Wikisource:Scriptorium/2025
Questions | ||||
---|---|---|---|---|
![]() Choix éditoriaux Contenu des livres, mise en page, typographie, etc. |
![]() Questions techniques Utilisation de Wikisource, de la syntaxe d'édition, de l'interface. |
![]() Questions légales Droits d'auteurs sur les livres et questions juridiques. |
![]() Questions sur les Glyphes & caractères Codage et représentation des glyphes et caractères. |
![]() Scriptorium (Mois en cours, Archives, discussion générale en anglais) Pour laisser un message qui ne concerne pas les cas cités. |
Communauté : Forum des nouveaux - Annonces - Projets - Actualités - Newsletter technique - Pages à supprimer |
Janvier 2025
[modifier]Bonjour à tous. Un immense Merci à toutes les personnes contribuant à wikisource ayant participé à cette opération. Votre investissement dans ce projet permets de mettre à disposition de tous un maximum d’œuvres de Colette, élevée aujourd’hui dans le domaine public. À cette heure, 11 livres validés et 24 corrigés sont transclus. La majorité des textes de l’autrice dont les autres fac-similés sont disponibles sont prêts pour la correction.
Je profite de ce message pour vous souhaiter une bonne année 2025. Cunegonde1 (d) 1 janvier 2025 à 13:52 (UTC)
- Avant tout, un immense Merci
, @Cunegonde1, pour avoir fait tout le travail préparatoire, absolument considérable en qualité et en quantité. C'est un vrai plaisir à corriger ou valider.
- Je n'ai malheureusement aucune idée de la façon dont on pourrait mettre ça en valeur (la page d'accueil est un peu figée et ne permet pas d'ajouter grand chose) ; et ça mériterait un retentissement important en dehors même de Wikisource. Certains auraient-ils des contacts dans la presse, qui permettraient une visibilité de l'événement ?
- Excellente année à tous, et longue vie à Wikisource ! Acélan (d) 1 janvier 2025 à 14:29 (UTC)
- Je suis tout-à-fait d'accord avec Acélan : sans le travail préparatoire de Cunegonde1, ce projet n'aurait jamais pu avancer aussi rapidement.
Cunegonde1 est le
de ce projet : grâce à lui, les scans océrisés sont plaisants à relire.
- En passant, il y a encore des livres à corriger/valider si vous souhaitez participer.
Livre:Colette - Claudine en ménage, 1903.djvu
Livre:Colette - Minne, 1904.djvu
Livre:Colette - Les Égarements de Minne, 1905.djvu
Livre:Colette - La Vagabonde, 1910.djvu
Livre:Colette - La Retraite sentimentale, 1914.djvu
Livre:Colette - La Paix chez les bêtes, 1916.djvu
Livre:Colette - Les Heures longues, 1917.djvu
Livre:Colette - La Femme cachée, 1924.djvu
- ...
- — Cantons-de-l'Est p|d|d 1 janvier 2025 à 16:47 (UTC)
- Oui, Merci
@Cunegonde1 pour tout le travail préparatoire. Que du bonbon ! Challwa (d) 1 janvier 2025 à 18:49 (UTC)
- En attendant de trouver une idée plus percutante de mise en valeur, j'ai remplacé George Sand par Colette sur la page d'accueil. Comme ça, on a un écrivain du XXe, au lieu de 2 du XIXe. Acélan (d) 1 janvier 2025 à 22:40 (UTC)
- Un grand merci à @Cunegonde1 et bravo à toutes et tous pour ce travail ! Je vois que les ouvrages relus n'ont pas été mis en nouveautés, je suis en train de m'en occuper en vue de rendre visible le travail dans ce bloc de nouveautés (sauf avis contraire). Bonne année 2025 à tout le monde !
- -- FreeCorp (d) 3 janvier 2025 à 07:25 (UTC)
- N'hésite pas à me devancer pour ajouter les ouvrages en nouveauté, @Cunegonde1, à partir de la liste que je suis en train de compiler au bas de cette page. Je complète les éléments Wikidata et la page de l'autrice au fur et à mesure donc ça risque de me prendre un peu de temps pour la terminer.
