités.
Communauté : Forum des nouveaux - Annonces - Projets - Actualités - Newsletter technique - Pages à supprimer




Janvier 2016[modifier]

Vœux[modifier]


Envol pour l'année 2016

Wikisourciens de toutes variétés, puisse votre année ressembler à cet envol ! Meilleurs vœux à tous pour 2016 :-) --Zyephyrus (d) 31 décembre 2015 à 17:35 (UTC)[répondre]

Merci, grand Wikisorcier... :) Puisse 2016 apporter à tous les contributeurs du projet, joie, santé, bonheur, et que nos apports puissent poursuivre cette belle aventure de diffusion de notre patrimoine littéraire francophone au-delà des frontières! Bonne année à tous! --Ernest-Mtl (d) 31 décembre 2015 à 17:40 (UTC)[répondre]
Magnifique cette image :)) tout comme l'est cette collaboration en ligne pour la diffusion de la culture. Bonne année 2016 à toutes et à tous ! Kaviraf (d) 1 janvier 2016 à 09:19 (UTC)[répondre]
Bonne année 2016 à tous et bienvenue aux nouvelles œuvres entrées dans le domaine public ! Tpt (d) 1 janvier 2016 à 12:02 (UTC)[répondre]
Bonne année 2016 à tous et merci Zyephyrus (d · c · b) pour ce choix d'image qui me semble très pertinent. Cdlt, VIGNERON * discut. 1 janvier 2016 à 16:09 (UTC)[répondre]
Yann, notre fondateur, ayant déposé cette image sur Commons, je crois que c'est lui qu'il faut remercier :-) --Zyephyrus (d) 4 janvier 2016 à 20:23 (UTC)[répondre]
Bonne année 2016 à tous les wikisourciens et wikisourciers, dont la collaboration permet d'être toujours plus fiers du travail accompli... avec une mention toute pour les wikisorciers du code, qui nous permettent, année après année, et mise à jour mw après mise à jour, de continuer à travailler (presque) sans souci, et améliorent toujours plus notre interface :)) --Hélène (d) 3 janvier 2016 à 02:38 (UTC)[répondre]
Bonne année à tous les wikisourciens ! --Le ciel est par dessus le toit Parloir 3 janvier 2016 à 17:20 (UTC)[répondre]

Collègues wikisourciens de toute « allégeance » (littérature médiévale, littérature de la Renaissance, poëmes, manuscrits, BD, encyclopédies, romans, manuels et j'en passe), poursuivez cette oeuvre magnifique. Elle devrait rester en ligne pendant des décennies. J'ose espérer un siècle, mais Internet est parfois brutal. — Cantons-de-l'Est discuter 6 janvier 2016 à 22:57 (UTC)[répondre]

Meilleurs vœux à tous ! --Cobalt~frwiki (d) 8 janvier 2016 à 16:17 (UTC)[répondre]

2015, en chiffres[modifier]

2015 aura été, à mon avis, une belle année sur la Wikisource francophone... Bravo à tous ceux qui y mettent leur énergie et leur passion!

  • 320 nouveautés


  • +18 328 pages roses
  • -20 pages à problème
  • +9 066 pages détectées sans texte
  • +151 913 pages corrigées
  • +51 565 pages validées
  • -522 pages sans scans
  • +44 pages d'homonymie.


  • 2 nouveaux formats standards d'export : PDF & mobi
  • Une nouvelle conférence annuelle pour Wikisource!

Que dire de plus ? Ces chiffres parlent d'eux-mêmes! Encore bravo à tous et bonne continuité en 2016! --Ernest-Mtl (d) 1 janvier 2016 à 15:51 (UTC)[répondre]

Je retiens surtout « +151 913 pages corrigées » et « +51 565 pages validées », car c'est surtout elles qui servent d'indicateurs sur le nombre d'ouvrages pouvant être diffusés auprès du grand public. Une belle réussite, en effet. — Cantons-de-l'Est discuter 9 janvier 2016 à 22:36 (UTC)[répondre]

Spécial:Nouvelles pages[modifier]

Bonjour, Comment faire pour modifier « Masquer modifications vérifiées » en « Masquer les modifications vérifiées » sur le modèle des autres liens :

  • Masquer les utilisateurs enregistrés
  • Masquer les robots
  • Afficher les redirections

Merci

Le ciel est par dessus le toit Parloir 4 janvier 2016 à 15:25 (UTC)[répondre]

Les messages systèmes sont tous sur Translatewiki. En l'occurrence, le message dont tu parles est ici et il dit « $1 les modifications surveillées » depuis 2009. Sauf que l'on avait une version locale de ce message qui disait depuis 2006 : « $1 modifications vérifiées » (le $1 devant automatiquement Afficher ou Masquer selon le contexte mais cela a du perturber le traducteur). Je viens de supprimer la version local MediaWiki:Rcshowhidepatr mais du coup on est revenu à la version globale (partagée avec les autres projets Wikimédia, sauf w:Spécial:Nouvelles pages ou wikt:Spécial:Nouvelles pages utilisent elles-aussi une version locale spécifique...), « vérifiées » est devenu « surveillées » (sachant que le message originel en anglais dit « $1 patrolled edits »), est-ce que cela choque quelqu'un ou puis-je laisser ainsi ? Cdlt, VIGNERON * discut. 4 janvier 2016 à 17:57 (UTC)[répondre]

Nouveaux ateliers pratiques à la Grande Bibliothèque de Montréal[modifier]

La collaboration entre BAnQ et Wikisource prend encore de l'ampleur!

Depuis octobre 2015, une fois par mois, lors des Mardi c'est Wiki! à la BAnQ, nous vous présentions le projet Wikisource lors des ateliers de formation sur les projets wiki de la Fondation Wikimédia. Bibliothèque et Archives nationales du Québec, fier des résultats obtenus lors des projets de la semaine des bibliothèques nationales avec les livres de BAnQ ainsi que les autres ouvrages présentés par BAnQ sur Wikisource, va de l'avant avec 3 ateliers d'une heure chacun (mais où les gens peuvent en réalité arriver et partir selon leur horaire personnel), le dimanche suivant les ateliers Mardi c'est Wiki!. Ces ateliers seront des ateliers pratiques où vous serez invités à travailler sur des ouvrages. Pas de longue formation ennuyeuse... La meilleure façon d'apprendre est encore de faire le pas et d'éditer des pages!

Nous vous attendons en grand nombre à la Grande Bibliothèque (coin Berri/De Maisonneuve) à compter du dimanche 7 février, entre 13h et 16h. Parler du projet, c'est bien beau, mais il faut aussi se jeter à l'eau! Nous vous donnerons un aperçu global du projet et de ses objectifs et nous vous montrerons sur place à faire la correction des textes et de la mise-en-page, et ainsi, vous pourrez contribuer à ce grand projet de diffusion de notre patrimoine littéraire national grâce à l'interface de Wikisource... Venez passer 30 minutes, 1 heure ou bien 3 heures! L'important, c'est de trouver une tâche qui vous intéresse et dans laquelle vous vous sentez à l'aise : correction de texte, mise-en-page ou encore la validation... Chaque mois, nous aurons comme objectif de publier un ouvrage complet pendant la durée de l'atelier. Vous pourrez alors télécharger le livre tout à fait gratuitement sur votre liseuse, votre tablette ou téléphone intelligent et montrer aux gens que vous connaissez le résultat de votre implication et ce qu'auront permis vos contributions.

  • 7 février 2016, Salle 3.120, 13 @ 16h (18 postes informatiques)
  • 6 mars 2016, Salle 3.120, 13 @ 16h (18 postes informatiques)
  • 10 avril 2016, Salle 3.120, 13 @ 16h (18 postes informatiques)
  • 8 mai 2016, Salle 3.120, 13 @ 16h (18 postes informatiques)
  • 12 juin 2016, Salle 3.120, 13 @ 16h (18 postes informatiques)

Pour informations : --Ernest-Mtl (d) 6 janvier 2016 à 06:01 (UTC)[répondre]

Problème de transclusion[modifier]

Bonjour,
J'ai un problème de transclusion, qui ne se rencontre pas très souvent, mais qui n'est pas non plus inédit.
Il concerne un livre dont une partie transcluse chevauche deux volumes : je ne sais pas comment éviter, dans ce cas, que la barre de navigation qui doit normalement se trouver en bas ne se retrouve cette fois à la fin des pages du premier des deux volumes, donc en plein milieu du texte.
J'ai contourné le problème en utilisant le modèle {{ChapitreNav}}, mais ce n'est pas une solution satisfaisante, et la documentation du modèle indique d'ailleurs qu'il ne doit pas être utilisé en cas de transclusion.
Pour info, le texte en question est ici.
Merci d'avance, et meilleurs vœux à tous, --Acélan (d) 6 janvier 2016 à 09:02 (UTC)[répondre]

Bonjour, je ne vois pas bien où est l'inconvénient, si ce n'est qu'il faut renseigner les champs de {{ChapitreNav}} qui autrement se renseignent automatiquement. Je l'ai déjà vu utilisé ici Livre:Godefroy - Lexique.djvu  : un seul index mais plusieurs djvu, ( et 3 colonnes). Manseng (d) 6 janvier 2016 à 11:25 (UTC)[répondre]
Merci Manseng,
Ma difficulté venait de la page de documentation du modèle {{ChapitreNav}}, qui n'indiquait rien concernant les mentions d'édition ; j'ai donc modifié, dans cette page, ce qui concerne le troisième argument, et remplacé titre-chapitre (qui est redondant par rapport à chapitre-actuel) par édition-pagination, qui permet d'obtenir le même rendu qu'avec une transclusion classique. --Acélan (d) 6 janvier 2016 à 14:20 (UTC)[répondre]
Notification Acélan : Pour ma part je trouve ça plus clair ainsi. J'ai complété en modifiant le texte associé au champ édition-pagination et déplacé légèrement la mention de cas particuliers (car je suppose que la non-utilisation de {{ChapitreNav}} en mode Page ne souffre pas d'exception). Cordialement Manseng (d) 6 janvier 2016 à 14:54 (UTC)[répondre]
Merci Manseng ; j'avais effectivement oublié de modifier le commentaire dont j'avais modifié l'intitulé :/ --Acélan (d) 6 janvier 2016 à 14:57 (UTC)[répondre]

CSS et mise en forme des noms de personnages d'une pièce de théâtre[modifier]

Bonjour,

Le modèle {{Personnage}}, utilisé pour les noms de personnage dans une pièce de théâtre, présente ces noms en capitalisant l'initiale de chaque mot, ce qui conduit à une présentation typographiquement erronée car un nom de personnage peut contenir des mots sans majuscule. Exemples : Le chœur des jeunes filles Le Comte de Saint-Simon Je pense que le problème ne vient pas du modèle lui-même, mais de la classe CSS personnage utilisée dans ce modèle. Elle comprend un élément text-transform: capitalize; qu'il conviendrait de supprimer. Comment peut-on faire pour corriger le CSS par défaut ? Seudo (d) 6 janvier 2016 à 17:42 (UTC)[répondre]

Ladite classe se trouve là : MediaWiki:Common.css (ajoutée par ThomasV (d · c · b) le 20 décembre 2009, copier-coller d'ailluers mais je ne sais pas d'où exactement). Je vois qu'il y a également une ligne text-transform:lowercase; et une ligne #04040C (un bleu si foncé qu'il est indiscernable d'un noir). Tout ceci est-il vraiment nécessaire ? Sauf opposition, je propose de supprimer ces 3 lignes.
Cdlt, VIGNERON * discut. 9 janvier 2016 à 10:37 (UTC)[répondre]
Pour Pour --M0tty (d) 9 janvier 2016 à 14:16 (UTC)[répondre]
Pour Pour également. Seuls le font-variant:small-caps; et le font-weight:bold; paraissent utiles. Merci d'avance à un administrateur (puisque la CSS est en lecture seule pour moi). Seudo (d) 9 janvier 2016 à 14:36 (UTC)[répondre]
Pour Pour tout à fait d'accord. Je n'avais jamais eu la curiosité d'aller voir le CSS de ce modèle.
Fait OOjs UI icon check-constructive.svg je pense que le but du lowercase suivi du capitalize était de traiter les noms entrés en majuscules... il faudra donc s'assurer que ce n'est pas le cas. pour la modif' --Hélène (d) 10 janvier 2016 à 19:52 (UTC)[répondre]

Bonne année à tous ![modifier]

Et tant pis si ce n’est pas le bon endroit pour vous le dire --ArséniureDeGallium (d) 6 janvier 2016 à 21:51 (UTC)[répondre]

Merci Notification ArséniureDeGallium :... Bonne année 2016 à toi également! --Ernest-Mtl (d) 6 janvier 2016 à 22:37 (UTC)[répondre]

Quand corriger Wikisource devient un peu cocasse...[modifier]

Mon cher ami Notification Viticulum : a trouvé ceci dans une page... Qui a dit qu'on ne peut pas rire en contribuant sur WS!?  :)

Page:Beaugrand - Lettres de voyages - France, Italie, Sicile, Malte, Tunisie, Algérie, Espagne, 1889.djvu/254

--Ernest-Mtl (d) 6 janvier 2016 à 22:37 (UTC)[répondre]

Un besoin de distraction intellectuelle sans doute qui fait mouche sans coup férir. Kaviraf (d) 7 janvier 2016 à 06:17 (UTC)[répondre]

Ancienne graphie de Lyon ?[modifier]

Bonjour,

Je valide les dernières pages du Cinq-Mars d′Alfred de Vigny. Ce roman reprend des textes contemporains des événements racontés (vers 1642). Dans la lettre de De Thou, la signature du texte comporte la mention De Lion, en référence au procès tenu à Lyon. Il est possible que "Lion" soit une orthographe archaïque pour le nom de cette ville, mais je n’en ai pas trouvé mention dans Wikipédia, ni dans le TLF (qui ne semble pas intégrer les noms propres), ni dans l′Encyclopédie (écrite seulement un siècle plus tard). Connaissez-vous des sources qui pourraient appuyer cette hypothèse ? Je penche assez clairement pour une faute d'orthographe ou une coquille. ManuD (d) 7 janvier 2016 à 12:49 (UTC)[répondre]

Si, c'est une ancienne orthographe du nom de cette ville. Exemples : [1], [2], etc. Mais l'utilisation du Y et du I a été assez fluctuante au cours des siècles [3]. Seudo (d) 7 janvier 2016 à 13:54 (UTC)[répondre]
Bien, Merci Merci !. ManuD (d) 8 janvier 2016 à 21:54 (UTC)[répondre]

Projet de la semaine BnF : Les Romans de la Table ronde, Tome 1[modifier]

Le premier projet collectif de Wikisource pour 2016 vient d'être achevé.

Merci Merci ! aux 20 contributeurs qui ont œuvré à la vérification de cet ouvrage : Notification Manseng, Toto256, PtiBzh, Taba1964, VIGNERON, Hsarrazin, Zyephyrus, Chrisric, Ernest-Mtl et Hepsema : Notification ManuD, Acélan, Jntoreau, Bzhqc, Aristoi, JLTB34, Nebeljäger, Wuyouyuan, - Luc - et Hypperbone :.

Je me suis permis d'ajouter un nouveau projet. De la poésie, pour changer un peu Livre:Tastu - Poésies nouvelles, 3ème édition, 1838.djvu.

Je propose qu'on revienne régulièrement aux prochains tomes des Romans de la Table ronde, afin de pouvoir valider l'œuvre complète. Clin d'œil

--M0tty (d) 10 janvier 2016 à 00:26 (UTC)[répondre]

Filtre[modifier]

Bonjour, ici sur Bistro Wikipédia une IP signale qu'un filtre anti-spam l'empêche d'écrire sur plusieurs pages de Wikisource dont même le Scriptorium, je le signale au cas où il y aurait quelque chose d'anormal (il m'a répondu sur Bistro Wikipédia donc même si on ne peut pas le joindre sur Wikisource on doit pouvoir sur Wikipédia). Oliv0 (d) 10 janvier 2016 à 17:13 (UTC)[répondre]

Notification Phe : a fait une modif sur le filtre concerné. https://fr.wikisource.org/wiki/Sp%C3%A9cial:Filtre_antiabus/history/13/diff/prev/37 Pyb (d) 10 janvier 2016 à 22:59 (UTC)[répondre]
Merci :-) 109.8.45.220 (d) 11 janvier 2016 à 14:17 (UTC)[répondre]

Quand un mot n'est pas la concaténation de ses parties césurées[modifier]

Bonjour. Je viens de tomber sur un cas assez particulier, mais qui ne doit pas être unique. Dans le livre Mémoires de la ville de Dourdan (1624), à cheval sur les pages 70 et 71 se trouve un mot césuré dont les deux parties sont aſ et ſidemus. Or, notamment dans la page 70, ce mot est écrit plusieurs fois en un seul morceau avec l'orthographe aßidemus, ce qui colle bien avec la graphie ß utilisée pour presque tous les doubles ſ au milieu des mots latins dans ce livre. Pour résoudre ce paradoxe, j'ai joué avec <noinclude><noinclude> et <includeonly></includeonly> pour avoir un rendu correct à la fois en espace page et dans la transclusion. Cependant il me semble que la façon propre de résoudre ce style de problème serait de permettre un paramètre supplémentaire dans les modèles {{tiret}} et {{tiret2}}, qui servirait à indiquer la version « concaténée » des deux parties du mot. De plus cela permettrait d'avoir une infobulle correcte au survol des ces mots en espace page. Je pense qu'ajouter cette possibilité ne casserait rien du tout, mais ces modèles sont bien entendu protégés. Si vous êtes d'accord avec ma suggestion, un administrateur pourrait-il modifier ces deux modèles ? BernardM (d) 10 janvier 2016 à 19:53 (UTC)[répondre]

Voir (ou améliorer) le modèle {{Tiretß}} - en attendant peut-être les paramètres directement avec les modèles Tiret et Tiret2. --Pikinez (d) 12 janvier 2016 à 20:00 (UTC)[répondre]
Notification Pikinez : merci pour l’aide, mais j'ai demandé à Pyb d'appliquer la modification, puis j’ai documenté le nouveau paramètre (motcomplet) dans les modèles {{tiret}} et {{tiret2}}. Je pense qu’on peut effacer {{tiretß}}. BernardM (d) 17 janvier 2016 à 16:49 (UTC)[répondre]

Journée du Domaine Public à Bruxelles[modifier]

Bonjour !

Ce samedi 16 janvier se tiendra la Journée du Domaine Public à Bruxelles, en partie organisé par Wikimédia Belgique.

L'après-midi sera consacré à une série de conférences-débats autour des nouvelles œuvres qui entrent dans le domaine public (Mein Kampf, le Journal d'Anne Frank,...)

Ensuite, le soir commencera par un atelier de remix des œuvres de Béla Bartók et de Paul Valéry, puis continuera par un récital musico-poétique avec les œuvres de ces deux auteurs. Et enfin, en fin de soirée, il y aura la projection du film Turksib, de Viktor Tourine.

J'aurai, pour ma part, le plaisir de faire partie des interprètes lors du cabaret Bartók-Valéry, et j’espère vous rencontrer à l’occasion !

Toutes les infos et le programme détaillé se trouvent ici : http://www.constantvzw.org/site/Journee-Domaine-Public-2016.html

À très bientôt ! --M0tty (d) 11 janvier 2016 à 12:28 (UTC)[répondre]

Bonjour à tous !
Résultat de cette journée, une analyse approfondie du cas des œuvres de Anne Frank, et un récent arrêt de justice nous ont appris que la plupart de ses écrits ne sont pas encore passés dans le domaine public. Et ça n’est pas uniquement parce que son père a réécrit une partie de son journal. C'est aussi du à la date de publication tardive des deux versions originales et à l’application de l’ancienne législation alors en vigueur. Cordialement. --M0tty (d) 17 janvier 2016 à 18:56 (UTC)[répondre]

Relecture de Livre:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu[modifier]

Bon, je sais, je vous casse les pieds (et bonne année à ceux que j’ai oublié).

Mais j’aimerais vraiment que de vrais habitués de Wikisource (càd pas moi) relisent et corrigent les centaines de lignes que je pond ici, afin de m’arrêter à temps si je déconne complètement.

Bon, je ne crois pas que je déconne complètement (du moins pas sciemment). Mais il y a une probabilité importante qu’il y ait un truc que je n’aie pas compris, et plus tôt je le saurai moins il y aura de boulot de correction.

Amitiés. --ArséniureDeGallium (d) 11 janvier 2016 à 20:36 (UTC)[répondre]

Mais non, c'est bien, continue aisément, tu maîtrises le wikicode essentiel. --Pikinez (d) 12 janvier 2016 à 20:23 (UTC)[répondre]

L'éditeur fonctionne de façon aléatoire[modifier]

Bonjour,

J'ai de gros soucis avec l'éditeur. Je peux éditer du texte normalement, mais le sous menu Aide à la relecture ne s'affiche que sur certaines pages, ou ne s'affiche nulle part de temps à autre. J'ai activé le gadget WikiEd, et c'est encore pire car par moment la boite de texte disparait complètement, je n'ai plus que les menus et la barre du bas pour enregistrer les modifications. Que faire ?

J'ai le même problème : le sous-menu "Aide à la relecture" apparaît parfois, et parfois pas, lorsque je clique sur "Modifier" en mode Page. J'ai essayé, en vain, de comprendre dans quelle situation (succession de clics ? ou vraiment aléatoire ?) cela se produisait, sachant qu'il peut réapparaître sur une page où il n'apparaissait pas précédemment. Comme c'est surtout le bouton de zoom sur le fac-similé qui m'intéressait, j'ai trouvé la parade : je fais un clic sur l'image du fac-similé et je zoome avec la molette de la souris. Seudo (d) 13 janvier 2016 à 08:27 (UTC)[répondre]
Pouvez-vous indiquer le système d'exploitation et le navigateur utilisés ? Pyb (d) 13 janvier 2016 à 12:39 (UTC)[répondre]
Firefox 40.0.2, Windows 7 SP1. Je viens d'essayer sur Page:Racine - Œuvres, Didot, 1854.djvu/273 : en rechargeant la page plusieurs fois de suite (CTRL-R), le sous-menu "Aide à la relecture" est apparu une seule fois. Lorsqu'il n'apparaît pas à l'écran, il n'apparaît pas non plus dans l'inspecteur DOM (bouton droit souris -> Examiner l'élément). Test avec IE : le sous-menu apparaît correctement. Seudo (d) 13 janvier 2016 à 13:07 (UTC)[répondre]
Tpt (d · c · b) est au courant de ce bug mais ne sait pas d’où ça vient. Ca doit provenir d'un conflit avec une option ou un gadget activé. Pyb (d) 16 janvier 2016 à 01:22 (UTC)[répondre]
Même probleme avec Safari. Le sous-menu "Aide à la relecture" apparait a la premiere utilisation sur Safari puis disparait des qu'on change de page. Pour le moment je ferme Safari entre chaque changement de page mais cela ralentit le travail. Hektor (d) 19 janvier 2016 à 11:53 (UTC)[répondre]

Notification Pyb : sous safari Version 9.0.2 (11601.3.9) mon mac fonctionne avec OX el Capitan (je précise, mais je ne sais pas si c’est utile! ) voir aussi la section juste en dessous de celle-ci : changement de casse --Le ciel est par dessus le toit Parloir 19 janvier 2016 à 12:37 (UTC)[répondre]

changement de casse[modifier]

Bonjour,
Le bouton "Modifier la casse" semble ne plus fonctionner
(sous Avancé, celui qui ressemble à DD).
Les autres du groupe Avancé semblent encore fonctionner…

--JLTB34 (d) 15 janvier 2016 à 06:12 (UTC)[répondre]
Idem mais en plus, j’ai d’autres outils perso qui ne fonctionnent plus comme les outils de mise en forme pour le théâtre (personnages, disascalies, etc) et l’image des icônes est comme si on avait zoomé dessus, si bien qu’elles ne semblent plus tenir dans les cadres qui leur sont impartis.
Le ciel est par dessus le toit Parloir 15 janvier 2016 à 09:26 (UTC)[répondre]
Pour les icônes, faut utiliser les versions png des svg. Exemple de modif à faire Pyb (d) 19 janvier 2016 à 14:37 (UTC)[répondre]
Merci Notification Pyb :, mais je ne sais pas faire ni où ça se trouve, car pour les icônes théâtre c’est un raccourci que Notification Hsarrazin : a dans son common js qu’elle m’a fait copier. donc je ne sais pas où doivent être apportés les changements --Le ciel est par dessus le toit Parloir 19 janvier 2016 à 14:43 (UTC)[répondre]
Fait OOjs UI icon check-constructive.svgPyb (d) 20 janvier 2016 à 06:25 (UTC)[répondre]
Merci Notification Pyb :il y a du mieux pour les icônes, mais le changement de casse ne fonctionne toujours pas. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 20 janvier 2016 à 15:27 (UTC)[répondre]
Oui, je n’ai jamais évoqué ce bug ;) Un wikisourcien-développeur doit pouvoir corriger ce bug. Pyb (d) 21 janvier 2016 à 00:24 (UTC)[répondre]

Erreur de Fichier[modifier]

Bonjour,

Ce fichier à été importé par une IP, quelqu’un pourrait voir quel est le problème.