- -- FreeCorp (d) 3 janvier 2025 à 07:57 (UTC)
- Bonjour @FreeCorp. Lors d'une discussion précédente (en novembre ou décembre) sur la visibilité des œuvres de Colette, il avait été évoqué le fait de ne pas emboliser la page d'accueil et la liste des nouveautés avec tous les livres de Colette disponibles en début d'année. L'idée était de les mettre en avant progressivement, mais aucune stratégie sur un calendrier n'avait été définie. D'autres projets avait été évoqués pour la page d'accueil (bandeau, extrait etc.).
- Il me semble important de concilier la mise en avant d'une autrice nouvellement DP avec le travail de fond que nous réalisons tous avec des œuvres et des auteurs moins connus et qui méritent également d'apparaître en bonne place sur la page d'accueil.
- Pour les fiches Wikidata, je me suis contenté de faire les imports de données automatiques, pensant y revenir par la suite. Cunegonde1 (d) 3 janvier 2025 à 08:17 (UTC)
- En cherchant le mot « nouveautés » dans le Scriptorium, je ne vois que cette discussion, @Cunegonde1. Dans le message de @Susuman77 qui l'évoque, je ne vois que la proposition d'un ajout au-dessus de la section des nouveautés, rien concernant un arrêt du fonctionnement habituel de cette section : le fait de ne pas accaparer la page d'accueil concernait la section « Extraits », je suis tout à fait d'accord avec cela.
- Je ne vois donc pas en quoi respecter le fonctionnement normal de Wikisource, c'est-à-dire faire apparaitre en nouveautés les ouvrages qui sont effectivement des nouveautés au moment où ils le sont (et qu'on peut légalement en faire état), « emboliserait » la page d'accueil. Il y a déjà eu par le passé des auteurs qui apparaissaient à plusieurs reprises parmi les nouveautés pendant une période et en décembre on a vu beaucoup d'homélies et d'éloges funèbres. Quant au manque de visibilité pour certains ouvrages, il ne concernera que ceux actuellement présents en nouveautés, j'imagine : étant concerné par deux d'entre eux, je n'y vois vraiment aucun inconvénient, et préfère que la Wikisource francophone continue à fonctionner comme elle le fait actuellement.
- -- FreeCorp (d) 3 janvier 2025 à 08:32 (UTC)
- Je pense qu'il serait mieux de temporiser certaines insertions de Colette dans les Nouveautés : avec plus de 30 livres nouveaux certains passeraient directement à l'invisibilité ; pour ne pas avoir des Nouveautés d'une seule personne ; pour conserver quelque temps les Nouveautés récentes. M-le-mot-dit (d) 3 janvier 2025 à 09:09 (UTC)
- D'accord avec @M-le-mot-dit et @Cunegonde1 : il y a plus de 40 livres de Colette déjà transclus, et les nouveautés n'affichent que 20 titres. Il vaudrait mieux que Cunegonde1, s'il en est d'accord, ajoute petit à petit les titres de Colette aux nouveautés (il vaut mieux qu'une seule personne s'en charge, en tout cas, histoire de ne pas perdre le fil). Acélan (d) 3 janvier 2025 à 09:13 (UTC)
- @FreeCorp @Acélan @Challwa @M-le-mot-dit et toutes les personnes contribuant à wikisource intéressées. Il est difficile de trancher sur cette question, mais ne peut-on envisager de cloner l'espace "derniers textes ajoutés au-dessus ou au-dessous avec un bandeau Derniers textes de Colette ajoutés, ce qui ne nuirait pas à la visibilité des autres textes. On pourrait généraliser cette pratique lors d'imports massifs d'un seul auteur ou sur une thématique particulière.
- Par ailleurs, je réfléchis à une approche pour la page auteur qui consisterait à séquencer l’œuvre de Colette en périodes et en genre d'ouvrages :
- Les périodes :
- la « collaboration » avec Willy (elle écrit, Willy corse ou fait corser le manuscrit, et il signe) Les Claudines + La retraite sentimentale, Minne et Les Égarements de Minne
- le mariage avec Willy, elle est toujours dans « l'atelier de Willy », et elle signe du nom de Colette Willy
- l'émancipation, après son divorce d'avec Willy, elle signe du nom de Colette ou d’autres pseudonymes
- Les genres littéraires :
- les romans ;
- les nouvelles ;
- le théâtre (je prépare l'import du tome 13 des œuvres complètes éd. du Centenaire, 1973 comprenant les pieces : Chéri ; La Vagabonde ; L’Enfant et les Sortilèges (déjà importé séparément) ; En camarades ; La Décapitée) ;
- les chroniques et articles de presse (La Jumelle noire). etc.
- Les périodes :
- Que pensez-vous de cette approche inspirée de la description qu'elle fait de « l'atelier de Willy » dans Mes apprentissages ? Cunegonde1 (d) 3 janvier 2025 à 09:57 (UTC)
- Mon avis à 2 sous : diversité, du moins dans un premier temps, sans dépasser le tiers des Nouveautés. En se basant sur cette classification, choisir dans chaque genre, avec des romans de périodes différentes, tout en préservant la chronologie des séries. C'est peut-être un casse-tête ? Colette pourrait inaugurer un nouveau bandeau "Découvrir une autrice, un auteur". M-le-mot-dit (d) 3 janvier 2025 à 10:55 (UTC)
- @M-le-mot-dit @Acélan @Cunegonde1 Je suis vraiment surpris qu'on ait tous ces scrupules quand il s'agit de rendre visible un travail important, tant sur les aspects quantitatifs que qualitatifs, sur une autrice.
- La communauté a-t-elle reproché début 2020 l'ajout massif de courts textes de Maupassant dans ce cadre de nouveautés ? Je crois au contraire que toute la communauté a apprécié ce travail lancé grâce à @Le ciel est par dessus le toit, @*j*jac et @Ernest-Mtl.
- De même, lors du Défi 5000 ou de la Mission 7500, le cadre de nouveautés a été utilisé comme à son habitude, et même en renforçant la visibilité des textes de ces défis communautaires par une couleur particulière.
- Par ailleurs, je ne vois pas ce qui s'oppose à ce que des personnes ajoutent en nouveautés l'ouvrage de Colette qu'elles viennent de terminer de relire, comme @Sapcal22 l'a fait pour La Seconde.
- Enfin, si un consensus se dégage pour ne pas faire figurer les ouvrages de Colette parmi les nouveautés, je propose quand même qu'ils soient réintégrés à la bonne date dans les archives des nouveautés (je pourrai prendre le temps de m'en charger). En effet, ces données, qui sont disponibles depuis 2011, constituent une archive importante de l'activité sur Wikisource, même si elle peut être lacunaire. Je les ai déjà exploitées dans une publication (figure 4 sur cette page) et ce graphique continue à être mis à jour pour être présenté à diverses occasions, en particulier lors d'ateliers Wikisource Autrices.
- La proposition de « généraliser cette pratique lors d'imports massifs d'un seul auteur ou sur une thématique particulière » me semble donc particulièrement risquée sur ce point : en s'écartant des pratiques habituelles de Wikisource, on risque de se priver, justement, des bonnes pratiques qui ont été élaborées pour fonctionner dans le cadre général, et qui ont visiblement fait leurs preuves pendant plus de 10 ans, y compris dans les cas particuliers évoqués ci-dessus.
- À l'inverse, qui décidera de ces fonctionnements ad hoc et du moment où on les applique ? Et quelles garanties si on fait reposer certaines responsabilités sur les épaules d'une seule personne ?
- -- FreeCorp (d) 3 janvier 2025 à 11:51 (UTC)
- D'accord avec @M-le-mot-dit et @Cunegonde1 : il y a plus de 40 livres de Colette déjà transclus, et les nouveautés n'affichent que 20 titres. Il vaudrait mieux que Cunegonde1, s'il en est d'accord, ajoute petit à petit les titres de Colette aux nouveautés (il vaut mieux qu'une seule personne s'en charge, en tout cas, histoire de ne pas perdre le fil). Acélan (d) 3 janvier 2025 à 09:13 (UTC)
- Je pense qu'il serait mieux de temporiser certaines insertions de Colette dans les Nouveautés : avec plus de 30 livres nouveaux certains passeraient directement à l'invisibilité ; pour ne pas avoir des Nouveautés d'une seule personne ; pour conserver quelque temps les Nouveautés récentes. M-le-mot-dit (d) 3 janvier 2025 à 09:09 (UTC)
- En attendant de trouver une idée plus percutante de mise en valeur, j'ai remplacé George Sand par Colette sur la page d'accueil. Comme ça, on a un écrivain du XXe, au lieu de 2 du XIXe. Acélan (d) 1 janvier 2025 à 22:40 (UTC)
- Oui, Merci
- Je suis tout-à-fait d'accord avec Acélan : sans le travail préparatoire de Cunegonde1, ce projet n'aurait jamais pu avancer aussi rapidement.