Merci

Le ciel est par dessus le toit Parloir 15 janvier 2016 à 10:34 (UTC)[répondre]

Quel fichier ? Seudo (d) 15 janvier 2016 à 10:49 (UTC)[répondre]
Oups ! celui-là : Livre:L'Humanité nouvelle, année 3, tome 1, volume 4.djvu
Le ciel est par dessus le toit Parloir 15 janvier 2016 à 12:33 (UTC)[répondre]
Bonjour, le fichier est inexistant sur Commons (sous ce nom là en tout cas). D'où problème. Cordialement. --M0tty (d) 15 janvier 2016 à 13:19 (UTC)[répondre]
Fichier inexistant sur Commons comme sur Wikisource (et n'ayant jamais existé sous ce nom, il ne s'agit donc pas d'une suppression).
D'autres fichiers de la revue L’Humanité nouvelle (année 2 et 4 mais pas 3) ont été importés sur Commons par Ernest-Mtl (d · c · b). Peut-être pourra-t-il en dire plus.
Cdlt, VIGNERON * discut. 15 janvier 2016 à 13:36 (UTC)[répondre]
Ceux que j'ai fait étaient des fichiers étaient des PDF sans couche texte, que j'avais transformé au DJVU quand j'avais vidé la Catégorie:Livres sans couche texte l'an dernier... Je vais aller jeter un coup d'oeil! :) --Ernest-Mtl (d) 15 janvier 2016 à 14:25 (UTC)[répondre]

Peut-on traduire un texte ?[modifier]

Bonjour,

Il y a sur le Wikisource anglophone des textes dans le domaine public dont je n’arrive pas à trouver de scans d'une traduction française sur Gallica ou Archive.org.

Ma question est donc la suivante, est-il possible d'effectuer soi-même une traduction (et de la mettre sous une licence appropriée) afin de rendre une version française disponible sur le Wikisource Français ?

--Lunavorax (d) 15 janvier 2016 à 14:54 (UTC)[répondre]

C'est autorisé. Voyez Wikisource:Traductions. Seudo (d) 15 janvier 2016 à 16:00 (UTC)[répondre]

Tiret et saut de page sur le titre d'une entrée de table ?[modifier]

{{table | indentation = -2 | largeur=38em |largeurs=80 |largeurp=50
| titre = L’Impuissance d’aimer. Complexités psychologiques. Le {{tiret|Mys|tère}}
| page = {{pli|}}}}

Que faire dans ce cas-là ? --Cobalt~frwiki (d) 16 janvier 2016 à 17:47 (UTC)[répondre]

rassembler les deux parties de l'entrée sur une seule page ? Manseng (d) 16 janvier 2016 à 19:46 (UTC)[répondre]
Je ne dirais pas mieux. C'est en tout cas ce que j'ai fait sans trop de scrupule pour les œuvres complètes de saint Augustin (exemple).--Hildepont (d) 16 janvier 2016 à 22:27 (UTC)[répondre]
Bien, dans ce cas je vais continuer à le faire aussi. --Cobalt~frwiki (d) 16 janvier 2016 à 22:41 (UTC)[répondre]

Notification Cobalt~frwiki : Excuse-moi d'intervenir si tard, je n'avais pas regardé le scriptorium depuis un bout de temps :

Pour moi, le tiret est secondaire, il se traite comme d'habitude, l'important est que l'entrée soit coupée entre deux pages.

Je te propose la méthode que j'emploie ici, elles respecte les "Pages" et recolle les deux bouts dans l'espace principal. --Marceau (d) 19 janvier 2016 à 07:42 (UTC)[répondre]

Solution satisfaisante et simple à mettre en œuvre juste un tout petit peu de travail en plus. A vrai dire l'intuition du <noinclude> m'avait traversé l'esprit mais sans approfondir ; là, l'exemple est utilisable tel quel. Merci Merci ! --Cobalt~frwiki (d) 20 janvier 2016 à 16:22 (UTC)[répondre]

Et pour compléter cela, on peut aligner à droite la première moitié de l'entrée en la terminant avec le code : </includeonly><noinclude>|page=&nbsp;|nodots}}</noinclude>, comme on peut le vérifier dans cet exemple. --Louis (d) 20 novembre 2017 à 07:43 (UTC)[répondre]

Référence sur la page suivante ?[modifier]

Bonjour à tous et meilleurs voeux pour cette nouvelle année, avec une très bonne santé pour tous!
J'écris aujourd'hui parce que je suis confronté à un problème dont je ne trouve pas de solution à savoir placer une référence dans une autre page. Pour être clair, la référence qui se situe à la page 44 (ICI) devrait se situer à la page suivante juste après « Monade puisse être altérée, ou changée » page 45 (ICI).
Ce problème est insoluble pour moi, dois-je écrire la référence sur la seconde page?
Merci pour vos commentaires! :)
Tomthepsg (d) 18 janvier 2016 à 17:10 (UTC)[répondre]

Peut être en laissant le texte au bas de la page avec <ref follow=alpha> texte de la note </ref> en page 44 et 45 ; et placer la balise <ref name=alpha></ref> (laissée vide) à l'endroit voulu dans le texte p. 45. C'est la seule idée qui me vient. À confirmer par quelqu'un qui s'y connait vraiment, ou à essayer Clin d'œil
--Hildepont (d) 18 janvier 2016 à 18:46 (UTC)[répondre]
Merci pour l'idée Hildepont, je viens de tester mais malheureusement ça ne fonctionne pas, le follow de la page 44 ne se retrouve pas dans la même référence que le follow de la page 45 qui lui est tout de même correctement placé... ( Merci encore!! ) Tomthepsg (d) 18 janvier 2016 à 21:28 (UTC)[répondre]
En poursuivant la correction j'ai pu voir que plusieurs phrases d'un même point étaient regroupés sous la même référence, je vais donc placer la référence au niveau du point (je pense que c'était la vision de l'auteur), ce qui me permet de contourner ce problème tout simplement. Merci encore pour l'idée Hildebot ) et bonne journée! Tomthepsg (d) 19 janvier 2016 à 10:34 (UTC)[répondre]

2016 WMF Strategy consultation[modifier]

Aidez-nous à traduire dans votre langue

Hello, all.

The Wikimedia Foundation (WMF) has launched a consultation to help create and prioritize WMF strategy beginning July 2016 and for the 12 to 24 months thereafter. This consultation will be open, on Meta, from 18 January to 26 February, after which the Foundation will also use these ideas to help inform its Annual Plan. (More on our timeline can be found on that Meta page.)

Your input is welcome (and greatly desired) at the Meta discussion, 2016 Strategy/Community consultation.

Apologies for English, where this is posted on a non-English project. We thought it was more important to get the consultation translated as much as possible, and good headway has been made there in some languages. There is still much to do, however! We created m:2016 Strategy/Translations to try to help coordinate what needs translation and what progress is being made. :)

If you have questions, please reach out to me on my talk page or on the strategy consultation's talk page or by email to mdennis@wikimedia.org.

I hope you'll join us! Maggie Dennis via MediaWiki message delivery (d) 18 janvier 2016 à 19:07 (UTC)[répondre]

Je tente une traduction ci-dessous. BernardM (d) 18 janvier 2016 à 19:53 (UTC)[répondre]
Bonjour à tous.
La fondation Wikimédia (WMF) a lancé une consultation pour aider à créer et donner des priorités à la stratégie de la WMF, à partir de juillet 2016, pour une durée de 12 à 24 mois. Cette consultation sera ouverte, sur Meta, du 18 janvier au 26 février, puis la fondation utilisera aussi ces idées pour son plan annuel. (Plus de détails sur le calendrier peuvent être trouvés sur la page de Meta.)
Votre participation est la bienvenue (et grandement désirée) sur la discussion de Meta, Stratégie 2016 / Consultation communautaire.
Désolé pour l'anglais, là où c'est posté sur un projet non-anglophone. Nous pensions qu'il était plus important que la consultation soit traduite autant que possible, et d'importants progrès ont été réalisés dans certaines langues. Mais il reste toujours beaucoup à faire ! Nous avons créé m:2016 Strategy/Translations pour aider à coordonner les traductions et leur avancement. :)
Si vous avez des questions, contactez-moi sur ma page de discussion ou sur la page de discussion de la consultation de la stratégie ou par courriel à mdennis@wikimedia.org.
J'espère que vous nous rejoindrez ! Maggie Dennis via MediaWiki message delivery (d) 18 janvier 2016 à 19:07 (UTC)[répondre]

Drapeaux dans le cadre des nouveautés[modifier]

Bonsoir,

Le Modèle:Nouveautés a connu une nouveauté remarquée il y a peu, avec l’apparition des drapeaux (français ou québécois) à la suite de chaque texte. Une discussion est ouverte sur ce sujet, mais je me permets de relayer le sujet sur le scriptorium, pour relancer la discussion.

Le drapeau affiché est, jusqu’à présent, celui du pays où le livre a été édité. La nationalité de l’éditeur n’a a priori aucune incidence sur le contenu du livre, tout comme on ne demande pas leurs papiers au contributeurs de Wikisource pour savoir s’ils sont français, canadiens ou bien papous. Dans son côté, l’auteur est censé apporter l’empreinte de sa personnalité à son œuvre, laquelle est influencée par sa propre culture, souvent liée à sa nationalité.

Deuxièmement, mettre un drapeau est amusant, mais cela ouvre la porte à toutes sortes de polémiques :

  • À quel niveau définit-on les nationalités ? Le Québec a son drapeau Nuvola Quebec flag.svg, mais ça ne plaira pas forcément à Ottawa… Flag of Canada.svg et que dire des Acadiens, qui sont des canadiens francophones sans être québécois ?
  • Les drapeaux ont aussi une existence historique, liée à la vie de leur nation, qui peut apparaitre un jour et disparaitre ensuite. Donc, est-ce qu’on considère les nations dans leur état présent ou dans l’histoire ? Exemple : les frères Grimm étaient en leur temps citoyens du royaume de Prusse ; le drapeau historiquement exact est le suivant Flag of the Kingdom of Prussia (1803-1892).svg, mais personne ne le connait. On peut estimer que ces messieurs étaient en gros allemands et afficher le drapeau de l’actuelle Allemagne Flag of Germany.svg, un pictogramme bien plus intuitif mais anachronique.

Voila du grain à moudre. Je n’apporte pas de réponse, mais je lance le débat pour qu’on puisse formaliser une règle satisfaisante sur cette question. ManuD (d) 19 janvier 2016 à 22:25 (UTC)[répondre]

En effet, je comprends facilement les polémiques qui pourraient découler de cette petite modification que j'avais apportée, pour tenter d'attirer les québécois vers la page d'accueil de Wikisource plutôt que la page de son portail Wikisource:Projet Québec/Canada qui possède son adresse distincte jecontribue.ca... Les réactions que j'avais reçues au Québec en invitant les gens à passer par l'accueil principal, c'est qu'ils ne trouvaient pas, parmi les nouveautés, les livres québécois à télécharger alors que par le portail, nous n'avons qu'à cliquer sur Livres à télécharger pour obtenir la sélection complète des ouvrages disponibles en version plus graphique, plus tape-à-l'œil, avec des détails additionnels...
Petite chose à mentionner cependant, l'intention était d'indiquer l'endroit de publication du livre, et non la nationalité de l'auteur, afin de distinguer facilement les œuvres publiées en France (ou ailleurs) et au Québec ; ce qui aurait réglé le problème exposé ici haut...
Afin d'éviter toute polémique ou tout problème futur de compréhension quant à l'endroit de publication vs. nationalité, je serais donc d'avis à tout simplement retirer les drapeaux... Je continuerai tout simplement à promouvoir l'adresse de notre portail plutôt que la page d'accueil et ajouterai un lien sur le portail vers l'accueil pour permettre au plus curieux d'aller fureter parmi les nouveautés étrangères... --Ernest-Mtl (d) 20 janvier 2016 à 15:36 (UTC)[répondre]
  • Pour Pour le retrait des drapeaux de la liste des nouveautés. --Ernest-Mtl (d) 20 janvier 2016 à 15:48 (UTC)[répondre]
  • Neutre Neutre a tendance Contre Contre Je trouve que ça ne gêne en rien, et que ça amène des lecteur et de potentiel contributeurs sur le site, si j’ai bien compris l’explication d’Ernest-Mtl --Le ciel est par dessus le toit Parloir 20 janvier 2016 à 15:52 (UTC)[répondre]
(Histoire d'animer un peu de débat) Que faire si l'éditeur est une association pour moitié anglaise (sur une partie des volumes seulement), pour moitié française, le livre financé par une souscription lancée par correspondance en France principalement et la distribution uniquement par la poste dans le monde entier ? --Cobalt~frwiki (d) 20 janvier 2016 à 16:10 (UTC)[répondre]
lol La publication aurait toutefois (enfin, probablement!) eu Paris ou Londres sur la page couverture ou en cartouche... :) --Ernest-Mtl (d) 20 janvier 2016 à 16:28 (UTC)[répondre]
pas ou : Page:Fauche_-_Le_Mahâbhârata,_tome_2.djvu/9 Sourire le comble : c'est une traduction du sanscrit ! --Cobalt~frwiki (d) 20 janvier 2016 à 19:04 (UTC)[répondre]
Pour Pour --Cobalt~frwiki (d) 20 janvier 2016 à 16:13 (UTC)[répondre]
  • Pour Pour le retrait également. Ca n'apporte pas grand chose, et les inconvénients sont listés ci-dessus. --Acélan (d) 20 janvier 2016 à 17:06 (UTC)[répondre]
  • Pour Pour le retrait, à cause du risque de confusion. --*j*jac (d) 20 janvier 2016 à 19:20 (UTC)[répondre]
j'aime ces petits drapeaux. Ils me font voyager mentalement… Si je devais les utiliser, je le ferais en fonction de la "patrie ou la patrie d'adoption" de l'auteur. Bref, mille avis, mille points de vue, n'est-ce pas ?  :)) Kaviraf (d) 20 janvier 2016 à 19:30 (UTC)[répondre]

Les avis allant principalement dans la même direction, j'ai déjà retiré les drapeaux des nouveautés, ce qui évitera toute confusion actuelle ou future quant à l'indication qu'ils apportaient... :) Afin de faire valoir la littérature francophone mondiale auprès des québécois, j'ai donc opté pour une fenêtre de nouveautés étrangères sur notre portail, sous nos livres à télécharger, dans une sous-page. Mon objectif initial de diffusion de la littérature plus large que la littérature québécoise auprès de notre clientèle d'ici se fera donc ainsi, et il y aura toujours des curieux qui cliqueront accueil et finiront par arriver sur le Wikisource général... :) --Ernest-Mtl (d) 20 janvier 2016 à 19:56 (UTC)[répondre]

Très bien, je retiens que le scriptorium est bien plus efficace que d’obscures pages de discussion. Et à propos de polémiques à enjeux mineurs, je résiste (ou pas!) à déclencher un autre débat sur la pertinence du bouton d’export PDF Document-pdf.svg Twemoji 1f61c.svg ManuD (d) 20 janvier 2016 à 22:19 (UTC)[répondre]
Salut Notification ManuD :... Celui-ci est d'une très haute importance, à mon point de vue... Par exemple, lorsque nous donnons des ateliers aux Archives nationales du Québec, les postes ne sont pas équipés avec des lecteurs de livres numériques. Donc, cette possibilité de télécharger un PDF demeure selon moi la meilleure méthode pour montrer aux gens la puissance de Wikisource et des publications que nous leurs offrons. Et je connais certaines personnes qui ne peuvent lire de livres numériques epub ou mobi, et qui téléchargent les versions PDF. Certes, ce format est dépassé à comparer de epub, mais après tout, c'est une option de plus que nous offrons... Pourquoi limiter l'accès, pour un simple bouton dans le haut d'une page? --Ernest-Mtl (d) 20 janvier 2016 à 23:28 (UTC)[répondre]
Les chiffres disponibles sur cette page sont éloquents : https://tools.wmflabs.org/wsexport/tool/stat.php ; le PDF est de loin le format le plus utilisé pour le téléchargement sur wikisource.fr. De mon côté, c'est le format que je préfère quand je lis un ouvrage. Toutes les publications scientifiques que l'on retrouve sur internet sont en format PDF. C'est l'un des formats les plus utilisés dans le monde. Il est loin d'être dépassé. --Girart de Roussillon (d) 21 janvier 2016 à 00:41 (UTC)[répondre]
Salut Notification Girart de Roussillon :... Merci pour ce lien vers les stats... C'est vraiment intéressant de voir que le PDF a une si forte prépondérance sur les autres formats sur la Wikisource francophone... Et en effet, côté livres scientifiques, plus particulièrement ceux qui comporte des tables ou des équations, le visuel doit être de loin supérieur à l'epub... Désolé d'avoir qualifié le format de "dépassé"... J'ai peut-être parlé trop vite! lol --Ernest-Mtl (d) 21 janvier 2016 à 04:43 (UTC)[répondre]
Pour Pour la conservation de l'option pdf qui reste largement plus passe-partout que l'epub. --Cobalt~frwiki (d) 21 janvier 2016 à 05:39 (UTC)[répondre]
Pour Pour je diffuse aux amis et connaissances des livres numériques (libres ou libérés), et la plupart n'étant pas le moindrement technologisés préfèrent le PDF, même s'ils utilisent une tablette. Donc conservons. --Wuyouyuan - discuter -   22 janvier 2016 à 06:09 (UTC)[répondre]
Bonjour. Mon premier message était sérieux, mais le précédent est du second degré avec un emoji moqueur Twemoji 1f61c.svg. Je ne pensais pas sérieusement lancer un nouveau débat avec des Pour Pour et Contre Contre ManuD (d) 21 janvier 2016 à 12:11 (UTC)[répondre]

Bonjour, je suis moi aussi Pour Pour le retrait des drapeaux. Trop d'icônes rendent la lecture obscure. Par contre j'aime bien l'idée de la ville d'édition (option ville dans la page de discussion d'Ernest-Mtl (d). Didieram (d) 22 janvier 2016 à 23:55 (UTC)[répondre]

3 nouveaux projets des bibliothèques nationales : BnF & BAnQ[modifier]

Bonjour!

Encore une fois, en ce début d'année 2016 formidable pour le rythme des publications sur Wikisource (nous en sommes à 28 publications en 20 jours!!!), les projets de la semaine des bibliothèques et archives francophones vont bon train!!! Hier, deux nouveaux projets BnF ont été ajoutés (le programme long et le programme court) et ce matin, celui de BAnQ... Mondaneum suivra sous peu, il en est à 93% de complétion...

Pour la BnF, Mémoires d'un bourgeois à Paris (Tome I) de 1856 en programme long et Livre:Revue de métaphysique et de morale, supplément 5, 1912 en programme court (50 pages ou moins).

Pour la BAnQ, Une intrigante sous le règne de Frontenac de Jean-Baptiste Caouette, un auteur canadien-français qui n'avait aucun ouvrage sur Wikisource jusqu'ici...

Bonnes lectures, bonnes corrections, et bonnes validations tout le monde!!!

Merci à tous ceux qui ont participé aux précédents:

--Ernest-Mtl (d) 20 janvier 2016 à 15:23 (UTC)[répondre]

Mise en forme d'articles ?[modifier]

Au sujet de l'ensemble des articles de la série La Société nouvelle, ne serait-il pas plus intéressant d'organiser les noms d'articles en les embranchant sur un même répertoire : https://fr.wikisource.org/wiki/La_Société nouvelle plutôt que de les connecter directement sur le dossier https://fr.wikisource.org/wiki'' ? Il me semble qu'il serait plus efficace aussi de construire l'index général par transclusion des tables des matières de chaque volume. --Cobalt~frwiki (d) 20 janvier 2016 à 16:56 (UTC)[répondre]

J’ai l’impression que ce qui manque surtout, c’est une catégorie "Articles parus dans La Société nouvelle" à ajouter à chacun des articles, il me semble que les moyens de recherche se basent plutôt sur les catégories que sur la structure "page/sous-page" dans l’EP. Par expérience, je sais que c'est aussi vrai pour Wikidata.
Enfin, la catégorisation est beaucoup plus souple que la structure hiérarchique "page/sous-page" qui convient pour un ouvrage divisé en chapitres présentant une unité de sujet mais pas pour une revue (voir "La Nature" et la "Revue des deux Mondes".
Pour l’index général, je suis d’accord avec toi pour une transclusion (pas une simple concaténation, mais une structure page = entrée principale, et une sous-page par volume, pour ne pas se trouver devant une table de 3 kilomètres, avec des entrées dispersées par volume pour le même auteur). --Marceau (d) 21 janvier 2016 à 10:12 (UTC)[répondre]

Alignement de textes et de traductions[modifier]

Bonjour,

Dans le cas où un texte original et sa traduction en français sont tous deux sur Wikisource, existe-t-il un mécanisme de synchronisation possible ? Par mécanisme, j'entends quelque chose comme

  • dans les textes, des balises (invisibles), par exemple par paragraphe, identiques sur toutes les versions
  • pour l'interface utilisateur, un logiciel tiers (ou un plugin de Mediawiki) permettant d'afficher les deux textes en vis-à-vis ?

GAllegre (d) 21 janvier 2016 à 16:09 (UTC)[répondre]

Bonjour. Pour les balises, il y a les sections (## xxx ##): mais au niveau du paragraphe, c'est peut-être un peu lourd, ça vise plutôt un chapitre.
côte outils je n'ai pas vu grand chose. ça reste plutôt manuel : voir ce que Wuyouyuan a fait ici : La Chanson de Roland/Joseph Bédier/La Chanson de Roland/Bilingue/001-050
cordialement Manseng (d) 22 janvier 2016 à 10:06 (UTC)[répondre]
Il a été possible d'assembler les pages bilingues de La Chanson de Roland/Joseph Bédier/La Chanson de Roland/Bilingue/001-050 parce que les deux "langues", vieux-français et français, sont dans le même domaine fr. Il y a sur Wikisource un interdit concernant la présence d'autres langues que celle du domaine. Pour voir une réalisation plus canonique, avec les outils ordinaires de Wikisource, voir par exemple en breton et français Gwerziou Breiz-Izel ou Chants populaires de la Basse-Bretagne/Bilingue de J. M. Luzel. En cliquant sur le <==> en face de "brezhoneg" en colonne de gauche, on voit apparaître l'affichage bilingue automatique. Fait à la main: Barzaz Breiz/1846/Les Séries, ou le Druide et l’enfant/Bilingue. Le sujet est inépuisable. --Wuyouyuan - discuter -   22 janvier 2016 à 12:01 (UTC)[répondre]

Compte Twitter de Wikisource-fr[modifier]

Bonjour à tous,

Quelqu’un souhaiterait-il reprendre en main le compte Twitter de Wikisource-fr ? J'en suis actuellement l'admin, mais la lassitude et le manque de temps font que je ne m'en suis plus occupé correctement depuis juillet ou août 2015. J'y publiais les nouveautés, et les actualités de Wikisource et je retwittais les mentions.

Mais il est sans doute possible d'y faire plein d'autres choses.

Si vous êtes intéressés, je peux vous envoyer les informations de connexion par mail.

Cordialement. --M0tty (d) 23 janvier 2016 à 10:15 (UTC)[répondre]

Salut M0tty, ce serait un plaisir de redonner un peu de vie au compte. Je ne suis pas un très grand habitué de Twitter mais c'est l'occasion de m'y mettre un peu plus activement. Je suis assez disponible pour le moment donc si je peux apporter mon soutien… :) --Tomthepsg (d) 23 janvier 2016 à 21:30 (UTC)[répondre]
Salut M0tty, j'ai bien reçu les accès et fait mon premier tweet pour un nouveau livre en reprenant ton template. Je vais essayer également de suivre l'évolution des projets (BnF, BAnQ et Mundaneum) et des événements. Merci encore :) -- Tomthepsg (d) 24 janvier 2016 à 21:07 (UTC)[répondre]

Je doute de l'utilité de tweeter les livres à valider. i) C'est du jargon, ii) compréhensible par très peu de monde, iii) on perd la viralité de Twitter. Mieux vaut s'adressr aux lecteurs en annonçant les textes terminés. Pyb (d) 25 janvier 2016 à 07:05 (UTC)[répondre]

OK Pyb, je prends note! ;)
Et au cas ou quelqu'un aurait quelque chose d’intéressant à partager, ne pas oublier le formulaire https://fr.wikisource.org/wiki/Utilisateur:M0tty/@wikisource_fr -- Tomthepsg (d) 25 janvier 2016 à 12:39 (UTC)[répondre]

De nouveaux projets de la semaine dans les bibliothèques nationales![modifier]

Merci à tous les collaborateurs, fidèles aux projets communautaires sur Wikisource... Ce sont des dizaines de livres qui ont été ainsi publiés en 2015 et 2016 s'annonce prometteur!

BnF (Programme court) :

Un nouveau programme court vient d'être ajouté dans le projet :

BAnQ :

Un nouveau livre vient d'être ajouté dans le projet :

Mondaneum & Bibliothèque Royale de Belgique :

Un nouveau livre, de la Bibliothèque Royale de Belgique cette fois-ci vient d'être ajouté dans le projet :

Bibliothèque nationale suisse :

Un nouveau livre vient d'être ajouté dans le projet :

Bonne lecture, bonne correction et bonne validation tout le monde! Et surtout, bravo pour votre implication!

--Ernest-Mtl (d) 24 janvier 2016 à 23:53 (UTC)[répondre]

Nouveau livre bilingue: Livre:Emanuel Licha Nothing Less Nothing More.pdf[modifier]

Dear fellows Wikisourciens,

it en
Scusate il mio uso dell'inglese (se leggete l'italiano mi sentirei molto meglio), non voglio violentare la vostra bella lingua con il mio inesistente francese scritto.

Ho appena creato Livre:Emanuel Licha Nothing Less Nothing More.pdf che è un testo bilingue composto di molte immagini, un breve saggio scritto in italiano, la sua traduzione francese e alcune pagine con immagini e duplice didascalia in italiano e francese.

Sarebbe un grande successo se la parte francese potesse essere trascritta e transclusa in ns0. Io mi occuperò della parte italiana su it.source.

Grazie per il vostro gradititssimo aiuto. - εΔω 25 janvier 2016 à 17:03 (UTC)

Forgive my use of English (if you read Italian I would feel much better), I don't want to harm your beautiful language with my inexistent written French,

I just created Livre:Emanuel Licha Nothing Less Nothing More.pdf which is mostly composed with many images, a short written essay in Italian, its translation in French, and some pages with images and double caption in Italian and French.

It would be a great achievement if the French part could be set up and transcluded in ns0. I will look after the Italian part on it.source. Thank you for your kind help. - εΔω 25 janvier 2016 à 17:03 (UTC)

fr: Exusez mon français (si vous lisez l’italien je me sentirai mieux), je n'ai pas l'intention d'outrer votre magnifique langage avec ma méconnaissance du français écrit.

Je viens juste de créer Livre:Emanuel Licha Nothing Less Nothing More.pdf qui est principalement composé d'images, d'un petit essai en Italien, sa traduction en Français et quelques pages avec des images et une double légende en Italien et Français.

Cela serait un super accomplissement si la partie Française pouvait être préparé et transclus dans ns0. Je vais m'occuper de la partie Italien sur it.source. Merci pour votre sympathique aide. εΔω (Essai de traduction en fr : Tomthepsg (d) 25 janvier 2016 à 17:19 (UTC))[répondre]

Chers OrbiliusMagister et Tomthepsg. L'année d'édition de votre super ouvrage est 2005, donc n'appartient pas encore au domaine public. Il faudra attendre encore un peu pour le publier sur wikisource, et je me ferai un plaisir de le traduire soit en anglais ou en français ou autre(s). Vôtre. Kaviraf (d) 25 janvier 2016 à 19:07 (UTC)[répondre]
Notification Kaviraf :Voir la page du fichier Fichier:Emanuel Licha Nothing Less Nothing More.pdf, ou la page de discussion Discussion Livre:Emanuel Licha Nothing Less Nothing More.pdf, pour voir qu’il y a un ticket OTRS valide --Le ciel est par dessus le toit Parloir 25 janvier 2016 à 19:12 (UTC)[répondre]

Help sur page auteur François-André Isambert[modifier]

J'ai créé la page François-André Isambert. Il y a quelques erreurs dont réponse "page inexistante". Qui veut bien m'aider à les corriger ? Merci. --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 26 janvier 2016 à 16:05 (UTC)[répondre]

Notification Ambre Troizat : tu as plutôt créé la page Auteur:François-André Isambert. Le Modèle:Auteur est maintenant relié aux données Wikidata : j'ai enlevé certains éléments, pour faire place aux éléments qui se trouve sur d:Q347268. Mieux vaut faire ainsi dorénavant. --Pikinez (d) 29 janvier 2016 à 15:40 (UTC)[répondre]
Notification Pikinez : Merci. J'apprends tout juste à utiliser les données Wikidata. --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 30 janvier 2016 à 23:44 (UTC)[répondre]

Wikisource:Qu'est-ce qu'une source ?[modifier]

Bonjour à tous !

J’ai créé cette page, pour orienter les nouveaux contributeurs, est-ce qu’elle est pertinente ? C’est un brouillon, j’ai essayé de faire court et clair, mais elle est sans aucun doute à améliorer. Déjà une relecture serait bienvenue. J’attends vos avis. Merci déjà pour le temps que vous prendrez à cela.

Cordialement,

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 26 janvier 2016 à 17:09 (UTC)[répondre]

suggestions : donner quelques exemples des endroits où l'on peut télécharger des livres, des partitions, des documents, etc... Mettre un lien avec les aides éventuelles sur le téléchargement dont dispose WS
parler des OTRS
Merci de cette bonne idée. Kaviraf (d) 26 janvier 2016 à 18:58 (UTC)[répondre]
La première phrase est fausse. Cf Wikisource:Qu’est-ce que Wikisource ? Pyb (d) 26 janvier 2016 à 20:25 (UTC)[répondre]
Notification Pyb : tu peux détailler stp et modifier ce qui ne vas pas, merci --Le ciel est par dessus le toit Parloir 26 janvier 2016 à 20:35 (UTC)[répondre]
« Wikisource n’accepte que les textes dont les auteurs et les traducteurs sont passés dans le domaine public et qui ont déjà été imprimés. » est faux car trop réducteur. On n'accepte tout texte sous licence libre (donc pas que domaine public) et pas uniquement les textes imprimés (notamment les traductions Wikisource même si leur gestion est un peu chaotique actuellement). Cdlt, VIGNERON * discut. 31 janvier 2016 à 10:28 (UTC)[répondre]

Notification Le ciel est par dessus le toit : C'est le même but que Aide:Publier un livre ? --Pikinez (d) 29 janvier 2016 à 15:16 (UTC)[répondre]

+1, cela me semble faire doublon (au moins en partie). Cdlt, VIGNERON * discut. 31 janvier 2016 à 10:28 (UTC)[répondre]
Notification VIGNERON, Pyb et Pikinez :L’idée était de faire un truc très simple pour mette en page de discussion des nouveaux contributeurs quand ils omettaient de mettre une source, et souvent on me demande plus de précision sur ce que signifie le mot source. Mais si c’est inutile autant supprimer cette page. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 31 janvier 2016 à 17:00 (UTC)[répondre]
Notification Le ciel est par dessus le toit : dans ce cas, le mieux ne serait-il pas un modèle de message à laisser directement en page de discussion ? (comme les modèles de Catégorie:Modèles message utilisateur). Cdlt, VIGNERON * discut. 1 février 2016 à 13:40 (UTC)[répondre]
Notification VIGNERON :, effectivement ce serais mieux, en tous cas c’est la même idée, j’avais déjà modifié le modèle {{source?}} en ce sens (avec plus de précisions) mais il faudrait dans ce modèle à créer un moyen de mettre un lien vers la page "sans source" concernée. Maintenant la création d’un modèle de ce type dépasse mes compétence. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 1 février 2016 à 13:46 (UTC)[répondre]

Projet de la semaine des bibliothèques nationales[modifier]

Un premier ouvrage de la Bibliothèque Royale de Belgique vient d'être terminé dans les projets de la semaine. Ce petit volume, Le Collectivisme, Tome I, est disponible pour téléchargement et le tome 2 l'a remplacé dans le projet de la semaine.

Merci Merci ! au contributeurs : Notification Le ciel est par dessus le toit, M0tty, Ernest-Mtl, Girart de Roussillon, Natireland, JLTB34, Viticulum, Lunavorax et DieAffe :

--Ernest-Mtl (d) 26 janvier 2016 à 22:26 (UTC)[répondre]

Ordre des pages erroné dans la version DjVu[modifier]

Bonjour,

Comme on le voit dans la liste des pages dans cette édition d'Euripide en version DjVu, les pages 271 et 272 (les Suppliantes) et 423 et 424 (Andromaque) se sont bizarrement glissées entre les pages 116 et 117 d'une autre pièce du même recueil (Oreste). Les pages 423 et 424 apparaissent ainsi deux fois dans la liste des pages alors que les pages 271 et 272 sont absentes de l'endroit où elles devraient être.

Je ne sais pas trop ce qu'il convient de faire : corriger l'ordre des pages dans la version DjVu (comment ?) ? ou simplement modifier la présentation de la liste des pages (lien ci-dessus) pour que cette incohérence du fac-similé n'apparaisse pas dans la version texte ? Seudo (d) 27 janvier 2016 à 11:21 (UTC)[répondre]

  • Corrigé comme indiqué dans l'option 2. Seudo (d) 29 janvier 2016 à 13:02 (UTC)[répondre]
Notification Seudo : Il faut téléverser une nouvelle version fichier, pour éviter des problèmes lors de la transclusion. Je pourrais tenter quelque chose, si personne ne le fait avant. --Pikinez (d) 29 janvier 2016 à 14:58 (UTC)[répondre]
N'ayant guère d'expérience en la matière, j'aurais un peu peur de faire une erreur... donc merci si tu peux t'en occuper ! Seudo (d) 29 janvier 2016 à 22:41 (UTC)[répondre]
Fait OOjs UI icon check-constructive.svg, voir la PdD du Livre: — Phe 30 janvier 2016 à 03:51 (UTC)[répondre]

Largeur du texte rendu[modifier]

Bonjour,

je trouve la colonne centrale de texte transclus en espace principal trop étroite, les marges trop larges, ce qui me gène particulièrement en ce moment alors que j'ai besoin d'afficher deux pages en vis-à-vis, à la mode de en:Elegy I Comparative text (qui n'est en fait pas du texte transclus) ; celui sur lequel je bosse est Les Voleurs (Vidocq)/Pièces justificatives (à gauche l'argot ancien, à droite la traduction en français "pour les nuls").

Je vois que les anglophones n'ont pas ce problème, voir par exemple en:The Wind in the Willows/Chapter 5, bien large. S'ils veulent une présentation plus étroite, ils ont les modèles en:Template:PSMLayoutTop et en:Template:PSMLayoutBottom à cet effet (avec exemple à l'appui). Nous avons ici {{Manchette}} qui peut, il me semble, servir une fonction identique.

En général, je préfèrerais que la classe CSS (.pagetext ?) ne soit pas restrictive. Mais s'il existe un moyen immédiat pour résoudre mon problème énoncé ci-dessus, SVP éclairez-moi.

Merci d'avance,
--Jerome Charles Potts (d) 29 janvier 2016 à 18:05 (UTC)[répondre]

Jerome Charles Potts : La maquette 1 dans le menu Options d’affichage affiche plus large. — Cantons-de-l'Est discuter 29 janvier 2016 à 18:25 (UTC)[répondre]
Ah, merci. Mais il me semble que ce devrait être l'inverse: cliquer sur "Maquette machin" pour obtenir un affichage plus centré (pour les clients difficiles), car avec la maquette 3 (celle par défaut, on dirait), si j'élargis la fenêtre de mon navigateur, seules les marges s'élargissent, ce qui n'est pas génial. Sur le WS anglophone, le texte suit.
Donc, si j'indique ce texte à un pote, je dois m'assurer de lui indiquer de ne pas oublier de cliquer sur "maquette 1" pour y voir plus clair ? --Jerome Charles Potts (d) 29 janvier 2016 à 18:46 (UTC)[répondre]
lol --Pikinez (d) 29 janvier 2016 à 23:00 (UTC)[répondre]

J'avais eu, sur le sujet de la présentation des textes, une discussion avec ThomasV, inventeur (sauf erreur de ma part) du mécanisme des maquettes diverses, où je soutenais que la notion même de maquette n'est pas intuitive pour le lecteur ordinaire. Il avait repoussé avec énergie l'idée de permettre de paramétrer la "maquette native" d'un ouvrage. Mais il n'est peut-être pas trop tard pour le faire. Aussi bien, ce mécanisme est plein de paradoxes. La colonne de texte est plus large (en caractères) dans la présentation Mobile que dans la présentation Bureau par défaut. Il faut aussi avoir une pensée pour l'exportation en livre numérique, qui n'accepte pas les affichages larges, ni l'artifice qui consiste à définir des retraits négatifs. Voir par exemple cette page, état historique ramené à la norme pour permettre l'exportation sans problème.--Wuyouyuan - discuter -   30 janvier 2016 à 03:08 (UTC)[répondre]


Les maquettes (terme effectivement pas forcément connu du lecteur) sont quelque chose de fort compliqué qui doit contenir de l'infini diversité des outils et du matériel des lecteurs (et pas juste l'opposition PC/mobile). Donc attention à ne pas dire « c'est trop étroit / large / plus large que » mais « chez moi, avec mes outils et mes matériels (et si possible préciser quels sont lesdits outils et matériels), c'est trop étroit / large / plus large que » (typiquement, l'écran de mon ordinateur portable est en 1600*900 soit du 16/9 ce qui peu courant mais pas inhabituel). Attention à être précis : {{Manchette}} n'a pas du tout avoir la même fonction (ou alors parle-t-on de sa fonction de modèle mais dans ce cas tout les modèles ont cette même fonction), la maquette 1 est prévue pour être étroite (largeur fixée à 36 cadratins) et centrée, ce sont les maquettes 2 et 3 qui sont plutôt prévues pour être plus larges (voir le détail du paramétrage étant dans MediaWiki:Common.js, qui ne s'applique pas à l’interface pour mobile). Ensuite, la maquette n'est pas une classe css per se mais un ensemble (s'appliquant notamment à l'id #text-container ; par contre, je ne vois pas à quoi .pagetext fait référence). Enfin, je ne comprend pas trop ce que serait une maquette native ; serait-ce l'idée serait de coller au plus près de la mise en forme de l'exemplaire physique ? si oui, c'est très difficile, cela présente beaucoup d'inconvénients et beaucoup d'effort pour un avantage que je ne vois pas.
Ceci dit, il y a sans doute des choses possibles à améliorer dans les maquettes actuelles, si vous avez-des propositions, n'hésitez-pas. Pour ma part, je retiens :
  • l'idée d'inverser la maquette 1 et 2, c'est simple et facile à faire et la maquette 2 correspond peut-être plus à ce qu'attend la majorité des lecteurs,
  • l'idée de passer la largeur fixe de la maquette 1 en largeur relative (pas pleinement convaincu mais à tester ; la largeur fixe a sans doute été choisie pour correspondre aux impressions physiques et du coup on retombe sur les inconvénients dont je parlais plus haut).
Cdlt, VIGNERON * discut. 31 janvier 2016 à 10:12 (UTC)[répondre]
Bonjour,
Personnellement je suis opposé l'installation de la maquette 2 comme maquette par défaut. D'ailleurs prétendre que les lecteurs attendent l’une ou l’autre des mises en page est parfaitement spéculatif : On ne sait absolument pas quelles sont les attentes des lecteurs concernant la présentation d'un texte. Et elle varie sans doute du tout au tout d'un lecteur à l'autre. Il n'est d'ailleurs pas tellement besoin de se plier aux desiderata fantasmés des lecteurs : Wikisource doit juste choisir une option parce qu'elle l’a étudiée et qu'elle estime qu'elle est une bonne présentation des textes et qu'elle permet une lecture confortable.
Par ailleurs, la mise en page de la maquette 1 est, ce me semble, la plus lisible. L'utilisation de la totalité de l’espace de l'écran rend le texte plus massif et je trouve que l’œil s'y perd. D'ailleurs, tous les articles de presse ou de blog sont présentés sur une colonne relativement étroite pour les mêmes raisons. Et en cela, on retrouve la mise en page des livres qui agencent le texte sur une colonne dans une proportion plus proche du 9:16 que du 16:9. Clin d'œil. Il me semble que le fait d'éviter que les lignes soient trop larges diminue également la fatigue de lecture, car l'œil doit faire des mouvements moins larges, et la nuque est également moins sollicitée.
Je suis bien d'accord qu'il est possible d'améliorer et de rendre davantage cohérent les différents affichages, mais je ne suis pas convaincu qu'il faille opérer un changement si radical. Cordialement. --M0tty (d) 31 janvier 2016 à 11:26 (UTC)[répondre]
... et le passage à la ligne suivante est plus facile. Manseng (d) 31 janvier 2016 à 22:10 (UTC)[répondre]

Éclairages sur Wikimédia, décembre 2015[modifier]

Voici les éclairages du blog de Wikimédia en décembre 2015.
Wikimedia Foundation RGB logo with text.svg
About · Subscribe · Distributed via MassMessage (wrong page? Correct it here), 29 janvier 2016 à 21:04 (UTC)

Les discours et les conférences d’Honoré Mercier téléversés dans Wikisource[modifier]

Vendredi dernier (29 janvier 2016), la Fondation Lionel-Groulx, Wikimedia Canada et la Société du patrimoine politique du Québec ont fièrement annoncé par communiqué de presse le téléversement dans la bibliothèque libre Wikisource du livre Biographie, discours, conférences, etc., de l’hon. Honoré Mercier, publié en 1890 par Joseph Octave Pelland. Cette annonce coïncide avec la date de l’assermentation d’Honoré Mercier comme premier ministre du Québec le 29 janvier 1887.

Quelque 800 pages à corriger et à valider ! Gros projet ! :-) --Mathieugp (d) 30 janvier 2016 à 16:32 (UTC)[répondre]

  • Coïncidence. Je suis en train de travailler sur Universités transatlantiques et il y a un passage de Pierre de Coubertin au sujet d'un dîner avec Honoré Mercier en 1889. Hektor (d) 30 janvier 2016 à 23:54 (UTC)[répondre]
  • Incohérence dans l'historique du document. Quelque chose que je ne comprends pas dans Wikisource: il est écrit que le document est téléversé dans Wikisource le 29 janvier 2016. Par contre dans l'historique on voit que le document est présent depuis le 19 mai 2015. L'historique des pages validées indique diverses dates en 2015. Est-ce qu'il y a un bug dans Wikisource pour les historiques? Comment un document téléversé le 26 janvier 2016 peut-il avoir un historique antérieur à cette date? Je n'y comprends plus rien! Doit-on rapporter ce bug dans la section « Questions techniques » ? Merci. --Viticulum (d) 31 janvier 2016 à 19:32 (UTC)[répondre]
Salut Notification Viticulum :... Non, il n'y a aucun bug... C'est que parfois, nous procédons par des téléversements en batch en prévision de projets spécifiques comme celui que Mathieu a annoncé... Comme la préparation des facsimilé peut prendre du temps, on préfère ne pas attendre à la dernière seconde... Hehe... --Ernest-Mtl (d) 31 janvier 2016 à 19:48 (UTC)[répondre]
Je peux me tromper mais je ne vois pas d'incohérence non plus. Fichier importé sur Commons 19 mai 2015, page de l’espace Livre: crée le même jour (8 minutes plus tard), page de l'espace Page: corrigées au fur et à mesure mais surtout fin 2015 et début 2016 (et toujours en cours) et enfin page de texte de l’espace principal crée le 12 novembre 2015. Sauf erreur, c'est la séquence logique et habituelle.
Quant au communiqué de presse, par nature ce genre de document doit être concis et aller à l’essentiel parfois en sacrifiant un peu la précision. Ceci dit, le communiqué est daté du 29 janvier 2016 (date anniversaire) mais ne dit pas que le document a été téléversé aujourd'hui.
Cdlt, VIGNERON * discut. 1 février 2016 à 13:54 (UTC)[répondre]
Le communiqué de presse dit clairement « …le document aujourd’hui ajouté aux rayons de Wikisource… » Voilà pourquoi je ne comprenais pas l'historique… --Viticulum (d) 2 février 2016 à 02:12 (UTC)[répondre]




Février 2016[modifier]

Les Mémoires de Footit et Chocolat[modifier]

J'ai commencé a mettre en ligne un livre de Franc-Nohain qui est dans l’actualité. Hektor (d) 3 février 2016 à 13:49 (UTC)[répondre]

Bien vu ! :) --Pikinez (d) 3 février 2016 à 15:33 (UTC)[répondre]
Excellente idée. Cdlt, VIGNERON * discut. 6 février 2016 à 12:51 (UTC)[répondre]
Texte à valider Les Mémoires de Footit et Chocolat. --Pikinez (d) 10 février 2016 à 16:43 (UTC)[répondre]

Enfin, le premier des ateliers pratiques de Wikisource à BAnQ ce dimanche, 7 février[modifier]

Salle 3.120, Grande Bibliothèque de BAnQ.

Nous sommes fébriles, à Montréal, de cette nouvelle implication de Bibliothèque et Archives nationales du Québec qui nous accueillera, tous les mois, pour des ateliers pratiques — c'est bien beau la théorie sur ce qu'est Wikisource et son but, mais lors de ces ateliers, on se jette à l'eau et nous corrigerons des pages ! La Grande bibliothèque (Geographylogo.svg 475 boul. De Maisonneuve Est) nous reçoit dans une salle informatique qui dispose de 18 postes et nous nous réunirons, wikisourciens expérimentés et débutants, afin de travailler sur un livre d'archive numérisé par BAnQ.

L'objectif principal de ces ateliers mensuels est de démystifier les contributions possibles sur Wikisource (mise-en-page, correction, validation), et de donner plus d'assurance aux gens qui trop souvent peuvent avoir peur de faire une erreur... Et pourtant, quel contributeur d'expérience peut se vanter de ne jamais en faire, même après plusieurs milliers de contribution... C'est pourtant ce qui freine plusieurs contributeurs potentiels et l'importance de leur expliquer les diverses étapes de correction qui permettent justement de contre-vérifier le travail effectué par ses pairs sur le projet.

Alors, si vous êtes de la région montréalaise et que vous désirez vous joindre à nous en ce dimanche 7 février, nous vous accueillerons avec plaisir à la Grande bibliothèque.