@M-le-mot-dit @Acélan @Cunegonde1 @FreeCorp je rajoute en nouveauté tous les Colette, qu’importe qu’il y en ait 20 ou 50, on les éliminera au fur et à mesure; d’ailleurs je me demande si on ne devrait pas garder dans cette section toutes les nouveauté d’un mois "nouveauté de de janvier", "nouveautés de février" etc. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 3 janvier 2025 à 12:28 (UTC)
- Le format glissant limité aux 20 derniers ouvrages me semble plus pertinent que le format mensuel :
- d'une part pour éviter une petite liste en début de mois et une faible visibilité des ouvrages relus en fin de mois ;
- d'autre part pour garder les nouveaux ouvrages validés suffisamment visibles sur la page.
- -- FreeCorp (d) 3 janvier 2025 à 13:02 (UTC)
C’est fait; textes conservés à partir du 15 du mois précédent : nouveauté de janvier= 15 décembre au 30 janvier ; nouveauté de février=du 15 janvier au 30 février; etc je préfère cette solution, car sinon le turn-over est plus important, et on n’aurait pas pu mettre tout les Colette. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 3 janvier 2025 à 13:24 (UTC)
Le ciel est par dessus le toit : tu auras de la difficulté à trouver une publication rendu au 30 février! haha ;) --Ernest-Mtl (d) 10 janvier 2025 à 01:44 (UTC)
- @Le ciel est par dessus le toit, il semble qu'il manque des ouvrages ajoutés après le 15 décembre, comme l'Homélie contre les usuriers que tu as ajoutée le 16 décembre. Pourrais-tu les intégrer tous, afin que la communauté se fasse une idée plus claire de l'impact de cette décision de modification de la page d'accueil ?
- Merci @M0tty pour ta modification du portrait de Colette, qui améliore le rendu de la page d'accueil !
- -- FreeCorp (d) 3 janvier 2025 à 16:34 (UTC)
FreeCorp :je reprendrais cela au calme demain, car il faut aussi que je recherche les textes qui sont archivée pour 2024. Et je remettrai tout ok ! mais je n'arrive pas vraiment à me concentrer aujourd'hui.--Le ciel est par dessus le toit Parloir 3 janvier 2025 à 16:59 (UTC)
- Une adaptation du fonctionnement habituel des nouveautés et validations pour le mois de janvier et l'arrivée massive de nouveaux textes DP ne me choque pas, loin de là ; si je suggérais dans la discussion citée par @FreeCorp un bandeau spécial, c'était bien pour éviter une submersion des rubriques ordinaires, nouveautés comprises. Cela dit, la solution choisie aujourd'hui de suspendre temporairement la limite de 20 nouveautés me va aussi, l'important est de faire preuve de souplesse pour un événement exceptionnel, pour lequel je tiens à mon tour à remercier et féliciter @Cunegonde1 ! Pour la suite, vu les grandes variations de rythme de publication de nouveautés, je serais plutôt favorable à un retour au fonctionnement flottant par 20 (ou pourquoi pas 25 ou 30 ?) à partir de février, le plus important est de pouvoir montrer aux lecteurs un échantillon assez large de nos travaux récents, les modalités précises pouvant être adaptées de nouveau en cas d'afflux de textes... Susuman77 (d) 3 janvier 2025 à 16:49 (UTC)
Domaine public 2025
[modifier]- En 2025, l'oeuvre de Colette entre dans le domaine public. Cet article donne quelques autres noms dont un prix Goncourt, Maurice Bedel. Hektor (d) 1 janvier 2025 à 14:24 (UTC)
- Il y a aussi ce calendrier de l'avent du Domaine Public, qui… semble ne pas avoir supporté le passage en 2025. J'ai contacté son auteur pour qu'il corrige ça vu qu'il y avait des auteurices intéressantes. Poslovitch (d) 2 janvier 2025 à 10:24 (UTC)
1929
[modifier]Selon les lois sur le droit d'auteur aux USA et en Europe, les ouvrages publiés en 1929 dont l'auteur et l'illustrateur sont décédés avant ou en 1954 peuvent être téléchargés sur Wikimedia Commons. Hektor (d) 2 janvier 2025 à 10:13 (UTC)
Bonne année 2025 !