--Ernest-Mtl (d) 3 février 2016 à 14:09 (UTC)[répondre]

Ernest-Mtl : Je caresse le projet d'aller faire un tour et offrir mes conseils aux nouveaux, mais pourrai-je poursuivre la transcription d’Histoire de la décadence et de la chute de l'Empire romain ? Par ailleurs, puis-je emporter mon portable ? Nous formons un tandem efficace, moi je tape et clique, lui gère les connexions avec Internet :-). — Cantons-de-l'Est discuter 5 février 2016 à 00:35 (UTC)[répondre]
Notification Cantons-de-l'Est : Salut! Ça me fera plaisir de t'accueillir... Tu peux apporter ton portable mais pour te connecter au réseau WiFi, tu dois posséder une carte de membre de BAnQ... Si tu n'en as pas, c'est gratuit et tu pourras te la procurer sur place. Et bien entendu, tu pourras travailler le livre que tu veux... :) C'est un peu du genre edit-a-thon après tout... :) Au plaisir de te rencontrer dimanche si tu décides de venir! --Ernest-Mtl (d) 5 février 2016 à 02:08 (UTC)[répondre]

Lien interwiki dans les textes[modifier]

Quelles sont les pratiques ? Qu'en pensez-vous ? lorsqu'il s'agit de lien vers un texte présent sur Wikisource dans le texte (exemple 1), dans une note de bas de page (exemple 2) ? ou vers un article Wikipédia (exemple 3) ? --Pikinez (d) 3 février 2016 à 16:07 (UTC)[répondre]

L'exemple 1 pose aussi la question des « Note de Wikisource » plus largement (exemple). Y a-t-il des règles ? --Pikinez (d) 3 février 2016 à 16:10 (UTC)[répondre]


Notification Pikinez :
On va relancer la querelle des anciens et des modernes Sourire sur ce sujet !
voir, en vrac :

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 3 février 2016 à 17:35 (UTC)[répondre]

Je suis à la fois ancien et moderne. Je connais la source de mes conflits intérieurs ;-). Plus sérieusement, je n'oserais jamais introduire un hyperlien dans un roman, même historique, parce que le propos est principalement de distraire. Dans un ouvrage scientifique, même définitif, les hyperliens bonifient l'apprentissage si la consultation des ressources Web est gratuite et que leur qualité est suffisante ou sera relevée avec les années. — Cantons-de-l'Est discuter 4 février 2016 à 23:39 (UTC)[répondre]
Faut-il des notes de bas de page dans un roman ? Houellebecq dit oui (entretien avec Martin de Haan, 2011), et il aimerait les renvois encyclopédiques dans Wikisource. Aussi bien, quand on lit en ligne tout est disponible en principe. Ca ne devient un problème que dans le livre numérique généré, qu'on lit hors réseau ou dans un lieu connecté où une partie des ressources en ligne ont été rendues inaccessibles. Mais il vaudrait mieux se limiter à ce que l'auteur a voulu ; mettre un lien avec Notre Dame de Paris dans Notre-Dame de Paris est justifié, on connaît l'ambition encyclopédique de Victor Hugo, alors que le Salambo dans Flaubert introduirait une connotation que l'auteur ne désirait pas. --Wuyouyuan - discuter -   5 février 2016 à 04:51 (UTC)[répondre]
Notification Wuyouyuan : euh pourquoi pointer vers la Wikipédia en anglais plutôt que celle en français ? et quel rapport entre la pâtisserie et le roman de Flaubert ? (il me semble que la première a été nommée en fonction du second, non ?) Cdlt, VIGNERON * discut. 6 février 2016 à 12:47 (UTC)[répondre]
J'aurais dû indiquer illustrations ludiques ou quelque chose comme cela. Si c'était pour démontrer que des références peuvent semer le trouble dans l'âme des lecteurs, c'est gagné. --Wuyouyuan - discuter -   6 février 2016 à 14:54 (UTC)[répondre]
Ma position est pragmatique : oui pour les liens (internes ou interwikis) mais avec parcimonie et pas sans raison (rasoir d'Ockham).
Justement, je viens aujourd'hui de commencer le Bulletin de la Société archéologique du Finistère et j'ai ajouté (presque sans y penser) des liens vers les pages Auteur: parmi la liste des membres de ladite société (Page:Bulletin de la Société archéologique du Finistère, Tome 19, 1892.djvu/3). Je ferais de même si les noms apparaissent dans des notes de bas de pages mais par contre, quand ces mêmes noms apparaissent plus loin dans le texte lui-même, cela ne me semble pas pertinent de faire des liens.
Pour reprendre les 3 exemples, voici mes commentaires :
Bref, il y a une important zone grise où je propose d'être tolérant. Par contre, il me semble qu'il y a des recommandations que l'on pourrait clarifier : ne pas faire de lien vers le wiktionnaire (il y a un gadget pour cela, si on veut travailler ce point c'est le gadget qu'il faut améliorer), ne pas mettre mettre un lien externe quand il existe un lien interne plus approprié, sauf volonté explicite du texte : pointer vers une page en français plutôt qu'en langue étrangère, ne pas abusez des liens (surtout dans le corps du texte et en l'absence de volonté de renvoi par l’auteur). J’ai jeté mes idées un peu en vrac, qu'en pensez-vous ?
Cdlt, VIGNERON * discut. 6 février 2016 à 12:47 (UTC)[répondre]

Donner le choix, comme nous l'avons fait pour la modernisation de l'orthographe (onglet) et pour les notes (gadget). Est-ce que c'est possible ? Il ne me semble pas nécessaire d'imposer des liens à ceux qui n'en veulent pas, et je ne vois pas non plus pourquoi priver de liens au moment où on en réclame. D'autres avis ? --Zyephyrus (d) 6 février 2016 à 16:15 (UTC)[répondre]

C’est ce que j’avais proposé en juin 2015 :
Je cite :
  • Créer des onglets d’option d’affichage similaires à celui utilisé pour les textes anciens' : version originale/version modernisé ; les deux onglets qui me paraissent nécéssaires […] pour que l’on ait que le texte, serait : Afficher les notes/Masquer les notes et Afficher les liens/Masquer les liens.
Et la réponse de TPt :
  • Concernant le point de vue technique afficher/masquer les notes/liens est tout à fait envisageable et je crois facile à implémenter. S'il y a un consensus en la faveur de cette solution c'est quelque chose que je peux faire.
Mais cette solution n’a pas fait l’objet de réponse de la part de la communauté.
Cordialement,
Le ciel est par dessus le toit Parloir 6 février 2016 à 18:46 (UTC)[répondre]

Merci. Concernant l'outil pour masquer les liens, et si quelqu'un peut le faire, ne nous en privons pas. Je viens de voir un lien wikidata dans l'espace livre[4] pour la maison d'édition. La pratique est nouvelle. Je m'interroge.

Comment pourrait-on faire comme feuille de route pour les liens...

  • Par principe : non, mais optionnels vers wikisource pour les exceptions suivants :
    • espace Livre : titre, auteur, traducteurs, éditeur scientifique, sommaire, publication original, bibliothèque (vers lien extérieur)
    • espace Page : renvoi vers auteur ou titre, signature (utile pour les préfaciers notamment qui n'apparaissent pas toujours)
      • livres d'érudition : bibliographie, critique littéraire, ouvrage scientifique (wikisource si auteur, sinon wikipedia)

Quoi d'autres ? Ca va à peu près ? --Pikinez (d) 7 février 2016 à 16:15 (UTC)[répondre]

Zyephyrus (d · c · b) oui pour donner le choix mais il faut quand même définir un cadre ; laissez le choix ne doit pas devenir une foire où personne ne ferait pareil et où la collaboration serait difficile sinon impossible. Pikinez (d · c · b) j'aime bien ton approche mais j’aurais quelques commentaires, complément et modifications. Voici ma proposition :
  • Les liens sont autorisés de manière général mais doivent placés avec parcimonie et raison ; leur affichage est optionnel. Quelques exemples de conditions d'utilisations selon les cas :
    • On placera naturellement des liens dans les champs de l'espace de nom Livre: : titre, auteur, traducteurs, éditeur scientifique, sommaire, publication original, bibliothèque (vers lien extérieur). Ces liens seront automatiquement repris dans l'entête du document correspondant de l’espace principal.
    • Dans l’espace de nom Page:, on se limitera au cas où un lien est utile et pertinent. Quelques exemples : renvoi (vers un auteur ou un autre texte), noms et signature (liste de noms, signature en fin de texte ou dans une citation).
      • Ouvrages documentaires : bibliographie, critique littéraire, ouvrage d'érudition ou scientifique (lien en priorité Wikisource, vers les autres projets Wikimédia selon le besoin)
  • Les liens manuels sont interdit vers le wiktionnaire (il existe un gadget) et vers Wikidata.
Le changement majeur (sur le forme plus que sur le fond) est le non en oui, restons ouvert avant de restreindre plutôt que fermer la porte pour l’entrouvrir ensuite ; cela me semble plus positif et accueillant. J’ai rajouté explicitement une interdiction pour les liens *manuels* vers Wiktionnaire et Wikidata.
Cdlt, VIGNERON * discut. 8 février 2016 à 20:01 (UTC)[répondre]

Il y a Aide:Guide du nouveau contributeur#Comment faire des liens et créer une nouvelle page ? sans répondre aux questions : quand et où les insérer. Je ne sais pas : la communauté est-elle favorable ou non à des règles, recommandations, limites, quel que soit le terme, pour avoir une indication dans l'aide, sans rechercher la perfection ? (basé sur le dernier message ci-dessus). --Pikinez (d) 12 février 2016 à 11:58 (UTC)[répondre]

Élections des Stewards 2016[modifier]

Liste des candidats :

  1. BlackBeast
  2. Cekli829
  3. Hindustanilanguage
  4. Masti
  5. MIKHEIL
  6. NahidSultan
  7. Richwales
  8. Rxy
  9. Viswaprabha
  10. Érico

Précisions ici

Les votes commenceront le 08 février 2016, 18:00 (UTC) et se termineront le 28 février 2016, 17:59 (UTC).

Amicalement à tous, --Zyephyrus (d) 3 février 2016 à 16:51 (UTC)[répondre]

Résultats :
  1. Masti : élu
  2. NahidSultan : élu
--Zyephyrus (d) 29 février 2016 à 20:37 (UTC)[répondre]

Souvenirs sur Gustave Flaubert[modifier]

Bonjour. Le rendu en epub de cet ouvrage est désastreux ! Et je ne comprends pas pourquoi... Help ! Merci d'avance de votre aide. --*j*jac (d) 4 février 2016 à 19:39 (UTC)[répondre]

Je ne vois pas ce qu'il y a de désastreux dans le rendu en epub, que j'ai apprécié avec Aldiko sur tablette Androïd. Le seul problème est que le rouleau continu de la page unique méprise les sauts de page de la maquette du livre papier; c'est encore plus évident en pdf. Il faudrait faire des chapitres, mais ils seraient trop courts pour que la présentation en ligne soit plaisante. Y a-t-il un moyen simple de persuader le générateur de livre numérique de faire des sauts de page autrement qu'en définissnt des chapitres ? --Wuyouyuan - discuter -   5 février 2016 à 04:23 (UTC)[répondre]
Merci, Wuyouyuan. Depuis toujours j'utilise "STDU Viewer". Jamais eu de problème sauf avec ce dernier livre !
Voilà ce qui est affiché, pour le 1er § :
"« Mes souvenirs intimes » ont été publiés pour la première fois en 1887, en tête du premier volume de la Correspondance de Gustave Flaubert.
Dès cette époque, mon désir était de les faire paraître isolément en un petit volume de forme soignée et élégante que je voulais déposer comme une couronne sur une tombe chère et vénérée."
Bonne journée. --*j*jac (d) 5 février 2016 à 06:53 (UTC)[répondre]
Sous le lecteur epub de Firefox mozilla, j'obtiens : "Dès cette époque, mon désir était de les faire paraître isolément en un petit volume de forme soignée et élégante que je voulais déposer comme une couronne sur une tombe chère et vénérée." Le fichier pdf exporté est tout aussi clair et net. On dirait un problème de choix de fontes d'affichage propre au logiciel de lecture. Cobalt~frwiki (d) 6 février 2016 à 07:40 (UTC)[répondre]
Ca ressemble à un problème de code interne du texte (ANSI ou UTF8). J'étais habitué à ça au temps où l'installation des langues asiatiques modifiait les options de code par défaut sous WindowsXP. Depuis Windows7 ça ne m'arrive plus. Est-ce que le problème est propre à cet ouvrage, ou à tous ceux qui sont produits par WsExport ? --Wuyouyuan - discuter -   6 février 2016 à 03:01 (UTC)[répondre]
Le problème est propre à cet ouvrage ! J'en ai téléchargé de nombreux autres sans souci. Ça ne concernerait que ce lecteur d'epub là ? Par contre, pas de souci non plus en pdf. Cdlt, --*j*jac (d) 6 février 2016 à 09:09 (UTC)[répondre]
J'ai installé STDUviewer sous Windows7, et je confirme: dans les souvenirs les caractères accentués ont un problème, chez moi ils ne s'affichent pas. D'autres ouvrages exportés par wsexport dans le même moment n'ont pas de problème. Par contre aucun problème sous Windows7 avec le visualiseur de Calibre et avec Sumatra. J'ai reproduit l'expérience aujourd'hui, résultat identique --Wuyouyuan - discuter -   6 février 2016 à 14:51 (UTC)[répondre]
Nouvelle expérimentation en faisant dans mon espace de travail une transclusion de 12 à 107, qui élimine les premières images. Plus de problème avec STDUviewer. Le déclencheur est donc caché quelque part dans une des images, et wsexport n'y peut probablement rien. A noter que dans les premiers essais la page de titre avec le scribe, située avant le texte de l'ouvrage, affiche normalement un caractère accentué Exporté. --Wuyouyuan - discuter -   6 février 2016 à 15:43 (UTC)[répondre]
Ça semble pointer un problème du côté de STDU qui ne reconnaît pas l'encodage pour les epubs mais tente de le déterminer automatiquement et échoue à cause de l'absence de texte dans les premières pages. — Phe 13 février 2016 à 17:49 (UTC)[répondre]
bonjour, si c'est un problème de reconnaissance de l'encodage, ça devrait pouvoir être résolu avec un ajout, au niveau de l'export, d'une balise meta signalant l'encodage [voir cette page d'explication Sourire --Hélène (d) 27 mars 2016 à 11:03 (UTC)[répondre]
Grand merci, Wuyouyuan, d'avoir pris le temps de comprendre le problème. Je confirme qu'avec d'autres lecteurs d'epub, il n'y a pas de problème d'affichage. Je vais essayer de modifier les images... Cdlt, --*j*jac (d) 6 février 2016 à 17:16 (UTC)[répondre]

La continuation de l oeuvre de poybe sur l ' "HISTOIRE GÉNÉRALE".[modifier]

Bonjour je voudrais continuer l ' édition sur wikisource de l'oeuvre de Polybe sur "l' histoire générale" qui n'a pas été terminer par le continuateur précédent,mais lorsque je veux enregistrer on me met "Test antispam" et on me demande d'écrire a un administrateur ce que je ne suis pas parvenu a faire.Pouvez m aidez a pouvoir commencer mon édition? Merci. Emmanuel75 (d · c · b)

Notification Phe : serait-ce le même problème du filtre Spécial:Filtre antiabus/13 que le mois dernier ? (qv. Wikisource:Scriptorium/Janvier_2016#Filtre). Emmanuel75 (d · c · b) quelle est la page concernée exactement ? sinon, je pense que le filtre se déclenche notamment car tu as un nouveau contributeur ; pourrais-tu faire quelques éditions ailleurs et voir si le problème persiste ? Cdlt, VIGNERON * discut. 6 février 2016 à 14:14 (UTC)[répondre]
Ce filtre est vraiment trop pointilleux, ça devrait passer maintenant. Emmanuel75, ça devrait passer maintenant. — Phe 6 février 2016 à 14:23 (UTC)[répondre]
Phe (d · c · b) merci ! si je comprends bien, ce filtre s'active et interdit la modification quand :
  • 1. le contributeur a moins de 2 (modifications), ça c'est plutôt logique et limité (mais du coup, l'accueil est un peu rude pour les nouveaux)
  • 2. la modification a lieu dans l'espace principal (là, je n’ai pas bien compris « article_namespace = 90 »), là aussi plutôt logique et limité
  • 3. quand apparaît un des mots « (showroom|warehouse|sales|quickbooks|@@@@@|selling|marketing|buy|purchased|purchase|song|insurance|tech|phone|number|== *http.*==|online *store|costs|high *quality|company|market *research|blogspot\.[a-z]{2}|facebook\.[a-z]{2}) », et là je pense que c'est trop large donc trop restrictif (typiquement « sales » est prévu pour bloquer le terme anglais pour soldes mais le mot existe aussi en français en antonyme de propres) ; j'ai l'impression que ce filtre est correct pour Wikipédia mais ne correspond pas bien aux besoins de Wikisource.
Sinon, plutôt que de modifier la détection du filtre lui-même, il faudrait peut-être décocher « Empêcher l'utilisateur d'effectuer l'action en question » et utilise une balise à la place, non ?
Cdlt, VIGNERON * discut. 6 février 2016 à 14:57 (UTC)[répondre]
Oui, mais il faudrait aussi que des gens regardent les modifications taggés par un des filtres. — Phe 6 février 2016 à 16:02 (UTC)[répondre]
Notification Phe : évidemment mais vu le faible nombre de déclenchement (318 dont 3 parmi les 1 216 dernières actions), on est visiblement pas envahi par les spammeurs (par sur ces critères en tout cas) ; par contre, il semble y avoir une forte proportion de faux-positifs parmi ces déclenchements. Il me semble donc que baliser serait mieux que bloquer, au moins temporairement pour tester (peut-être que le levage du blocage va attirer des spammeurs mais encore faut-il le lever pour le constater). Après, je ne suis pas du tout sur de moi, des avis ? commentaires ? remarques ? Cdlt, VIGNERON * discut. 6 février 2016 à 19:13 (UTC)[répondre]

bonsoir Merci j' ai pu commencer mon édition. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Emmanuel75 (discuter)

Premier atelier BAnQ du 7 février...[modifier]

Bonjour à tous! J'aimerais remercier les participants du premier atelier Wikisource à la Grande bibliothèque de BAnQ à Montréal cet après-midi... Ce fut avec un réel plaisir que j'y ai revu ou rencontré quelques wikisourciens d'expérience et des nouveaux qui je l'espère, aimeront autant que nous ce projet qui nous tient tellement à cœur!

Merci Merci ! Notification Spasmedevivre, Cantons-de-l'Est, Melusirania, Michel Dubois 1998, Viticulum et Stamlou :

N'hésitez pas, si vous avez des questions, de communiquer avec moi sur ma page de discussion!

Au plaisir de vous revoir... Le prochain atelier aura lieu au même endroit, dimanche après-midi le 6 mars prochain, 13h. --Ernest-Mtl (d) 7 février 2016 à 23:19 (UTC)[répondre]

PS: Le livre Le mariage blanc d’Armandine est maintenant ouvert à tous, si vous désirez y contribuer... Ce dernier avait été réservé pour l'atelier d'aujourd'hui.

C'était amusant de transcrire un livre aussi facile. Les participants s'amusaient et étaient curieux. On s'est échangé des techniques pour faciliter le travail. Bref, une belle expérience. — Cantons-de-l'Est discuter 8 février 2016 à 00:15 (UTC)[répondre]

Catalogue noslivres.net[modifier]

Bonjour,

Comme vous vous souvenez peut-être, le catalogue http://noslivres.net recense les livres électroniques du domaine public francophone, disponibles gratuitement et qui ont un minimum de qualité. Il y a actuellement une douzaine de sources, et près de 11 000 titres. Pour wikisource, nous avons une liste qui est l'intersection des catégories terminés et bon pour export. Malheureusement cette liste a été créée il y a plusieurs années (novembre 2013), et n'est pas mise à jour (et est cassée aujourd'hui). Y a-t-il un moyen mécanique de construire cette liste ?

Merci, --Eric Y Muller (d) 8 février 2016 à 04:33 (UTC)[répondre]

Bonjour Eric Y Muller (d · c · b),
C'est effectivement très gênant que la liste ne soit pas à jour (surtout depuis 2013, la liste a du sacrément croître). Par contre, il serait facile de la mettre à jour, de quoi as-tu besoin exactement ? Il existe plusieurs outils pour faire des intersections de catégories (le plus courant étant quick intersection) ; par contre Catégorie:Livres terminés et Catégorie:Bon pour export ne sont jamais utilisé en même temps sur une même page (la première servant uniquement dans l’espace de nom Livre: et la second de l'espace principal), du coup, je ne connais pas d'outil pour produire facilement la liste Triste. Notification Tpt, Phe et Hsarrazin : une idée ?
Cdlt, VIGNERON * discut. 8 février 2016 à 19:18 (UTC)[répondre]
Il faut utiliser uniquement la catégorie Bon pour export. — Phe 8 février 2016 à 19:24 (UTC)[répondre]
la catégorie catégorie:Bon pour export est suffisante, par définition ;) --Hélène (d) 9 février 2016 à 09:41 (UTC)[répondre]
Données : nous prenons un titre, un auteur, une URL, une date de création, une date de mise à jour (les deux derniers sont optionnels, mais servent à contruire le fil des nouveautés).
Format : aujourd’hui, nous prenons du CSV ou le RDF de Gutenberg, mais je peux rajouter un autre format si besoin est.
Mécanique : nous demandons aux participants de mettre leurs données à une URL fixe, et de les mettre à jour quand bon leur semble ; environ une fois par semaine, nous récoltons les données, les consolidons et publions sur noslivres.net.
Catégorie : c’est vraiment votre choix, mais si je comprends bien, Bon pour export n’implique aucune relecture. Ça nous paraît un peu juste.
Merci, --Eric Y Muller (d) 9 février 2016 à 15:59 (UTC)[répondre]
« un minimum de qualité » ? Il faudrait savoir de quoi on parle, vu que ce site met sur le même plan les textes brut d'OCR de Gallica avec les textes corrigés. Cordialement, Yann (d) 9 février 2016 à 12:42 (UTC)[répondre]
J’ai regardé de plus près trois des EPUB de Gallica, et ce ne sont certainement pas des brut d’OCR. Y a-t-il un livre en particulier que je devrais regarder ? Merci. --Eric Y Muller (d) 9 février 2016 à 15:46 (UTC)[répondre]
Si je regarde le premier livre de Gallica dans la liste de ce site ([5]), je vois bien une icone "ePub" mais qui ne donne rien. Il y a un texte vers le texte brut d'OCR sur T (texte et images). Cordialement, Yann (d) 9 février 2016 à 16:06 (UTC)[répondre]
Pour avoir l'EPUB, il faut aller sur Telechargement/impression (outils sur la gauche, fleche vers le bas). --Eric Y Muller (d) 9 février 2016 à 17:32 (UTC)[répondre]
Bonjour,
La catégorie Bon pour export contient des œuvres qui ont été lues et corrigées par au moins 1 contributeur pour chaque page. Ce qui signifie que les coquilles d'OCR ont été éliminées. Il peut rester une coquille ici ou là, mais la qualité est déjà élevée.
De plus, cette catégorie assure en principe que les ouvrages ont une bonne mise en page en format epub et qu'ils sont agréables à lire sur liseuse.
Cordialement. --M0tty (d) 9 février 2016 à 18:17 (UTC)[répondre]
En piochant un peu au hasard dans la liste des bons pour export, il semble qu'il a une proportion non négligeable d'exceptions, avec des pages brutes d'OCR : https://fr.wikisource.org/wiki/Livre:Revue_des_Deux_Mondes_-_1900_-_tome_161.djvu, https://fr.wikisource.org/wiki/Livre:L%27Au_del%C3%A0_et_les_forces_inconnues.djvu, https://fr.wikisource.org/wiki/Livre:Diderot_-_%C5%92uvres_compl%C3%A8tes,_%C3%A9d._Ass%C3%A9zat,_I.djvu.
Mais comme je l'ai dit, c'est à vous de décider où vous mettez la barre.
Merci, --Eric Y Muller (d) 9 février 2016 à 18:33 (UTC)[répondre]
J'aimerais bien savoir où la BnF récupère le texte corrigé, car je ne pense pas qu'il y a du personnel payé pour ça chez Gallica. Cordialement, Yann (d) 9 février 2016 à 18:51 (UTC)[répondre]
Notification Eric Y Muller : Non non, il n’y a pas d'erreur. Ce sont bien les textes situés dans l'espace de nom principal qui sont catégorisés dans Bon pour export, et non les livres entiers. Ce qui signifie qu'un livre scanné comportant plusieurs œuvres (typiquement, une anthologie, un recueil, une édition complète,...) peut posséder des pages à différents niveaux de validation et de correction, mais qu'une œuvre individuelle issue de ce livre est bonne pour export. C'est d'ailleurs le cas pour les 3 exemples que vous donnez. Clin d'œil Un bon indicateur est la petite barre colorée en haut à gauche juste en dessous du titre. Si elle est toute verte, c'est que cette œuvre a été validée par au moins 2 contributeurs. Jaune, par 1 contributeurs, rouge, que la page existe, mais qu'elle n'a pas été validée. Cette barre colorée est parfois partagée entre plusieurs couleurs, mais les œuvres dans la catégorie Bon pour export sont au minimum toutes jaunes. Cordialement. --M0tty (d) 10 février 2016 à 00:13 (UTC)[répondre]
Merci pour l'explication. En avant pour Bon pour export. --Eric Y Muller (d) 10 février 2016 à 17:10 (UTC)[répondre]

Donc, y a-t-il quelqu'un qui est volontaire pour nous fournir la liste des Bon pour exports dans un format utilisable et mise à jour régulièrement ? Merci. --Eric Y Muller (d) 18 février 2016 à 15:20 (UTC)[répondre]

Estimation du temps de lecture[modifier]

Bonjour,

Je suis tombé sur l’image suivante : [6]. Je ne sais pas si cette idée a déjà été proposée, mais, pour les textes entiers, peut-être serait-il intéressant d'ajouter une estimation du temps de lecture. Le graphique que j’ai posté suppose que le lecteur met 5 secondes pour lire un mot quelques soit sa taille.

--Lunavorax (d) 8 février 2016 à 14:37 (UTC)[répondre]

C'est plutôt une bonne idée mais l'estimation est difficile (on trouve des temps de lecture par mot/caractère/etc. très différents selon les sources) et donc le résultat très subjectif.
Ce temps est parfois indiqué dans les sous-pages de présentation comme Beowulf/Botkine/Présentation (et parfois il n’y a même que ça comme sur La Dame verte/Présentation ; d'ailleurs, il n'y a pas de catégorie pour trouver facilement toutes ces pages ? j'en trouve 77 selon l'outil grep mais il y a en peut-être / sans doute plus et il y a quelques faux-positifs dans cette liste). Cela reste rare et assez incohérent ; je trouve que c'est dommage.
Cdlt, VIGNERON * discut. 8 février 2016 à 19:02 (UTC)[répondre]
Veut-on faire aussi ridicule que le Kindle, qui fournit un calcul du temps de lecture, fondé sur les statistiques de feuilletage d'Amazon qui enregistre le comportement de ses clients (le prétexte officiel étant de transmettre la page en cours d'un appareil de lecture à l'autre). Ce qui fait que Platon ou Nietzsche sont cotés comme Alain Finkielkraut ou San-Antonio. Un comptage du nombre de mots, du même genre que ce que fournissent les traitements de texte, serait plus utile et plus indépendant des opinions. Mais faut-il s'embêter à ce point ? Avoir un texte exact et correctement structuré est bien plus important. --Wuyouyuan - discuter -   9 février 2016 à 03:19 (UTC)[répondre]
Oui, non seulement le temps de varie énormément d'une personne à l'autre, mais on peut difficilement comparer celui d'un roman de gare à un texte complexe. Cordialement, Yann (d) 9 février 2016 à 12:38 (UTC)[répondre]

Problème filtre anti-spam[modifier]

Salut,

un utilisateur m'a averti sur ma page qu'une modification d'un texte a été empêchée par un filtre anti-spam. Discussion_utilisateur:Kipcool#rejet_antispam_sur_correction_légitime.. J'ai regardé sa correction, qui est bonne. J'ai regardé le filtre, je pense que c'est "song" qui bloque sur le mot "songer", mais ne suis pas sûr.

Quelqu'un peut-il regarder, et s'excuser au près du nouveau contributeur ;) Merci :)

PS: n'étant en fait plus actif, pouvez-vous me désadminer svp. --Kipcool (d) 8 février 2016 à 20:10 (UTC)[répondre]

un filtre anti-spam sur un contenu de page ? :( -- c'est quoi ça, une nouvelle fonctionnalité, ou un dérapage ? -- je serais curieuse de connaître la cause, aussi --Hélène (d) 9 février 2016 à 09:45 (UTC)[répondre]
Ok, je viens de faire un test avec le texte fourni par l'utilisateur sur son site... aucun problème d'enregistrement... -- j'ai remis en l'état antérieur pour permettre les tests) - voir ici a-t-il essayé sous IP ou avec un compte ? --Hélène (d) 9 février 2016 à 09:51 (UTC)[répondre]
Notification phe : encore un abus de l'antispam filtre 13 ? --Hélène (d) 9 février 2016 à 09:55 (UTC)[répondre]
Oui, d'ailleurs [7] la plupart du temps il empêche les nouveaux contributeurs d'éditer :/ Je viens de faire une autre modification pour le rendre moins sensible, il faudra regarder d'ici un jour ou deux s'il se déclenche encore trop facilement. Actuellement ce filtre est plus une nuisance qu'autre chose. — Phe 9 février 2016 à 12:00 (UTC)[répondre]
Merci phe (d · c · b) pour ta réactivité et pour ta modification (effectivement c'est bien plus logique ainsi, espérons que ce soit suffisant).
Hsarrazin (d · c · b) normal que tu n’es eu aucun problème, ce filtre ne se déclenche que pour les nouveaux contributeurs.
VIGNERON (d · c · b) oui, c'est ce que j'ai compris après coup... ce truc est d'autant plus problématique qu'il se cale sur des mots anglais, qui existent avec un autre sens en français.... est-ce qu'on est vraiment exposé à ce type de spam dans l'espace Page ? si non, on ne pourrait pas le désactiver sur cet espace ? --Hélène (d) 10 février 2016 à 12:38 (UTC)[répondre]
Hsarrazin (d · c · b) euh, comme je le disais plus haut, l'espace de nom est justement la partie du code du filtre que je n’ai pas compris. Ceci dit, je ne pense pas que ce soit en fonction de l'espace de nom que se pose le problème (ni pour ce filtre ni pour le vandalisme qui survient aussi en espace page, qv. Spécial:Diff/5594359) et à part « sales » je ne vois aucun autre mot utiliser en français (il y aussi « marketing » mais ce n'est pas un problème sur Wikisource où le mot n’apparaît que 5 fois). Je pense que la dernière modification de Phe va largement diminuer le déclenchement involontaire (en espérant que cela ne laisse pas passer des vandales pour autant). Cdlt, VIGNERON * discut. 10 février 2016 à 18:19 (UTC)[répondre]
VIGENRON (d · c) - je ne voulais pas dire qu'il n'y avait pas de spam en espace page, simplement pas celui visé par le filtre 13, qui vise spécifiquement les spams publicitaires déposés généralement par bot, qui ignorent l'existence d'un espace Page, et collent donc leurs sale(té)s ailleurs Clin d'œil
si effectivement, le filtre ne se déclenche plus que sur des mots complets, et non sur des chaînes de caractères, ça devrait réduire nettement les blocages intrusifs…… je l'avais vu se déclencher sur "songe" ou "songes", ce qui, en poésie est carrément gênant. — le plus gros inconvénient de ce filtre sur l'espace Page étant que le contributeur ne choisit pas le texte de la page, quand il contribue normalement, et peut donc tomber accidentellement sur des mots problématiques… — Merci Merci ! à Phe (d · c) pour son suivi assidu :) --Hélène (d) 27 février 2016 à 12:14 (UTC)[répondre]
Merci Kipcool (d · c · b) d'avoir transmis le message. Pour rendre ton balai d'admin, il faut en faire la demande sur meta : meta:Steward requests/Permissions#Removal_of_access.
Cdlt, VIGNERON * discut. 9 février 2016 à 12:39 (UTC)[répondre]
Merci, j'ai fait la demande. --Kipcool (d) 9 février 2016 à 13:52 (UTC)[répondre]

Livre:Jaurès - Histoire socialiste, VIII.djvu[modifier]

Bonjour, Que s'est-il passé avec les pages 283 et 284, qui sont suivies par la pge 277 ? Cordialement, Yann (d) 9 février 2016 à 11:32 (UTC)[répondre]

C'est la faute du rythme feuilletonesque de la parution. Histoire socialiste était destiné à un public de prolétaires, qui auraient eu du mal à épargner de quoi se payer de gros volumes. Donc l'ouvrage est sorti en fascicules de 8 feuillets (16 pages, de mémoire, on peut vérifier), et l'imprimerie n'a pas toujours mis le soin qu'il fallait au suivi de la numérotation. Ce n'est pas le seul endroit, et les ruptures ou retours en arrière sont toujours à la frontière des fascicules. Et dans le cas cité, il semble qu'il y ait en plus un loupé du relieur On retrouve les pages grises à leur place plus loin. --Wuyouyuan - discuter -   9 février 2016 à 14:17 (UTC)[répondre]
OK, merci. Yann (d) 11 février 2016 à 18:22 (UTC)[répondre]

Message d'une IP[modifier]

Transcrit depuis une page effacée ce jour :

« Very well written! I will right away grasp your rss feed as I can’t to find your e-mail subscription link or newsletter service. Do you’ve any? Kindly allow me recognise in order that I may just subscribe. »

Répondre ici ?

--Zyephyrus (d) 10 février 2016 à 10:30 (UTC)[répondre]

Vu que l’IP 178.150.15.176 (qui a laissé ce message sur sa propre page) a été bloqué pour « Cross-wiki spam: spambot », je ne pense pas qu'il y ait besoin de répondre. Cdlt, VIGNERON * discut. 10 février 2016 à 18:24 (UTC)[répondre]

Anne Frank[modifier]

Pour information, le Journal d'Anne Frank qui se trouvait sur la Wikisource néerlandophone vient d'être supprimé suite à une demande adressée à Wikimedia Foundation. Cf. http://blog.wikimedia.org/2016/02/10/anne-frank-diary-removal/

Il ne devrait pas y avoir de problèmes en ce qui concerne Mein Kampf, puisque les allemands ont décidé de ne pas le publier. Pyb (d) 11 février 2016 à 09:14 (UTC)[répondre]

Merci pour l'info. Triste pour le journal d'Anne Frank, mais des sites européens pourront le publier puisqu'ils ne sont pas soumis au copyright des États-Unis. — Cantons-de-l'Est discuter 11 février 2016 à 21:15 (UTC)[répondre]
Nonobstant le problème de copyright aux USA, le livre n'est pas non plus dans le domaine public en Europe. J'ai assisté à une conférence à ce sujet lors de la journée du domaine public. Le cas est d'une rare complexité, car il existe 3 versions du texte, toutes publiées dans le désordre, après la mort de d'Anne Frank, mais certaines avant la mort du père qui a créé une des versions à partir des écrits de sa fille. Puis est venu la législation européenne qui a harmonisé les durées de protection du droit d'auteur à 70 ans après la mort de l'auteur, avec de nombreuses exceptions et des règles pour les œuvres situées dans la zone grise. Bref, c'est extrêmement compliqué et le journal d'Anne Frank dans la version que l'ont peut découvrir en librairie n'est pas dans le domaine public. Cordialement. --M0tty (d) 11 février 2016 à 23:54 (UTC)[répondre]
On se demande jusqu'où les grands propriétaires de "contenus" iront dans leur influence sur les législateurs (dans les États démocratiques) et les rêglementeurs (dans les institutions supra-étatiques) pour étendre dans le temps le droit de propriété intellectuelle. Dans le cas d'Anne Frank, l'ouvrage est disponible (et continue de rapporter de l'argent). Mais une énorme quantité de textes sont gelés entre l'inertie des ayant-droit et l'impossibilité de publier sans eux. Le très bancal programme ReLIRE n'y change pas grand-chose. La timidité de la Wikimedia Foundation face au risque juridique d'une réclamation me paraît mal placée. Alors que la fondation Anne Frank, bénéficiaire des revenus d'Anne Frank, ne s'est pas risquée à réclamer (très sagement, en face de la curiosité publique mal venue pour elle que cela aurait suscité, vu la surface sociale de Wikimedia), pourquoi la devancer ? --Wuyouyuan - discuter -   12 février 2016 à 03:51 (UTC)[répondre]
Notification Wuyouyuan : euh, ce n’est pas tout à fait clair dans le billet de blog mais je crois bien comprendre que la WMF a effectivement retiré le texte suite à une réclamation (et non intégralement de sa propre initiative ou par « timidité »). Il n’est pas fait mention du réclamant mais il y a fort à parier qu'il s'agit du fond Anne Frank (ou peut-être de la fondation Anne Frank, il y a des tensions entre ces deux organisations qui se prétendent toute les deux comme ayant-droit...), surtout quand l’on sait que leur avocat à sommé Olivier Ertzscheid de retirer ledit texte de son blog. Du coup, il n’est pas du tout sur que sur des serveurs européens le texte puisse être publié sans problème... Cdlt, VIGNERON * discut. 12 février 2016 à 15:34 (UTC)[répondre]
Ma lecture du blog est que la Fondation a reçu des "avertissements" de gens qui ne sont pas parties à l'affaire. Cela permet au propriétaire des droits, le jour où il envoie sa réclamation légale, d'avoir une position plus forte, en menaçant de plaider la mauvaise foi de l'hébergeur déjà "averti". Mais je le redis: la Fondation Wikimedia devrait avoir confiance dans sa surface sociale, et dans la fragilité des "propriétaires" d'Anne Frank, qui auraient bien du mal à justifier devant l'opinion publique leur volonté d'entraver (pour cause de lucre, penseront les gens mal intentionnés, c'est-à-dire tout le monde) la diffusion de l'oeuvre dont ils ont la garde. Je maintiens le mot "timidité". --Wuyouyuan - discuter -   13 février 2016 à 13:32 (UTC)[répondre]

Statistiques[modifier]

Il m'arrive de regarder de temps à autre cette page de statistiques, . Je n'arrive pas à comprendre d'où viennent les chiffres dans les colonnes « with scans » et « w/o scans » dans la partie « Main namespace ». Aujourd'hui, ils sont respectivement de 168 et 53, mais que je sache 168 livres avec scans n'ont pas été importés hier ni même 53 livres sans scans. Quelqu'un peut-il éclairer ma lanterne ? Et, y'a-t-il un moyen de mettre en évidence les pages concernées dans les Modifications récentes ? --Girart de Roussillon (d) 11 février 2016 à 16:09 (UTC)[répondre]

Bonjour Notification Girart de Roussillon : d’autres infirmerons ou confirmerons ce que je dis, mais pour ce que je comprends, il ne s’agit pas de livres mais de pages.
Ainsi selon ton exemple, dans la colonne « w/o scans » il y a eu 53 pages qui n’avaient pas de scan qui en ont désormais un (par exemple si on fait un match et split, les pages concernées ont maintenant un scan) mais il faut ajouter aussi les pages sans scan qui ont été supprimées pour différentes raisons.
De même quand on importe un livre avec un FS et que l’on crée des pages, quelque soit leur qualité (sans texte, non corrigée, corrigé.), on ajoute des pages avec FS ; les pages avec des numéros en lien rouge ne sont pas comptée puisqu’elles n’existent pas réellement sur WS. Pour que les pages soient comptées, il faut que leur chiffre soit grisé, rosi ou jauni. C’est le cas pour les 168 pages concernées.
Le pourcentage de la dernière colonne, si on prend les statistiques qui figurent ici indique que sur l’ensemble des pages créées il y à 87,59% des pages qui ont un fac-similé, et donc que 12,41% n’en ont pas (soit 23934 pages sans FS).
Pour les statistiques sur la pages que tu donnes , cette dernière colonne donne -0,01 % cela signifie qu’il y a eut plus de pages crées qui n’ont pas de FS, que de pages créées qui en ont un.
Je ne sais pas si je suis très clair, je l’espère en tous cas.
Cordialement,
Le ciel est par dessus le toit Parloir 11 février 2016 à 16:29 (UTC)[répondre]
Je te remercie pour tes explications très claires. Ce serait intéressant de pouvoir pister ces pages créées sans FS. Relativement au travail que tu fais par exemple, cela te permettrait de juger tout de suite si la page ne fait pas doublon avec une page existante par exemple. On pourrait aussi voir si ces nouvelles pages ne contreviennent pas aux conditions légales d'insertion dans Wikipédia. A moins que quelqu'un s'occupe déjà de suivre ces pages ? --Girart de Roussillon (d) 12 février 2016 à 00:56 (UTC)[répondre]
Bonjour Notification Girart de Roussillon : Dans "modification récentes", sur la droite de l’entête il y a une case avec un lien voir aussi la liste des Nouvelles pages, ensuite tu clique sur masquer les modifications surveillées. Tu verras apparâitre, surlignées en jaune, les nouvelles pages créées soit par des IP soit par des nouveaux contributeurs. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 12 février 2016 à 08:19 (UTC)[répondre]
Ok, merci --Girart de Roussillon (d) 12 février 2016 à 13:01 (UTC)[répondre]

Projet d'extension de Wikiscan à d'autres projets[modifier]

Bonjour, j'envisage de faire évoluer le site de statistiques sur Wikipédia en français wikiscan.org pour qu'il supporte d'autres wikis et d'autres langues. Chaque wiki disposerait de son propre site, pour Wikisource en français ça serait http://frwikisource.wikiscan.org.

Pour ceux qui ne connaissent pas, le site calcule différentes statistiques sur l'ensemble du wiki :

  • Des statistiques par dates, pour chaque jour et chaque mois depuis la création du wiki, ainsi que pour les dernières 24 heures flottantes :
    • Pages les plus actives selon divers critères [8] : nombre d'utilisateurs, d'éditions, de révocations, tailles des modifications. Filtrable pour certains espaces de noms.
    • Utilisateurs les plus actifs selon le nombre de modifications, d'actions journalisées, de révocations et la taille des modifications [9]. Filtrable par type d'utilisateur.
    • Des statistiques générales sur cette période, comme le nombre total de modifications, pour chaque espace de noms, le nombre de suppressions, blocages, etc. [10]
  • Une page synthétique appelée grille qui regroupe les pages les plus actives pour certains espaces de noms et les utilisateurs les plus actifs sur les dernières 24 heures.
  • Des statistiques pré-calculées par utilisateur, cela permet d'afficher rapidement la page même avec de nombreuses modifications, par exemple un robot totalisant presque 2 millions de modifs [11].
    • Environ 30 statistiques sont calculées comme le total des modifications, le nombre de jours et de mois avec au moins une action, le diff global, le nombre de petites ou grosses modifications, une estimation du temps passé à faire des modifs, etc.
    • Toutes ces statistiques sont disponible pour le total et dans des tableaux par an et par mois.
    • Il y a également un graphique par mois et un camembert par catégorie d'espaces de noms.
  • Un tableau général montrant ces statistiques pour les principaux utilisateurs [12], triable pour la plupart des statistiques utilisateur. Le même tableau est envisagé pour chaque année et chaque mois.

Les menus supportés en multi-wiki devraient être : dernière 24 h (Live), Grille, Calendrier et Utilisateurs. Les parties IP, Plages d'IP et Pages vues total et par an (plus mises à jour actuellement) ne sont pas prévues pour l'instant. Le retour de la prise en compte des pages vues pour les statistiques par dates et par mois est envisagé avec un nouveau système et les nouvelles données qui excluent les robots.

Cela représenterait une grande évolution pour le site, je souhaiterais également transformer le site avec une interface multi-langue, au moins en anglais dans un premier temps. Le projet actuel serait d'avoir un site Wikiscan pour chaque wiki Wikimedia totalisant plus de 100 000 modifications, cela ferait actuellement plus de 300 wikis supportés. Pour dégager le temps nécessaire, j'envisage de demander une bourse à la Fondation Wikimedia via m:Grants:IEG, il est donc important de savoir si des wikis concernés sont intéressés et soutiendraient ce projet. --Akeron (d) 12 février 2016 à 15:09 (UTC)[répondre]

Empêcher un alinéa[modifier]

Bonjour, je rencontre un petit problème de mise en page sur cette page : après le vers centré, je ne parviens pas à ne pas avoir d'alinéa sans sauter deux lignes. Quelqu'un pourrait-il m'aider s'il vous plaît ? Merci. Ayack (d) 13 février 2016 à 14:37 (UTC)[répondre]

C'est OK avec un {{br0}} en début de ligne. Cordialement, --*j*jac (d) 13 février 2016 à 16:37 (UTC)[répondre]
@*j*jac : Parfait, merci beaucoup. Ayack (d) 18 février 2016 à 17:05 (UTC)[répondre]

Espaces récalcitrants[modifier]

Bonjour. Qui peut me montrer comment retirer ces espaces entre les mots dans la phrase ci-dessous :

Page:Rouquette - Le Grand Silence Blanc, 1920.djvu/129
Merci Kaviraf (d) 13 février 2016 à 22:28 (UTC)[répondre]

Quelles espaces, quelle phrase et quels mots ? Pourrais-tu donner des précisions car je ne vois pas d'espace en trop dans cette page. Cdlt, VIGNERON * discut. 14 février 2016 à 00:40 (UTC)[répondre]
Notification VIGNERON :Merci de t'intéresser à mon questionnement dans la phrase suivante dont les mots du début sont espacés (tout au moins dans mon ordinateur):

JeXXXXXXXXX ne XXXXXXXXX reverrai XXXXXXXXXX jamais XXXXXXXXX plus l’homme-qui-portait-un-chapeau-haut-de-forme parce que c’était dimanche et subitement, sans raison, j’en ai une peine infinie… Kaviraf (d) 14 février 2016 à 08:29 (UTC)[répondre]


Bonjour Kaviraf. Je n'ai aucun problème d'affichage ! Ne serait-ce pas dû à un zoom trop puissant ? --*j*jac (d) 14 février 2016 à 08:57 (UTC)[répondre]
Notification j*jac :Merci de ta réponse, mais je n'utilise pas de zoom sur cette page. Kaviraf (d) 14 février 2016 à 08:59 (UTC)[répondre]


Bonjour Kaviraf, je n'ai pas de soucis non plus, l'affichage est le même sur plusieurs navigateurs différents? Tomthepsg (d) 14 février 2016 à 09:22 (UTC)[répondre]
Notification Tomthepsg :. Merci. Je vais laisser momentanément la page comme çà. Kaviraf (d) 14 février 2016 à 09:34 (UTC)[répondre]
Notification Kaviraf et Tomthepsg : : je viens de regarder de plus prêt et non décidément je ne vois rien (il n'y a bien qu'une et une seule espace entre chaque mot et c'est une espace classique U+0020). Je soupçonne que cela vienne plutôt la justification du texte et de la présence du mot « l’homme-qui-portait-un-chapeau-haut-de-forme » (pourtant normalement insécable, est-ce la cas chez vous ?) qui peut-être élargit le rendu de la largeur d'une espace. Cdlt, VIGNERON * discut. 14 février 2016 à 11:04 (UTC)[répondre]
Oui, il y a bien un seul espace, plus ou moins grand pour justifier le texte. Tu comprends ? --Pikinez (d) 14 février 2016 à 19:21 (UTC)[répondre]

Exposants, chiffres romains, lang[modifier]

Qui peut répondre au questionnement de Vigno ? Merci

Notification Vigno : bonjour, quelques petites astuces


*Exposant : Mgr, Mlle

Monseigneur donne Mgr
Mademoiselle Mlle donne Mlle
Compagnie {Cie}} donne Cie

Ce modèle de base {{ }} permet de mettre presque n'importe quoi en exposant Exemples : 1er, 1re, 2e, Dr, Mlle, Mme, no, nos, 1o, Cie… XVIe, pour Pour Pour, merci Merci Merci !, etc…

*chiffres romains {{|}} écrire dans la 1re partie rom-maj et dans la 2e partie écrire en minuscules les chiffres romains. Voici le résultat xvi

  • lorsqu'il y a un mot écrit en langue étrangère boy « en » pour la langue anglaise, « it » pour l'italien, « lat » pour latin, etc…

Bonne continuation Vigno. Kaviraf (d) 13 février 2016 à 21:22 (UTC)[répondre]

Notification Kaviraf : Bonjour Kaviraf Je comprends bien ce que vous dites, mais il me semble que pour l'exposant, on a déjà dans la barre des menus un symbole qui nous permet de le réaliser facilement : AVANCÉ. Et pour la langue, puisque cela ne change rien au produit final, j'aimerais comprendre le pourquoi... Les italiques ne suffisent pas? Vigno (d)vigno

Bonjour Vigno (d · c · b),
Il y a plusieurs de façons de faire des exposants. Le modèle qui marche toujours est {{e}} (par exemple M{{e|gr}} donne Mgr) et mais je conseille d'utiliser le modèle spécifique quand il existe (par exemple {{Mgr}} donne Mgr). Le rendu semble similaire mais il y existe de subtiles différences. Par exemple, au survol avec la souris dans le deuxième cas, l’abréviation est explicitée.
Le balisage des langues, c'est optionnel mais là encore je le conseille (et les normes du web aussi Clin d'œil). Là encore dans la plupart des cas et pour la plupart des lecteurs, le rendu est similaire mais il y a des subtilité. Chez moi, les balises de langues apparaissent en vert ce qui me permet de les voir immédiatement. Chez des personnes aveugles qui utilisent un lecteur d'écran ou n'importe qui utilisant un système de lecture de texte, la balise langue permet d'amélioration ladite prononciation.
Cdlt, VIGNERON * discut. 14 février 2016 à 11:11 (UTC)[répondre]

Antoine Loysel, Institutes coustumieres, 1607[modifier]

Bonjour,

J'ai uploadé l'ouvrage "Antoine Loysel, Institutes coustumieres, 1607", très important pour l’histoire du droit en France, dont le droit des gens. La correction globale sera très difficile pour moi. En plus des ſ, il y a des V (u romain) que je ne maîtrise pas du tout. Et des formes grammaticales du français du XVIIe siècle que je maîtrise tout aussi mal. Quelqu'un peut-il m'aider à aller au bout de ce manuel ? Merci d'avance. --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 14 février 2016 à 12:56 (UTC)[répondre]

Bonjour, c'est fait ! Cordialement, Thomas Linard (d) 24 février 2018 à 09:28 (UTC)[répondre]

Fichier PDF plutôt que Djvu[modifier]

Bonjour,

Je découvre que les illustrations et le texte de File:Dumas - Les Trois Mousquetaires - 1849.djvu sont de moins bonne qualité que dans l'ouvrage au format PDF publié par Google (versé dans le domaine public). Le même ouvrage est publié par Hathi Trust (lui aussi versé dans le domaine public).

Est-ce qu'on peut transcrire l'ouvrage au format PDF, même si la transcription est déjà lancée pour l'ouvrage au format Djvu ? Ça serait moins lourd que ce que fait présentement le contributeur DieAffe avec Robinson Crusoé, lequel indique qu'il a remplacé les illustrations du fichier Djvu par celles du fichier équivalent, mais au format PDF (voyez par exemple [13]).

Cantons-de-l'Est discuter 14 février 2016 à 14:18 (UTC)[répondre]

Le mieux serait d'avoir un fichier DjVU de meilleur qualité ; sinon je pense que, si ça vaut le coup de mettre un fichier PDF, il faut le faire. J'ai corrigé un texte plus à l'aide du fichier PDF extérieur à Wikisource que le DjVU présent : Discussion Livre:Franc-Nohain - Les Mémoires de Footit et Chocolat, 1907.djvu#Qualité du fac-similé. --Pikinez (d) 15 février 2016 à 22:38 (UTC)[répondre]

La coquille qui tue[modifier]

L'action du roman d'anticipation Pour la patrie : roman du XXè siècle paru en 1895 se déroule en 1946, comme c'est écrit plusieurs fois. Sauf qu'au moment le plus émouvant, chapitre 31, page 417, on lit "La mémorable séance du dernier parlement ..., commencée à trois heures du 25 mars 1846, ..." , on est revenu un siècle plus tôt. Faut-il respecter le texte qui dit 1846 et ne toucher à rien ; ou mettre une note ; ou tout simplement corriger ? Sur le fac-simile, il y a un trait sous le 8 mais ça peut aussi bien être une salissure, il y en a d'autres. Quel est le principe wikisourcien qui doit nous guider ? --Wuyouyuan - discuter -   14 février 2016 à 15:29 (UTC)[répondre]

Je suis d'avis qu'il faut considérer le tout comme une erreur de typographie... Je vais aller mettre 1946. Merci d'avoir signalé cet état. --Ernest-Mtl (d) 14 février 2016 à 16:40 (UTC)[répondre]
Le trait en dessous du 8 a peut-être été fait par une personne qui a aussi remarqué la coquille. :) --Pikinez (d) 14 février 2016 à 19:54 (UTC)[répondre]

Projets de la semaine des bibliothèques nationales[modifier]

Bravo à tous les contributeurs de cette nouveauté de BAnQ. Ces contributions précieuses et inestimables permettent de conserver et développer les partenariats avec les bibliothèques nationales francophones... Un gros Merci Merci !!

--Ernest-Mtl (d) 14 février 2016 à 16:39 (UTC)[répondre]

(english) File:Du Caucase au Golfe Persique.pdf[modifier]

Bonjour, sorry for writing in English but my French does not really exist. In dewikisource we are currently working on the book Vom Kaukasus zum Persischen Meerbusen whose original is the one linked above. The book is a travel transcription of a german pastor of the 19th century with special focus on christian (esp. armenian) churches and with lots of interesting images of the region. Since the french version is much more detailed i wonder if there someone who may think about to set up a project for the french version of the book. --Aschroet (d) 15 février 2016 à 06:34 (UTC)[répondre]

Notification Aschroet : Thanks for pointing us out to this book. I'll add it right away, so anyone interested will be able to work on this book. --Ernest-Mtl (d) 16 février 2016 à 04:10 (UTC)[répondre]
Le livre pdf ayant une couche texte, je n'ai pas fait la conversion afin de ne pas dégrader les images du facsimilé. Livre:Du Caucase au Golfe Persique.pdf. --Ernest-Mtl (d) 16 février 2016 à 04:15 (UTC)[répondre]
Cette façon de faire n'est pas cachère, et donne un mauvais exemple que j'ai bien envie de suivre, surtout quand un .pdf résiste à mon convertisseur en DJVU qui ne marche pas bien. Pour les images, j'ai l'habitude d'aller les repêcher sur le .pdf, ou même ailleurs où elles sont meilleures, témoin L’Art (Rodin) et Histoire de France cours élémentaire de Lavisse dont toutes les images sont extraites de l'édition américaine. C'est à peine plus compliqué, et plus orthodoxe.--Wuyouyuan - discuter -   16 février 2016 à 04:32 (UTC)[répondre]
Notification Aschroet : It could be interesting to work on this book. I've been waiting for spare time. Chenorhagaloutioun. Merci Merci ! Kaviraf (d) 17 février 2016 à 08:16 (UTC)[répondre]
Notification Kaviraf : Apres. --Aschroet (d) 20 février 2016 à 16:23 (UTC)[répondre]

Les Notifications Cross-wiki disponibles sur votre wiki le 19 février[modifier]

Chère communauté de Wikisource en français

L'équipe Collaboration est heureuse de vous annoncer que les Notifications Cross-wiki seront disponible comme fonctionnalité Beta sur votre wiki le 19 février à 01h00 UTC.

Les Notifications Cross-wiki (ou inter-wiki) vont vous permettre de connaître certaines activités arrivant sur d'autres wikis. Comment cela fonctionne-t-il ? Imaginez que quelqu'un vous remercie sur Commons : la prochaine fois que vous ouvrez une page sur ce wiki, vous verrez cette notification provenant de Commons ! Nous espérons que cela aidera tous ceux qui sont actifs sur plusieurs wikis à la fois. Vous trouverez plus d'informations dans la documentation.

Bien entendu, il s'agit d'une fonctionnalité Beta. Nous avons testé de très nombreux cas de figure, mais vous pourriez éventuellement rencontrer des problèmes. Si c'est le cas (et nous en sommes désolés), merci de le reporter sur la page de discussion dédiée (dans n'importe quelle langue).

Pour activer cette fonctionnalités, allez dans vos préférences, dans l'onglet Beta, et cochez « Notifications améliorées ». Vous receverez alors les Notifications provenant de n'importe quel autre wiki. Vous ne receverez ces notifications que sur le wiki où vous avez activé cette fonctionnalité Beta (wikis en test : Wikidata, MediaWiki, Commons, tous les wikis en français et hébreu). Si vous n'activez pas cette fonctionnalité, rien ne changera dans vos Notifications.

Si vous avez des questions, merci de me mentionner !

Bien à vous, Trizek (WMF) (d) 16 février 2016 à 16:36 (UTC)[répondre]

J'ai hâte d'essayer cette fonctionnalité. — Cantons-de-l'Est discuter 18 février 2016 à 01:41 (UTC)[répondre]

Aide Partitions[modifier]

Bonjour, Une aide pour transcrire la partition page 329 et suivantes serait la bienvenue. Cordialement, Yann (d) 16 février 2016 à 22:46 (UTC)[répondre]

Notification Yann : N'y aurait-il pas une source de meilleure qualité ? Sur Google books il y a déjà un scan un peu plus net. Mon problème ce sont surtout les paroles en italien (sicilien ?). BàT, --JLTB34 (d) 17 février 2016 à 14:45 (UTC)[répondre]
Notification Yann : Fait OOjs UI icon check-constructive.svg — Il faudrait une autre personne pour vérifier les deux ariettes… quelqu'un qui a de bons yeux (mon oreille me dit que ce n'est pas tout à fait juste) et vérifier les paroles aussi ! ______ --JLTB34 (d) 21 février 2016 à 08:25 (UTC)[répondre]
Notification Yann :Notification JLTB34 : tutto va bene ! (à part les rares fois où l'instrumentiste tape à côté, mais l'ensemble reste superbe) Merci Merci !Kaviraf (d) 21 février 2016 à 08:41 (UTC)[répondre]
Super ! Merci bien. Yann (d) 21 février 2016 à 14:24 (UTC)[répondre]

Export pdf avec des sauts de page identiques au livre original, possible ?[modifier]

Bonjour, je viens de télécharger la version pdf de L’Art (Rodin)/Texte entier, et je trouve que la mise en page n'est pas satisfaisante au niveau des chapitres puisque les en-têtes sont situés sur une page et le chapitre lui-même commence sur la page suivante avec son titre. Est-ce qu'il est possible d'améliorer cela de manière à faire commencer un chapitre complet sur une nouvelle page ? --Cobalt~frwiki (d) 17 février 2016 à 09:25 (UTC)[répondre]

Si vous voulez que les chapitres commencent en haut d'une page, exportez L’Art (Rodin), c'est vrai pour tous les ouvrages; vous aurez aussi une table des matières, comprise dans le prix (vous n'êtes pas le premier ni le seul à croire qu'il faut exporter le texte entier pour avoir le texte entier.--Nyapa (d) 17 février 2016 à 11:04 (UTC)[répondre]

Questionnaire sur la stratégie de Wikimédia France[modifier]

Bonjour à toutes et à tous,

Dans le cadre de sa prochaine demande de financement au mouvement Wikimédia, le Conseil d'administration de Wikimédia France souhaite consulter la communauté pour fixer les priorités de ses actions au cours des deux prochaines années.

Sur la base des actions réalisées de 2013 à 2015, nous vous proposons d'indiquer quels types d'actions doivent être mis en avant, lesquels doivent être ralentis et de proposer des idées nouvelles.

Ce questionnaire, anonyme, nous permettra d'orienter notre stratégie à venir. Celle-ci sera décrite dans notre prochaine demande de subvention qui sera soumise pour le 1er avril 2016. Nous vous remercions pour le temps que vous voudrez bien consacrer à ce questionnaire.

Afin de nous permettre d'analyser l'ensemble des réponses, merci de bien vouloir compléter le questionnaire avant le 26 février.

Bonne journée,

Cordialement,

Le conseil d'administration de Wikimédia France (message déposé par Jules WMFr (d) 18 février 2016 à 10:23 (UTC))[répondre]

Je n’ai rien compris aux questions, ni ce qu’il fallait indiquer dans les cadres --Le ciel est par dessus le toit Parloir 18 février 2016 à 10:58 (UTC)[répondre]
L'association possède un scanner qui a l'air de ne jamais avoir été utilisé, probablement par manque de demande de la part de wikisource mais peut-être aussi par manque de volontaire pour faire les scans ? Il me semble que l'association à une procédure simplifié pour les demandes portant sur de petits montants financiers plutôt que de passer par la bureaucratie lourde. Notification Pyb : ? — Phe 22 février 2016 à 16:59 (UTC)[répondre]
Pour les financements ça se passe sur m:Wikimedia France/Micro-financement.
Le scanner à livres est, comme je m'en doutais, très peu utilisé. C'est surtout un outil de communication qui permet de présenter Wikisource. Je veux bien scanner des livres pour des wikisourciens. Pyb (d) 22 février 2016 à 23:36 (UTC)[répondre]

Aide:Bouton R[modifier]

Bonjour,

Ce bouton existe-il encore, et si oui où le trouver et cette page est vraiment peu compréhensible pour un lecteur lambda !

ex: $1 : première variable entre parenthèses dans l’expression rationnelles à rechercher.

quèsaco ?

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 18 février 2016 à 11:06 (UTC)[répondre]

Bonjour,
Le bouton "R" a été remplacé par l’icône Vector toolbar search-replace button.png qui se trouve à l'extrémité droite de la barre "Avancé" en édition.
L'aide qui te parait obscure fait référence au monde des "expressions rationnelles" qui définissent des masques de recherche de chaînes de caractères dans le texte et la façon de les remplacer par d'autres chaînes.
Il est vrai que cette aide est sommaire, et qu'elle s'adresse surtout à des "geeks".--Marceau (d) 18 février 2016 à 14:23 (UTC)[répondre]
Merci Notification Vieux têtard : pour les explications mais je n’ai pas cette icone dans ma barre d’outil. Ceci-dit, il y aurait à revoir cette page pour la mettre à jour et qu’elle soit un peu plus explicite.
--Le ciel est par dessus le toit Parloir 18 février 2016 à 14:29 (UTC)[répondre]

Marco Polo - Le Devisement du monde[modifier]

Bonjour, Livre:Marco Polo - Le Devisement du monde, 1556.djvu : Ce livre commencé en 2006, est en rade depuis des lustres. Texte en vieux français avec une orthographe inconsistante, il aurait besoin d'aide. J'ai ajouté les ſ sur quelques pages. Par avance, merci. Yann (d) 18 février 2016 à 11:08 (UTC)[répondre]

Problèmes d'affichage en mode édition de page[modifier]

J'ai des problèmes d'affichage du mode édition de page, je ne réussi pas à les régler :

  • Quand j'ai de la chance la barre d'outils apparaît sur toute la largeur, mais ça devient rare.
  • Le plus souvent elle est limité à la largeur de la zone d'édition, et il peut lui manquer le bouton "Gadgets" et même parfois le bouton "Wikisource", alors apparaissent sans que je les ai demandées la zones d'en-tête (au-dessus de la barre d'outils) et la zone de pied de page, l'image de scan ne peut plus être déplacée et, à la suite des boutons "enregistrer, ..." réapparaît l'ancienne zone des boutons de mise en forme complètement développée.
  • Quelquefois, la barre d'outils n’apparaît pas du tout.
  • Si j'ai de la chance, la prévisualisation rétabli l'affichage normal, mais c'est aléatoire.

Je me demande si j'ai un problème de limite de temps de chargement de la page qui empêcherait le javascript de s'exécuter jusqu'au bout.--Marceau (d) 18 février 2016 à 15:30 (UTC)[répondre]

Marceau, J'utilise Firefox, parfois ça fonctionne, d'autres fois non. Aujourd'hui, les boutons apparaissent. Je pense que des trucs ont été corrigés, mais il y a encore des changements aléatoires. — Cantons-de-l'Est discuter 19 février 2016 à 01:02 (UTC)[répondre]
Merci Cantons-de-l'Est, ces problèmes sont apparus chez moi vers la mi-janvier, je suis aussi sous firefox 44.0.2 et sous W7, est-ce que ça ne viendrait pas d'une mise à jour de mediawiki sur la WS francophone ? mais je ne sais pas où me renseigner sur ces mises à jour. Il y a aussi le bouton de changement de casse de la barre "Avancé" qui ne marche plus, mais on peut avoir la même chose avec le bouton "cC" de la barre "gadgets" (quand le bouton "gadgets" apparaît !) --Marceau (d) 19 février 2016 à 08:53 (UTC)[répondre]

Robinson Crusoé, traduction de Petrus Borel[modifier]

Bonjour,

Grâce aux efforts de DieAffe (d · c · b), nous pouvons enfin publier les tome 1 et tome 2 de Robinson Crusoé (traduction de Petrus Borel), ce classique de la littérature jeunesse. Cependant, WSexport ne peut créer de fichiers aux formats ePub, mobi et PDF (Tpt est informé). Je crois savoir qu'il est quand même possible d'annoncer la transcription sur la page d'accueil. Je laisse le soin à un habitué d'annoncer les deux tomes.

Cantons-de-l'Est discuter 19 février 2016 à 01:08 (UTC)[répondre]

Félicitation pour ce superbe travail! :) Tomthepsg (d) 19 février 2016 à 13:54 (UTC)[répondre]

Maupassant[modifier]

Bonjour, Pour info, j'ai fait un gros remaniement sur Auteur:Guy de Maupassant. Commentaires et améliorations bienvenus. ;o) Yann (d) 19 février 2016 à 16:22 (UTC)[répondre]

Je préfèrerais voir la liste des recueils composés par l'auteur sous le titre "éditions originales". Aussi, mettre mieux en évidence (et en caractères moins petits) l'accès aux listes alphabétique et chronologique, et en rapprocher l'accès aux "nouvelles non reprises". Enfin, mettre les éditions posthumes après les ouvrages datés, juste avant "bibliographie" et "voir aussi". Mais je suppose que la disposition actuelle n'est pas stabilisée. --Wuyouyuan - discuter -   20 février 2016 à 05:28 (UTC)[répondre]
En fait, on a très peu de scans de livres publiés du vivant de Maupassant. On avait un classement d'abord par type d'oeuvres, puis chronologique, et en mélangeant les éditions. Pas vraiment acceptable. Maintenant, faut-il garder une partie du classement précédent ? Yann (d) 20 février 2016 à 11:16 (UTC)[répondre]

Stats[modifier]

Bonjour. Qui pourrait m'expliquer cette différence très importante entre les stats suivantes :

  • Liste des utilisateurs actifs, X actions lors des 30 derniers jours
  • Contributions X!, compteurs d'éditions, modifs dans les 30 derniers jours "X".

Selon moi, ces 2 chiffres devraient être sensiblement identiques, (même si l'on tient compte d'un certain laps de temps pour la prise en compte des changements), or ce n'est absolument pas le cas. Merci d'éclairer ma lanterne. Kaviraf (d) 20 février 2016 à 10:45 (UTC)[répondre]

Les outils ne doivent pas prendre en compte les même espaces de noms. Pour correctement mesure l’activité sur Wikisource, faut prendre en compte l'espace principal, Livre: et Page: Pyb (d) 21 février 2016 à 20:36 (UTC)[répondre]
Notification Pyb :Merci de votre réponse. Auparavant, ces données étaient exactement les mêmes… Le changement est tout récent. Mystère.Kaviraf (d) 22 février 2016 à 09:00 (UTC)[répondre]

Note latérale[modifier]

Bonjour,
J'utilise pour la première fois les modèles {{manchette}} et {{nld}} ; j'ai voulu transclure quelques pages expérimentalement pour vérifier, et ça ne donne rien de concluant. Qu'est-ce qui ne va pas dans ma syntaxe ? cf. par exemple ici, où l'affichage est correct en mode page. --Acélan (d) 20 février 2016 à 10:55 (UTC)[répondre]

Les tentatives de reproduire à l'identique le coup d'oeil des marges d'une page typographiée, avec l'outil dont nous disposons, tournent toujours mal. De plus, l'exportation en livre numérique donne de mauvais résultats. Personnellement, je m'efforce de trouver un équivalent qui ne prive pas complètement le lecteur des deux intentions contradictoires: ne pas interrompre le fil de la lecture, et donner un repère d'information. Un exemple.--Wuyouyuan - discuter -   20 février 2016 à 13:05 (UTC)[répondre]
A part ça, chez moi j'ai l'impression que quelque chose va mal chez Jaubert-temple octogone, dans le raccord entre le fac-simile et les pages. La plupart de (pas toutes) celles que j'ai consultées ont une image décalée d'un par rapport au texte. --Wuyouyuan - discuter -   20 février 2016 à 13:34 (UTC)[répondre]
Pour le décalage, c'est corrigé grâce à Phe. J'avais importé une nouvelle version du fichier, ce qui avait corrigé les erreurs précédentes mais créé un décalage.
Pour la solution proposée, j'aimerais autant essayer les notes latérales, même si je suis loin d'être maniaque de la reproduction à l'identique : on est quand même sur un type de texte qui a peu de chances d'être importé sur liseuse, et ces notes latérales ont des objets assez divers, qui pourraient difficilement être rendus par une même solution ; on est tantôt dans la référence, tantôt l'intertitre. --Acélan (d) 20 février 2016 à 18:29 (UTC)[répondre]
Dans HDCER, j'ai abondamment utilisé {{Notedemarge}} (voyez par exemple [14]), mais j'ai mis fin à son usage parce que la table des matières ne comprend que des renvois vers ces notes de marge. En effet, elles étaient absentes des formats ePud, mobi et PDF ; le lecteur ne pouvait donc profiter du système de navigation. Présentement, je les intègre dans le corps du texte. Si, dans un avenir très improbable, je voulais les voir apparaître à nouveau dans la marge, je modifierais la présentation de chaque page. Mon souci ? WSexport peut refuser de générer les fichiers, détruire cette mise en page ou ne pas les afficher. — Cantons-de-l'Est discuter 20 février 2016 à 19:07 (UTC)[répondre]
nld ne fonctionne que dans les Page: et dans main:, pas dans les pages utilisateurs. — Phe 25 février 2016 à 11:38 (UTC)[répondre]

Notifications améliorées[modifier]

Bonjour,

Je vous rappelle que Notifications améliorées est en wikikiosque. Si vous collaborez à plus d'un wiki, c'est le temps de l'essayer et de remonter vos impressions à Trizek. En ce qui me concerne, je collabore à Wikipédia, Wiktionary, Wikidata, Commons et évidemment Wikisource. Donc, autant de sources de notifications. — Cantons-de-l'Est discuter 20 février 2016 à 19:10 (UTC)[répondre]

Ah ben! C'est merveilleux ça! Je viens de l'activer et j'ai reçu mes notifs des autres wikis! Un hip hip hip! pour ça!  :) --Ernest-Mtl (d) 21 février 2016 à 00:51 (UTC)[répondre]

Projets de la semaine des bibliothèques nationales[modifier]

Bon weekend tout le monde... 2 nouveaux projets de la semaine se sont terminés... Merci aux contributeurs pour leur participation.

Contributeurs : Notification Tomthepsg, Yann et Aristoi :

Contributeurs : Notification Lunavorax, Girart de Roussillon, Tomthepsg, Viticulum et Bzhqc :

De nouveaux ouvrages les remplaceront d'ici quelques minutes. Encore une fois, Merci Merci ! pour votre participation dans les projets des bibliothèques nationales!

--Ernest-Mtl (d) 21 février 2016 à 00:45 (UTC)[répondre]

Mise à jour de la page d'accueil de wikisource multilingue[modifier]

Bonjour,

Une modification effectuée ce 24 janvier sur la page d'accueil de wikisource.org nous a enlevé presque 1 000 000 de pages... Est-ce normal ? Il me semblait que nous étions quasiment équivalents aux anglo-saxons en terme de volume et de nombre de pages sur ce projet. Sur quoi se base le calcul ? Cordialement. --M0tty (d) 21 février 2016 à 10:51 (UTC)[répondre]

Notification M0tty : voir:
meta:Wikimedia_News#Wikisources
phab:T54709
Wikisources: s:en: to 500K, s:fr: to 200K, s:it: to 90K, s:pl: to 90K, s:sv: to 10K in table (after recount)
Several Wikisources have "shrunk"...
meta:Wikisource/Table
Zdzislaw (d) 21 février 2016 à 13:10 (UTC)[répondre]
J'ai laissé un message à Ankry. Plus gênant, je ne peux plus me loguer sur wikisource.org, et je ne peux ajouter un diff… :/ Yann (d) 21 février 2016 à 13:20 (UTC)[répondre]
Ce nouveau chiffre reflète mieux le contenu réel pour nous. Mais pour WS en allemand, cela inclus plusieurs dizaines de milliers de pages qui ne devraient pas comptées. Cordialement, Yann (d) 21 février 2016 à 14:20 (UTC)[répondre]
Donc on parle bien du total des textes, et non pas des pages. C'est ça qui pose problème. Il est indiqué que c'est le nombre de pages... Ça fait tout de même une sacrée différence Clin d'œil. Peut-on changer ça ? Cordialement. --M0tty (d) 21 février 2016 à 14:43 (UTC)[répondre]
Ils s'appuient sans doute sur ce résultat pour leur décompte (en cliquant sur Pages de contenu). Cela n'a pas grand sens puisqu'il est ici pris en compte tous les chapitres des livres. Le plus correct serait de prendre le résultat du domaine page ou à la rigueur du domaine livre. --Girart de Roussillon [Discrepance ?] 22 février 2016 à 02:35 (UTC)[répondre]
Utilisez Page: serait l'idéal mais ne fonctionne uniquement que pour les wikis utilisant le mode Page: — Phe 22 février 2016 à 17:56 (UTC)[répondre]
De toutes façons je doute que nous puissions continuer à compter les PageViews (visites) comme nous l'avons fait, car nos textes sont recopiés et affichés partout et visités donc d'une manière que nous ne pouvons à ce qu'il me semble prendre en compte. Ces visites représentent pourtant à mes yeux une partie importante du but visé. Qu'en pensez-vous ? --Zyephyrus (d) 22 février 2016 à 10:53 (UTC)[répondre]

Erreur attribution oeuvre ?[modifier]

Bonjour,

Sur la page Voline, le titre L’Antisémitisme avec un lien bleu renvoie à ce texte L’Antisémitisme mais qui a pour auteur Bernard Lazare, je n’ai pas retrouvé, le texte qui aurait pour même titre celui de Violine, mais peut-être existe-t-il ? faut-il supprimer le lien sur la page Violine ?

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 21 février 2016 à 17:46 (UTC)[répondre]

L'article sur Voline de wikipédia donne comme lien pour le texte [15] qui indique la source. Je n'ai pas l'impression que la source scanné soit disponible. — Phe 22 février 2016 à 03:18 (UTC)[répondre]
Le phénomène de préemption d'un titre par le premier auteur traité est une des petites malédictions de Wikisource. C'est très répandu dans les poèmes, mais pas seulement. Il faut donc investir dans le traitement de l'homonymie. Exemple Amour pour qui le problème s'est posé tôt. Je donne pour L’Antisémitisme (Lazare).
Notification Wuyouyuan :Merci pour les renommages --Le ciel est par dessus le toit Parloir 22 février 2016 à 12:55 (UTC)[répondre]

Liens vers les fac-similés dans les pages auteurs[modifier]

Est-ce que vos trouvez les résultats des recherches via le lien fac-similés dans les pages Auteur:* satisfaisant ? — Phe 22 février 2016 à 03:07 (UTC)[répondre]

Quelle est la question ? Le petit livre ouvert à gauche du nom de l'oeuvre mène à la page Livre: correspondante si elle existe. La seule observation serait que s'il y a plus d'un volume on doit en choisir un, mais le lecteur trouvera les autres si le champ "série" du :Livre est correctement garni. Ensuite, si le lecteur est intelligent, il devinera qu'en cliquant sur l'image de première page de Livre: il remontera au fac-simile sur Commons et à la source (j'ai entendu plus d'une fois les gémissements de quelqu'un qui n'avait pas trouvé le truc ; le raccourci "bibliothèque" où on a pris l'habitude de mettre le lien avec la source, plus ou moins bien habillé, y a remédié, mais il y a l'existant). Faut-il mettre le lien vers la source dès la ligne "Œuvre" de la page Auteur: ? Je ne suis pas persuadé. De même que les mini-icônes pour inviter à télécharger, ça me parait prématuré et un rien encombrant visuellement. --Wuyouyuan - discuter -   22 février 2016 à 07:43 (UTC)[répondre]
Je ne pense pas qu'il s'agisse de cela, mais du lien qui figure en haut à gauche, au-dessus du lien vers Wikipedia.
Et pour répondre à la question de Phe : non, ce n'est pas très satisfaisant, surtout pour les auteurs pour lesquels il existe beaucoup de fac-simile, puisqu'on a aussi des liens vers des FS plus ou moins vaguement en rapport, et que la recherche peut être assez longue. --Acélan (d) 22 février 2016 à 07:53 (UTC)[répondre]
En effet, je n'y avais même pas pensé, tellement je ne m'en sers pas. Je viens d'essayer avec un auteur prolifique Auteur:Ernest Renan. 95 réponses, y compris Livre:Bourget - Essais de psychologie contemporaine, t1, Plon-Nourrit.djvu, Livre: pas encore exploité qui a le mot Ernest Renan dans le sommaire, et quelques autres dans le même cas. Un ersatz de ce que serait le résultat d'une recherche sur l'argument Ernest Renan, laquelle tourne court parce qu'on accède aussitôt à la page auteur par une redirection. A quel besoin cela répond-il ? Je le verrais bien remplacé par une fonction de recherche générale sur le nom de l'écrivain. --Wuyouyuan - discuter -   22 février 2016 à 12:14 (UTC)[répondre]
Quelque chose comme [16] serait bien plus utile, mais je ne suis pas sur si le modèle auteur peut générer ce genre de lien quelque soit l'auteur. — Phe 22 février 2016 à 12:42 (UTC)[répondre]
En effet, il n'y a que du pertinent, mais il n'y a pas tout, notamment la plupart des "voir aussi" manquent. Le mécanisme de sélection m'échappe. Pourquoi avons-nous Livre:Brunetière - Cinq lettres sur Ernest Renan, 1904.djvu et pas d'autres ? --Wuyouyuan - discuter -   22 février 2016 à 13:05 (UTC)[répondre]
La sélection se fait par 1) le nom de famille doit être présent dans le titre du Livre: 2) le ou les prénoms doivent être présent quelque part sur la page du Livre:. Le lien fac-similé est sensé ne retourner que les Livre: qui sont écrit par cet auteur, Cinq lettres sur Ernest Renan est un faux positif. Le problème d'utiliser ce lien comme un "voir aussi" est qu'il retourne beaucoup trop de faux positifs. Actuellement ce que fournit le lien fac-similé est identique à une recherche de Ernest Renan restreinte à l'espace de nom livre:, un "voir aussi" correspond à [17] qui retourne plus de 500 pages (en excluant les Page:*), Peut-être faut-il séparer les fonctionnalités et avoir deux liens "fac-similés" qui essaie de ne retourner que les Livre: écrit par cet auteur et un lien "voir aussi" bien qu'il ne me semble pas vraiment utilisable car il retourne trop de résultat. — Phe 22 février 2016 à 14:16 (UTC)[répondre]
Vu. Le mécanisme sur nom et prénom me parait bon (avec une convention légèrement arbitraire: le nom est la chaîne de caractère la plus à droite du champ "auteur", ce qui en pratique est convenable). Cela devrait permettre de déterrer les fac-simile invisibles de l'auteur (pas chaînés avec les oeuvres sur la page Auteur, ou pas encore exploités du tout, comme le parc Bibliothèque Nationale). Une petite proportion de faux positifs n'est pas gênante. Suggestion: faire une extension pour la RDDM et quelques autres revues, en déclarant gagnants les livres où le nom complet apparaît dans le sommaire même si le nom n'apparaît pas dans le titre. --Wuyouyuan - discuter -   22 février 2016 à 14:36 (UTC)[répondre]
Tu veux dire regarder si le moteur de recherche comprend quelque chose comme (prenom intitle:nom) OR "prenom nom" (note que j'utilise "prénom nom" et pas prénom nom) ? — Phe 22 février 2016 à 18:01 (UTC)[répondre]
C'est ça, du moins si j'ai bien compris la mécanique du moteur de recherche. En supposant que "prénom nom" est l'énoncé complet du nom de l'auteur (le nom de la page auteur, donc). --Wuyouyuan - discuter -   24 février 2016 à 13:31 (UTC)[répondre]

J'ai mis en place le nouveau lien "fac-similé", s'il y a des problèmes il faut me le signaler ici. — Phe 22 février 2016 à 17:57 (UTC)[répondre]

Il faut inclure les pseudonymes (ex. : Auteur:Georges Faillet, Auteur:Marie Foucaux, etc.). --Pikinez (d) 22 février 2016 à 23:09 (UTC)[répondre]
L'ancienne façon de faire n'utilisait pas le pseudonyme et ne donnait aucun résultat pour ces pages, si l'auteur est plus connu sous le nom d'un pseudonyme la page auteur doit être renommé, une autre façon de régler les cas particulier serait d'ajouter un nouveau params recherche= qui serait utilisé tel quel s'il existe en place de la clef de tri. — Phe 22 février 2016 à 23:40 (UTC)[répondre]
En tout cas, le résultat est beaucoup plus satisfaisant maintenant, merci à toi. --Acélan (d) 25 février 2016 à 11:15 (UTC)[répondre]
+1. Yann (d) 25 février 2016 à 11:21 (UTC)[répondre]

Changement mineur du parser (technique)[modifier]

Un changement (non encore déployé) viens d'être fait dans le parser de MediaWiki qui change son comportement pour le faire plus ressembler à celui d'HTML 5 : Les tags comme <pages from= index="foo"/> sont rendu comme si c'était <pages from=\"index="foo\""/> et non plus <pages from="" index="foo"/>. Des pages de fr.wikisource vont être affectés comme La Mirlitantouille (Lenotre). Une catégorie listant les pages affectés devrait être créé par MediaWiki (mais la modif n'as pas encor été fusionnée). Tpt (d) 22 février 2016 à 07:51 (UTC)[répondre]

Une modification au nom de la conformité avec html5 avait été faite il y quelques années et on avait obtenu qu'elle soit annulée (elle cassait les 1to50= dans les pagelist). Cette modification semble plus légère mais les pages comme La Mirlitantouille ne sont pas un cas rare du tout, je ne serais pas surpris si cette modification est très rapidement annulé. — Phe 22 février 2016 à 12:38 (UTC)[répondre]
Nous avons une liste d'environ 687 pages ayant besoin de modification https://gist.github.com/subbuss/e4b10c4c36cf09b4842c Arlolra (d) 25 février 2016 à 23:20 (UTC)[répondre]
bonjour à tous, salut Tpt (d · c)
je dois dire que je n'ai rien compris à ce que signifie cette modification, concrètement. J'ai réagi, parce que j'ai beaucoup travaillé sur la mise en ligne de la Mirlitantouille en mode Page.
pourrais-tu, stp, m'expliquer concrètement les modifs techniques à apporter, ne serait-ce que pour que je ne reproduise pas le problème ? Clin d'œil --Hélène (d) 27 février 2016 à 13:09 (UTC)[répondre]
plus clairement, j'ai essayé de suivre les modifs depuis le 7 aout 2014 sur [18] et je n'ai rien compris.
vaut-il mieux <pages index="Lenotre - La Mirlitantouille, épisode de la Chouannerie bretonne, 1925.djvu" from="" to="" fromsection="" tosection="" /> ou <pages index="Lenotre - La Mirlitantouille, épisode de la Chouannerie bretonne, 1925.djvu" />, qui est plus simple ? --Hélène (d) 27 février 2016 à 13:13 (UTC)[répondre]
Concrètement il vaut mieux éviter les paramètres sans valeurs (comme "from" dans <pages from= index="foo" />) car cela laisse une ambiguïté (le paramètre "from" a-t-il comme valeur "" ou comme valeur "index="foo"" ?). La modification envisagée dans MediaWiki est de passer de la première à la seconde interprétation pour faire comme HTM5. Ensuite, entre <pages from="" index="Lenotre - La Mirlitantouille, épisode de la Chouannerie bretonne, 1925.djvu"/> ou <pages index="Lenotre - La Mirlitantouille, épisode de la Chouannerie bretonne, 1925.djvu" /> c'est comme on veut, cela ne cause pas de problèmes particulier. Le tout est d'éviter <pages from= index="Lenotre - La Mirlitantouille, épisode de la Chouannerie bretonne, 1925.djvu" />. Tpt (d) 27 février 2016 à 13:37 (UTC)[répondre]
La liste de pages a modifier est maintenant ici : Utilisateur:Phe/Test13Phe 28 février 2016 à 02:39 (UTC)[répondre]
Je vais faire ça avec un script, inutile de s'en occuper. — Phe 28 février 2016 à 13:50 (UTC)[répondre]
Il y a beaucoup plus de page à modifier que cette liste ;( — Phe 28 février 2016 à 16:30 (UTC)[répondre]

Pour ceux que les statistiques intéressent...[modifier]

Salut tout le monde! 2016 est déjà bien entamé et sera une année qui apportera une cuvée exceptionnelle d'ouvrages et de contributeurs hors-pairs sur Wikisource... Les divers projets vont bon train, les contributeurs sont à la hausse, le contenu également...

Depuis le 1er janvier 2016 (en 53 jours) :

  • 84 nouveautés
  • 43 textes validés

Continuons dans le même sens! Quel actif de société de pouvoir ainsi partager et diffuser la somme du savoir humain et de faire partie des acteurs d'un si grand projet...

--Ernest-Mtl (d) 22 février 2016 à 12:43 (UTC)[répondre]

Notification Ernest-Mtl : Merci Merci ! à toi aussi qui est un grand émulateur, un grand producteur, et un grand conseiller toujours au service des Wikisourciens. Kaviraf (d) 22 février 2016 à 15:14 (UTC)[répondre]

Bravo à tout le monde pour cette belle participation, pourvu que ça dure! :) Et je me joins à Kaviraf pour toi Ernest et ton suivi assidu de nombreux projets! :) -Tomthepsg (d) 22 février 2016 à 22:37 (UTC)[répondre]
J'observe aussi que la Wikisource en français est plus active, vibrante, depuis 9-12 mois. Bravo ! — Cantons-de-l'Est discuter 24 février 2016 à 16:35 (UTC)[répondre]

Insoumission à l’école obligatoire[modifier]

Je viens de découvrir ce texte réjouissant (1968 pas mort) installé à la va-vite en 2009, que j'aide à mettre dans une forme montrable. Mais l'auteur est encore de ce monde et il se trouvera toujours ici des militants suppressionistes pour prétendre que sa volonté de mettre son oeuvre dans le domaine public est contraire à la loi dont ils sont les gardiens. Puis-je avoir une présomption raisonnable que mon travail ne sera pas anéanti après que je l'aie terminé ? (les liens pertinents sont en page de discussion)--Wuyouyuan - discuter -   22 février 2016 à 14:56 (UTC)[répondre]

Bonjour, Je connais bien ce livre. Je l'avais acheté quand il a paru, et j'ai lu plusieurs interviews de l'auteur expliquant pourquoi elle renonçait à ses droits d'auteur. Je ne vois pas pourquoi on le supprimerait. Cordialement, Yann (d) 22 février 2016 à 15:06 (UTC)[répondre]
Notification Wuyouyuan : Sur le facsimilé de l'auteure, il est bien indiqué que ce document n'est plus sous copyright. Je vais importer un djvu, ainsi, on pourra le mettre en page selon les normes de Wikisource, i.e. d'avoir un fichier source. :) --Ernest-Mtl (d) 22 février 2016 à 22:02 (UTC)[répondre]
Voilà, et je suis en train de faire le M&S... Il n'y aura que la mise-en-page et la relecture à faire : Livre:Baker - Insoumission à l'école obligatoire, 2006.djvu --Ernest-Mtl (d) 23 février 2016 à 02:15 (UTC)[répondre]
Il y a un léger paradoxe à transformer un PDF caractères en DJVU image pour pouvoir ensuite "corriger" un texte mécaniquement sans faute, mais où il faut rétablir les alineas, les italiques et les appels de note disparus dans l'opération. Donc ce texte est maintenant orthodoxe, et c'est là l'important. Je vais me réjouir avec ce monument à des idées aussi vieilles que le communisme mais qui ne cessent de ressusciter. --Wuyouyuan - discuter -   23 février 2016 à 04:02 (UTC)[répondre]
Notification Wuyouyuan : C'était en effet spécial de travailler à partir d'un pdf print-ready avec les marge de coupe et tout... lol Mais quelle joie de travailler sur un facsimilé aussi clair et aussi facile à traiter! lol Bon travail! Je ne connaissais pas ce livre mais j'ai hâte de le lire! --Ernest-Mtl (d) 23 février 2016 à 13:24 (UTC)[répondre]

Boîte de sommaire[modifier]

Bonjour,

Question toute bête : Comment faire pour qu'un boîtier de sommaire apparaisse en haut de mon texte ? Quel code dois-je mettre autour des titres ? J'ai essayé avec les = autour, ça ne fonctionne pas.

Merci d'avance.

--Giov (d) 23 février 2016 à 17:05 (UTC)[répondre]

C'est fait ! Regarde le diff de la page : j'ai enlevé from et to et laissé le header=1 qui renvoit vers le sommaire disponible dans la page Livre:Gaume - L'europe en 1848, 1848.djvu. --Girart de Roussillon [Discrepance ?] 23 février 2016 à 17:57 (UTC)[répondre]
Notification Girart de Roussillon : Je cherchais à ce qu'on puisse avoir le texte en entier sur une seule page tout en ayant un cadre de sommaire en haut pour pouvoir aller plus facilement sur un chapitre ou un autre... Là on a la table des matières, mais il est impossible de voir tout le texte ou même un chapitre particulier, puisque les liens de la table des matières renvoient simplement aux pages précises du livre en djvu. (Je n'ai pas créé de pages spécifiques pour chaque chapitre, étant donné qu'ils sont très courts et nombreux...) --Giov (d) 23 février 2016 à 21:07 (UTC)[répondre]
A ce que je sache, il n'est pas possible (sans bidouillage excessif) de faire apparaître ce type de boîtier, c'est même fait exprès je crois. Et puisqu'il y a une table des matières, autant mettre chaque section en sous-page. Il n'est par ailleurs pas nécessaire d'ajouter header=1 pour afficher le sommaire, renseigner le index="" suffit. :) --Pikinez (d) 23 février 2016 à 22:59 (UTC)[répondre]
Notification Pikinez : Je n'ai pas mis chaque section en sous-page parce qu'elles sont nombreuses et courtes (voir très courtes). Tout peut très bien tenir en une page. Mais je ne comprend pas quand tu dis qu'on ne peut pas faire apparaître de sommaire, car il apparaît sur pleins de pages... il n'y a pas un code à mettre autour des titres de chaque section ? Sur cette page ils le font bien. J'ai d'ailleurs essayé avec le même code, ça fonctionne sauf qu'il faudrait le cadre de sommaire au milieu et non pas sur le côté. --Giov (d) 24 février 2016 à 09:33 (UTC)[répondre]
OK, donc pour faire apparaître un sommaire, mettre __TOC__ (table of contents) ne fonctionne pas dans l'espace principal (de transclusion) ; mais si on le met dans l'espace Page[19], là où les titres de sections sont présents, ça fonctionne. Je ne connaissais pas cette méthode. --Pikinez (d) 24 février 2016 à 10:33 (UTC)[répondre]
J'ai fait les premiers, je te laisse faire la suite. Prends modèle sur cette page. --Pikinez (d) 24 février 2016 à 11:08 (UTC)[répondre]
Notification Pikinez : Merci à toi ! Cependant, je ne pense pas qu'il soit nécessaire de mettre tout le bazar de TOC sur chaque titre, j'avais déjà réussi à faire apparaître le sommaire sur le côté sans cela. Il y a donc beaucoup plus simple (il suffit de le mettre sur la première page et le reste en balise de titre). Encore merci à toi en tout cas. Sinon, sais-tu s'il y a moyen de mieux centrer le sommaire ? --Giov (d) 24 février 2016 à 11:23 (UTC)[répondre]
Pour le centrage des titres du sommaire, je ne sais pas faire. Et quand j'avais ajouté le TOC sur la première page, j'ai vérifié et ça n'affichait que le lien vers la première section, et le modèle t4 était déjà présent pour les sections suivantes jusqu'à XI. Étrange. --Pikinez (d) 24 février 2016 à 11:40 (UTC)[répondre]
Notification Pikinez : Pour le centrage, j'ai trouvé, c'était tout bête, il suffisait de mettre le TOC à l'intérieur des div de centrage. Sinon, j'ai mis uniquement des balise t4 sur tous les titres (je suis en train de le faire pour tous) et ça marche. --Giov (d) 24 février 2016 à 11:51 (UTC)[répondre]

Aide:Titre#A. Titres dans l’espace Page[modifier]

J'ai ajouté une information (valable aussi pour le modèle brn) que j'ai corrigé quelques fois. --Pikinez (d) 24 février 2016 à 11:40 (UTC)[répondre]

Page:Saussure_-_Cours_de_linguistique_générale,_éd._Bally_et_Sechehaye,_1971.djvu/328[modifier]

Bonjour,
Quelqu’un pourrait-il voir le pb de la table des matières ou des points son superposés sur certains titres de chapitre.
Merci

Le ciel est par dessus le toit Parloir 25 février 2016 à 11:33 (UTC)[répondre]

Fait OOjs UI icon check-constructive.svg C'était simple : pour les entrées de chapitres, il ne fallait pas déclarer de paramètre "section" et mettre tout le libellé dans le paramètre "titre".--Marceau (d) 25 février 2016 à 13:33 (UTC)[répondre]
Notification Vieux têtard : Merci pour la réparation et les explications. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 25 février 2016 à 13:47 (UTC)[répondre]

Pb Wikidata[modifier]

Bonjour,

Voulant créer la page Auteur:Mary_Hamilton je me suis aperçu que son nom est Auteur:Mary_Walker, j’ai donc fait une redirection ; j’ai modifié Wikidata de cette façon mais sur la page auteur ainsi créée il est indiqué: Le paramètre « nom » est obligatoire et doit contenir le nom de l’auteur or pour d’autres pages, avec la même procédure ça marche, de même j’ai de temps en temps Le paramètre « cle » est obligatoire etc. et la plupart du temps il ne me le demande pas. Quelle est la logique ?

Merci pour vos éclaircissements.

Le ciel est par dessus le toit Parloir 25 février 2016 à 15:38 (UTC)[répondre]

le modèle utilise les libellés en français, le libellé en français pour le nom n'était pas défini sur wikidata, même problème pour la description à définir sur wikidata. — Phe 25 février 2016 à 15:58 (UTC)[répondre]

Merci Notification Phe : --Le ciel est par dessus le toit Parloir 25 février 2016 à 18:13 (UTC)[répondre]

Notification Le ciel est par dessus le toit :, salut à toi !
si Mary Hamilton et Mary Leslie sont des pseudonymes tu peux les ajouter sur wikidata en P742. Si au contraire il s'agit de son nom de naissance (différent de son nom usuel) tu peux le mettre en P1477, ceci afin que lesdits noms soient récupérés par le modèle Auteur, mais aussi gérés correctement par les autres utilisateurs de cet élément sur wikidata.
ignorant ce qu'il en est exactement, et ne disposant pas de ta source, je ne m'y risque pas Clin d'œil --Hélène (d) 27 février 2016 à 12:50 (UTC)[répondre]

Manuscrit ancien d'archives communales[modifier]

Bonjour, je travaille actuellement à recueillir des documents autour du village de Saint-Martin-du-Mont (Ain). Dans cette optique, mon grand-oncle m'a sorti un vieux rendu de justice de 1787 trouvé dans les archives familiales mais concernant la commune (mes ancêtres étant notaires, ce sont eux qui ont gardé les papiers). J'ai scanné ce vieux manuscrit de 20 pages et j'aimerais le mettre ici pour qu'il soit accessible à tous ceux qui en ont besoin (historiens et habitants curieux). Mais je n'ai pas trouvé de réponse ici concernant l'acceptation de ce genre de documents sur Wikisource. Est-il acceptable ici ? Sachant que je m'occuperai de la transcription complète rapidement après son envoi, afin que chacun puisse le lire. Dans le même ordre d'idée, ce fameux oncle m'a ressorti 3-4 autres vieux documents juridiques beaucoup plus courts (1 à 2 feuillets seulement) mais aussi plus vieux (le plus ancien date de 1740), quid d'eux que j'envisage de numériser aussi ? Merci d'avance ! Clin d'œil --Lyokoï (d) 25 février 2016 à 23:51 (UTC)[répondre]

Ces documents sont acceptés sur Wikisource. Voir par exemple : Inventaire des biens meubles et immeubles des Cabris au château de Cabris. Il n'est pas mal non plus de déposer ces vieux documents dans le centre d'archive le plus proche... Clin d'œil. Sans critique aucune, comment se fait-il d'ailleurs qu'ils n'aient pas été déposés dans un centre départemental ? Les fonds notariés y sont "automatiquement" déposés normalement de façon à peu près régulière au bout d'un certain temps. --Girart de Roussillon [Discrepance ?] 26 février 2016 à 01:11 (UTC)[répondre]
Génial ! Je n'avais pas vu cet exemple, merci ! Je vais faire le versement dans la semaine. D'après mon premier déchiffrage le rendu a été édicté à Dijon, j'ai l'exemplaire numéroté "1", il doit donc y en avoir d'autres dans les archives de la ville. Pourquoi pas dans un centre départementale ? Parce ma famille n'est plus notaire depuis le milieu du 19e et mon grand-oncle a ouvert cette caisse il y a seulement quelques mois, elle était perdue dans le grenier et ne contenait que quelques feuillets juridiques donc je pense que c'est un petit oubli de l'histoire. --Lyokoï (d) 26 février 2016 à 09:11 (UTC)[répondre]

Notification Lyokoï : Il y a normalement cette page Wikisource:Qu’est-ce que Wikisource ?. Ne l'avez-vous pas trouvé ? Aide:Aide est trop déroutant, on s'y perd facilement, j'ai moi-même l'impression qu'on va lire la Bible en voyant tout ces liens. C'est possible de changer ? --Pikinez (d) 26 février 2016 à 01:34 (UTC)[répondre]

Notification Pikinez : J'ai bien trouvé ces deux pages, mais je n'ai rien trouvé d'explicite quant aux manuscrits anciens familiaux. Des vieux papiers comme ça vous devez en voir de temps en temps, je pense, et un petit paragraphe sur eux serait intéressant en effet. --Lyokoï (d) 26 février 2016 à 09:11 (UTC)[répondre]

Une nouvelle attendue depuis bien des mois...[modifier]

Démission de Lila Tretikov... Je ne sais si l'idée de cette nouvelle fera l'unanimité, mais dans mon cas, je suis soulagé par cette dernière... La Fondation se détruisait de l'intérieur (avec plusieurs dizaines de démissions en quelques mois seulement au sein de l'équipe) et les répercussions sur le mouvement auraient pu devenir terribles... --Ernest-Mtl (d) 26 février 2016 à 00:57 (UTC)[répondre]

Très certainement, chacun devait accomplir sa tâche avec beaucoup de passion… mais pas toujours avec le même esprit. Néanmoins, gardons en mémoire le travail accompli en collaboration, et essayons - chacun à notre niveau - d'accueillir avec le sourire :)) les nouveaux venus dans un esprit wikisourcien c'est-à-dire celui du partage de la culture dans les plus vastes étendues. Kaviraf (d) 26 février 2016 à 06:03 (UTC)[répondre]
La WMF a besoin d'une personne passionnée par les communications, alors que Tretikov était trop business. Espérons que le prochain ou la prochaine sera meilleur(e). Je me souviens de l'époque où Sue Gardner occupait le poste. Des wikipédiens se plaignaient de sa façon de faire. J'étais neutre parce que je savais qu'il y a pire et que la communauté n'est pas délicate envers les gens qui occupent des postes de pouvoir. — Cantons-de-l'Est discuter 28 février 2016 à 17:00 (UTC)[répondre]

renommage global?[modifier]

Bonjour... Après avoir fait le M&S sur un volume de plus de 500 pages, je me suis aperçu que le tome 5 de la série n'était pas de 1926 mais bien 1929... Existe-t-il, comme pour la suppression de masse, un outil de renommage de masse que je pourrais utiliser pour Livre:Poincaré - Au service de la France, neuf années de souvenirs, Tome 5, 1929.djvu et toutes ses pages? --Ernest-Mtl (d) 26 février 2016 à 03:46 (UTC)[répondre]

Fait OOjs UI icon check-constructive.svgPhe 27 février 2016 à 18:58 (UTC)[répondre]

J'ai inséré ça dans l'aide et j'ai eu du mal à le retrouver, j'ai fait les choses à moitié, il pourrait se trouver bien ailleurs également (aide de l'espace livre, etc.) Donc oui c'est possible. Heureusement qu'il y a parmi nous des génies de la technique. --Pikinez (d) 27 février 2016 à 03:36 (UTC)[répondre]

J'ai modifié, il faut faire la demande sur wikisource uniquement, pas mal d'admin de fr.ws peuvent renommer des fichiers sur commons et il faut éviter que le fichier soit renommé sans que le travail correspondant sur fr.ws soit fait en même temps. — Phe 27 février 2016 à 17:26 (UTC)[répondre]

Le Principe de relativité[modifier]

Ce texte est en vitrine de la page d'accueil. Or il est illisible, une partie des formules mathématiques est en ruine. Et en général c'est l'illustration de ce qu'il ne faut pas faire (pas de source, pas de référence papier, présentation approximative). A part ça le texte est fort intéressant. Comme je suis incompétent pour corriger, je me contente d'alerter.--Wuyouyuan - discuter -   26 février 2016 à 11:55 (UTC)[répondre]

Ce qui me dérange le plus pour ce texte, c’est qu’il n’est pas dans le domaine public (Langevin est mort en 1946). Les formules mathématiques ont été cassées lors d’une passe du correcteur typographique. Aristoi (d) 26 février 2016 à 12:09 (UTC)[répondre]
En effet, il n'est pas du domaine public, mais son ayant droit l'a lui-même déposé ici et est contributeur sur Wikisource. --Ernest-Mtl (d) 26 février 2016 à 12:42 (UTC)[répondre]
Publié en 1922 DP US, mis en ligne par un des ayant-droits de l’auteur, Yann et moi avons déjà fait le ménage sur beaucoup de textes qui n’étaient pas DP partout: Suppression de certains, export sur wikilivre pour ceux qui pouvaient l’être. Maintenant notre choix (et j’ai moi-même voté pour ce choix) concernant le DP US n’est pas très clair, soit on accepte tous les textes publiés avant 1923, soit on les supprimes tous. Et là je serais plutôt pour la conservation. Maintenant, fallait-il mettre ce livre en page d’accueil, je ne suis pas sûr, mais dans ce cas, le mieux serait de ne pas mettre en page d’accueil tous les textes qui sont seulement DP US.
Cordialement,
Le ciel est par dessus le toit Parloir 26 février 2016 à 12:51 (UTC)[répondre]
Salut, j'ai corrigé les formules afin qu'elles s'affichent correctement et corrigé quelques points du texte. Il reste encore des éléments à corriger (par exemple les variables situés hors des balises math à mettre dans des balises math (t0 en )...) mais au moins le texte est déjà un peu plus lisible. :D. Bon après-midi! Tomthepsg (d) 26 février 2016 à 13:30 (UTC)[répondre]
J’ajouterais une nuance : mis en ligne par un de ses ayant-droits. Je ne suis pas farouchement opposé à son existence sur ce site, mais je pense en revanche qu’il n’a rien à faire en page d’accueil (actuellement bien sûr, c’est un texte très intéressant par ailleurs). Aristoi (d) 26 février 2016 à 14:08 (UTC)[répondre]

Victor Hugo (#OnThisDay)[modifier]

Problème avec le lien Gallica de cette oeuvre https://fr.wikisource.org/wiki/Discussion:William_Shakespeare_(Victor_Hugo) Je n'ai pas réussi à retrouver le bon lien, si quelqu'un peut le trouver... Par ailleurs est-il normal que les fichiers images d'origine soient sur Gallica et non sur WS ? Est-ce la collaboration BnF qui impose cela, ou moi qui n'ai pas trouvé où ils étaient ? --Arrakis (d) 26 février 2016 à 14:32 (UTC)[répondre]

Notification Arrakis : Le lien gallica est obsolète, il a été retiré du site car l’édition date de 1985, et l’éditeur à encore des droits sur cette édition, j’ai mis un lien vers l’édition originale qui se trouve sur google book. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 26 février 2016 à 14:38 (UTC)[répondre]
J’ai importé le djvu sur Commons : Livre:Hugo - William Shakespeare, 1864.djvu. Aristoi (d) 26 février 2016 à 21:17 (UTC)[répondre]

encore des problème de filtrage abusif des abus...[modifier]

Apparemment, le contributeur ne s'est pas obstiné... - il me semble pourtant que c'est quelqu'un d'expérimenté, au vu de la mise en forme travaillée… - même si c'est une mise en ligne sans fac simile :/

Le blocage par le filtre me semble problématique - ne risquons-nous pas de perdre bien des contributeurs si à leur première tentative de mettre en ligne un texte ils sont purement et simplement bloqués ?

  • et encore un -- texte apparemment légitime, surtout dans un contexte sources 1914-1918 --Hélène (d) 27 février 2016 à 12:28 (UTC)[répondre]
est-ce parce que ces contributeurs sont sous IP ? je ne comprends tout simplement pas ce qui a provoqué le déclenchement du filtre :/ --Hélène (d) 27 février 2016 à 12:25 (UTC)[répondre]
"sales", j'ai modifié le filtre, récupéré les contributions, et crédités les ips dans la PdD (excepté la correction) Journal de ma captivité/01, Lucrèce (Ponsard), Le glorieuxPhe 27 février 2016 à 13:37 (UTC)[répondre]
Par curiosité: est-ce que le filtre est "localisé" (avec le vocabulaire convenant à la langue du domaine) ou est-il strictement anglo-saxon ? (aussi bien, il ne serait pas très fin de considérer le mot "soldes" comme abusif en français). --Wuyouyuan - discuter -   27 février 2016 à 14:17 (UTC)[répondre]
Merci Merci ! Phe -- comme ils s'agit d'IP, je me demande si ça sert à quelque chose de mettre un message sur leur pdd pour leur signaler que leur travail a été incorporé :( --Hélène (d) 27 février 2016 à 15:14 (UTC)[répondre]
PS : j'ai complété les fiches auteur et rectifié l'erreur de titrage sur Marquis de bièvre --Hélène (d) 27 février 2016 à 15:29 (UTC)[répondre]
Les filtres proviennent de l'anglais et c'est ce qu'il faut vu que l'anglais est la langue internationale du spam, mais il faut finir de les adapter pour éviter de se déclencher sur des mots anglais existant en français "sales" est le seul que je connais qui soit à la fois anglais, français et utilisé fréquemment par les robots spammeur. Soldes ne pose pas de problèmes. — Phe 27 février 2016 à 17:11 (UTC)[répondre]

Auteur:Hilaire_de_Longepierre[modifier]

Un Ip à créé cette page, or il ne s’agit pas d’une page auteur, mais comme je ne sais pas à quel texte ça correspond, je le signal simplement.

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 28 février 2016 à 19:16 (UTC)[répondre]

Renommé en Médée (Longepierre)Phe 28 février 2016 à 19:46 (UTC)[répondre]
Merci Phe --Le ciel est par dessus le toit Parloir 28 février 2016 à 19:47 (UTC)[répondre]

Actualités Wikimedia, Janvier 2016[modifier]

Voici les faits marquants du Wikimedia Blog de Janvier 2016.
Wikimedia Foundation RGB logo with text.svg
About · Subscribe · Distributed via MassMessage (wrong page? Correct it here), 29 février 2016 à 20:22 (UTC)




Mars 2016[modifier]

Espace contributeurs de Wikimédia France[modifier]

Bonjour !

Je voulais rappeler que Wikimédia France met à disposition de la communauté un espace contributeurs dans ses bureaux parisiens depuis mai 2014. Il sert régulièrement pour des soirées Wikicheese et WikiGrenier, ainsi que pour des formations à la photographie, à Wikisource, à Wikidata ou encore à Lua/Scribunto... De plus, des contributeurs passent régulièrement pour utiliser le matériel mis à disposition ou simplement profiter du wifi et du thé Clin d'œil.

L'objet principal de ce message, cependant, est d'inciter des groupes de contributeurs à profiter de cet espace pour organiser des réunions. Par exemple, les agents OTRS gérant les files de Wikipédia ont fait une réunion en janvier, et en Allemagne où plusieurs espaces contributeurs de ce type existent, les contributeurs de certains projets comme Chimie et Cartographie se sont déjà rassemblés de cette façon.

Si la réunion est planifiée très à l'avance, l'association peut même aider à payer le transport pour les contributeurs qui habitent loin de Paris (dans une certaine limite, bien sûr.) Il faudrait cependant me prévenir avant fin mars pour que je puisse avoir une idée du budget à demander pour cela pour la prochaine demande de financement.

Je passe rarement ici (avec ce compte, du moins), du coup il vaut mieux m'écrire à sylvain.boissel at wikimedia.fr.

-- Sylvain WMFr (d) 1 mars 2016 à 18:19 (UTC)[répondre]

Campagne Inspire : Donner plus de sens à notre contenu[modifier]

WPCube.png

Durant tout le mois de mars a lieu une campagne Inspire dont le but est d'encourager et de soutenir des initiatives nouvelles se focalisant sur la révision et la conservation du contenu dans les projets Wikimedia. Les bénévoles Wikimédia gèrent collaborativement de vastes dépôts de connaissance dans nos projets. Nous sommes à l'écoute de vos idées concernant la gestion de ces connaissances pour leur donner plus de sens et les rendre plus accessibles. Tous les wikimédiens peuvent participer et proposer des idées alors n'hésitez pas à vous manifester dès maintenant ! Cette campagne s'arrêtera le 28 mars.

Toutes les propositions, qu'elles soient des projets de recherche ou des solutions techniques, qu'elles concernent l'organisation de la communauté ou des initiatives vers l'extérieur, ou qu'elles soient complètement novatrices, sont les bienvenues ! La Fondation Wikimedia soutiendra financièrement les projets qui en auront besoin. Vous êtes invité à partager vos remarques constructives et positives sur les idées existantes et la collaboration est encouragée : vos compétences et votre expérience peuvent aider à ce que le projet de quelqu'un d'autre prenne vie. Rejoignez-nous dans la campagne Inspire et aidez-nous à faire en sorte que Wikimedia reflète mieux la connaissance du monde ! I JethroBT (WMF) 1 mars 2016 à 21:49 (UTC)[répondre]

Dimanche le 6 mars, 13h @ 16h (dans le cadre du mois de la contribution francophone)[modifier]

Bonjour à tous...

N'oubliez pas que ce dimanche, il y aura un atelier Wikisource à la Grande bibliothèque de Montréal (coin Berri et Maisonneuve), de 13h à 16h. L'accès est ouvert à tous, pour les expérimentés, les débutants, et les néophytes! Si vous connaissez quelqu'un qui aime la lecture et qui veut se joindre à nous, n'hésitez pas à les inviter.

De plus, à compter d'avril, il y aura possibilité pour les gens à l'extérieur de Montréal et les européens de se joindre à nous via la vidéo-conférence... Ainsi, ceux qui le désirent, pourront travailler avec nous, à distance, sur l'ouvrage désigné.

Au plaisir de vous y voir! --Ernest-Mtl (d) 2 mars 2016 à 03:06 (UTC)[répondre]

On sera avec vous par la pensée. Vos "cousins" de France. Kaviraf (d) 3 mars 2016 à 08:51 (UTC)[répondre]
J'y serai. J'espère m'amuser autant que la dernière fois :-). — Cantons-de-l'Est discuter 4 mars 2016 à 13:39 (UTC)[répondre]

Insoumission à l'école obligatoire (suite)[modifier]

Citation d'un contributeur, écrite à mon intention: L’insoumission à l’école obligatoire [...] à savoir qu’en droit français — et le vote que nous avons fait indique que l’on choisi d’appliquer le droit français — le nocopyright n’a aucune valeur juridique puisque le code de la propriété intellectuelle indique que les droits d’auteur sont inaliénables et ce même avec la volonté contraire de l’auteur. Les ayant-droits de Mme Baker pourraient ainsi ester en justice et réclamer les droits "perdus" après sont décès, ou elle même si elle changeait d’avis : à combien s’élèverai le préjudice subit ? voilà une question interressante à se poser. (texte de utilisateur:Le ciel est par dessus le toit). Il a raison. Sauf sur le poids du préjudice, qui partirait en poussière devant le tribunal (un euro symbolique). Il serait peut-être bon de demander à l'auteur Caroline Baker de mettre explicitement son oeuvre sous licence Creative Commons (un OTRS suffirait). Quelqu'un connaît-il ses coordonnées actuelles ?--Wuyouyuan - discuter -   4 mars 2016 à 03:10 (UTC)[répondre]

Bonjour, Le mieux serait d'écrire ici. Cordialement, Yann (d) 4 mars 2016 à 13:44 (UTC)[répondre]
Mon opinion en résumé : beaucoup de bruit pour rien.
Version longue avec commentaire et contexte : il y a déjà eu de longues discussions sur ce texte sur Wikisource:Pages à supprimer (cf. version archivée de la page) et cela s'est clos par une conservation. L'éditeur originel (Barrault) ayant disparu Le ciel est par dessus le toit (d · c) a contacté son repreneur Flammarion, qui a eu du mal a retrouver la trace de ce texte et qui ne sait pas si ils ont encore des droits sur celui-ci... ; Tahin party n'a pas été contacté (et c'est sans doute un léger tort). Ceci dit leur intention - même si elles sont légalement exotiques - me semblent assez claires. Idem pour l'intention de l'auteur, certes elle conserve ses droits moraux et ne peux y renoncer mais elle annonce renoncer à les utiliser. Surtout que le no-copyright n'est pas totalement sans valeur juridique, certes il se défini en creux ce qui est inhabituel. Ceci dit, le domaine public est aussi défini en creux et cela ne pose pas de problème majeur ; idem pour des licences comme la CC0. Quant aux droits moraux « perpétuel, inaliénable et imprescriptible » (art. 121-1 du CPI), il s'applique en tout circonstance et en tout temps, y compris pour des œuvres dans le domaine public (cf. notamment l'affaire de la suite des Misérables où les ayants-droits d'Hugo ont invoqué une atteinte au droit au respect dû à l’œuvre de son ancêtre). Si on devait vraiment s'en inquiéter, il faudrait logiquement le faire pour tout nos textes. Concernant le préjudice, je n’ai pas souvenir de jugement sur le préjudice propre au droit moral (cette notion existe-t-elle vraiment d'ailleurs ? un préjudice me semble par nature matériel/physique et donc patrimonial, le préjudice sur le droit patrimonial par contre est monnaie courante ; un avocat défendeur se placerait sans doute plutôt sur le terrain du droit à l’honneur de l’auteur) ; je pense comme Wuyouyuan que la somme serait assez symbolique et j’ajoute que cela prendrait plutôt sans doute la forme d'une demande de retrait du texte (sauf que le «  repentir ou de retrait [s'applique] vis-à-vis du cessionnaire », Art 121-4 du CPI, donc ce serait surtout Tahin Party qui serait condamné et nous ne serions touché que par ricochet).
Enfin bref, si quelqu'un est motivé pour contacter Tahin Party, cela éclairera sans doute la situation mais cela me semble plutôt inutile (surtout que ce n’est que l'éditeur et non l'auteur).
Cdlt, VIGNERON * discut. 6 mars 2016 à 10:50 (UTC)[répondre]

Tdm[modifier]

Bonjour, j'ai un peu de mal avec ma table des matières pour cete page. Pierre18 (d) 5 mars 2016 à 10:16 (UTC)[répondre]

J'ai commencé, vous pouvez continuer sur le même modèle… Cordialement, Yann (d) 5 mars 2016 à 12:17 (UTC)[répondre]
Parfait, merci à vous Yann et à Ernest-Mtl pour votre aide. Peut-être une idée pour épurer un peu l'ensemble ? Pierre18 (d) 20 mars 2016 à 22:36 (UTC)[répondre]
Notification Pierre18 : J'ai travaillé quelque peu la mise-en-page de la première page de la table. Si le résultat n'est pas comme tu l'espères, n'hésite surtout pas à renverser pour revenir à l'ancienne mise-en-page. --Ernest-Mtl (d) 21 mars 2016 à 03:13 (UTC)[répondre]

Internet Archive arrête les djvu[modifier]

Internet Archive a décidé d'arrêter de générer des djvu. https://archive.org/post/1053214/djvu-files-for-new-uploads Pyb (d) 5 mars 2016 à 21:38 (UTC)[répondre]

Triste mais pas vraiment surprenant. Du coup, je pose la question : doit-on arrêter les djvus aussi sur Wikisource ? Le système marche aussi bien avec les pdf et ceux-ci sont quand même bien plus faciles à produire, manipuler, etc. Cdlt, VIGNERON * discut. 6 mars 2016 à 17:27 (UTC)[répondre]
Quelles sont les méthodes alternatives pour générer des djvu ? Hektor (d) 6 mars 2016 à 22:57 (UTC)[répondre]
Je trouve les DjVu beaucoup plus faciles à manipuler que les PDF. Pour les créer, il y a des outils libres ou Abby Finereader. Regards, Yann (d) 6 mars 2016 à 23:00 (UTC)[répondre]
Yann (d · c · b) {{refnec}} Clin d'œil Pour ma part, je n'ai jamais compris quel était l'intérêt de convertir les pdfs en djvus lorsqu'ils étaient sur Commons. En dehors du fait que le djvu est un format libre, y a-t-il des bénéfices techniques à l’utiliser à la place du pdf ? La plupart des numériseurs et scanners grand public proposent du pdf, c’est un format très connu, et pour le convertir en djvu, sous linux, je dois utiliser un logiciel en ligne de commande... C'est loin d'être quelque chose d'accessible et de facile à faire pour monsieur et madame tout le monde... --M0tty (d) 7 mars 2016 à 00:46 (UTC)[répondre]
Il n'y a plus de raisons d'utiliser le format djvu, sauf des préférences personnelles. Auparavant, on était contraint par la limite d'upload de Commons. De nos jours elle est de 2 Go ;)
Pour les pdf, j'utilise http://smallpdf.com/fr afin de retirer les pages de mentions légales de Google et Gallica. Pyb (d) 7 mars 2016 à 11:17 (UTC)[répondre]
Quelle est la doctrine des autres Wikisource ? A part ça, j'ai remarqué que sur Commons je n'ai eu d'ennuis avec un suppressionniste que pour des PDF, les DJVU