[modifier]Bonjour à toutes et tous,
Une nouvelle année commence, des dizaines d'œuvres ont été élevées au domaine public : notre inlassable travail de wikisourcien et wikisourcienne se poursuit ! Je souhaite à toutes et tous de bonnes lectures et une relecture affûtée pour cette année. Et meilleurs vœux bien sûr ! Poslovitch (d) 2 janvier 2025 à 10:28 (UTC)
- Les ouvrages à transcrire qui sont dans le DP ne manquent pas. 2025 sera, elle aussi, une année riche en découvertes, certaines plus déconcertantes que d'autres. Bonne année 2025 !
Challwa (d) 3 janvier 2025 à 09:34 (UTC)
Problème avec le modèle {{Citation début de page 2}}
[modifier]Le modèle {{Citation début de page 2}}
est censé réduire la taille du texte à 90% (taille par défaut). Ce comportement fonctionne dans l'espace page page Page:Colette - Les Égarements de Minne, 1905.djvu/82, mais ne semble pas avoir d'effet dans la transclusion : cf. Les_Égarements_de_Minne/08 (descendre jusqu’à la p. 74). Est-ce un dysfonctionnement du modèle ou un mésusage de ma part ? Cunegonde1 (d) 3 janvier 2025 à 12:18 (UTC)
- En fait, ce modèle n'est prévu que pour les citations qui se poursuivent sur la page suivante, comme indiqué dans la documentation du modèle
{{Citation_début_de_page_2}}
. J'ai donc remplacé par le modèle{{Citation début 2}}
qui est plus approprié. - J'en profite pour un problème que j'ai avec les citations : comment faire quand elle est intégrée dans un paragraphe, et donc qu'on ne veut pas avoir d'indentation pour le texte qui suit la citation ? J’ai par exemple essayé sur cette page d'utiliser le modèle
{{br0}}
pour faire un retour à la ligne sans alinéa mais cela pose deux problèmes : ça semble ajouter une marge verticale trop grand avant le texte qui suit (par exemple avant le mot « par ») et ça casse le paragraphe qui suit s'il a plusieurs lignes (par exemple après le mot « syntaxico-rythmique »). Merci d’avance pour votre aide ! - -- FreeCorp (d) 3 janvier 2025 à 13:06 (UTC)
- Merci @FreeCorp, j'avais oublié que la citation ne courait pas sur deux pages et que ce n'était donc pas le bon modèle. Pour la question posée relative à l'indentation, j'ai appliqué le modèle
{{SansAlinéa}}
sur la page mentionnée à partir de .../... est plus strict.../... Cunegonde1 (d) 3 janvier 2025 à 13:22 (UTC)- Ah, super, merci beaucoup ! Et il y a même des modèles pour quand ça court sur plusieurs pages. -- FreeCorp (d) 3 janvier 2025 à 13:25 (UTC)
- Merci @FreeCorp, j'avais oublié que la citation ne courait pas sur deux pages et que ce n'était donc pas le bon modèle. Pour la question posée relative à l'indentation, j'ai appliqué le modèle
Bandeau
[modifier]Corriger l'écriture du mot wikisource (ajouter le r) dans le bandeau : Depuis le 1er janvier 2025, Colette est dans le domaine public ! Wikisouce propose déjà 44 textes de cet auteur à la lecture. Fabrice Dury (d) 3 janvier 2025 à 15:30 (UTC)
- merci Le ciel est par dessus le toit Parloir 3 janvier 2025 à 15:40 (UTC)
- c’est corrigé --Le ciel est par dessus le toit Parloir 3 janvier 2025 à 15:43 (UTC)
- Comme ma demande personnelle en page de discussion ici n'a pas abouti, je me permets de la relayer sur le Scriptorium. Je crains que l'utilisation du masculin « cet auteur » dans le bandeau consacré à Colette ne donne pas une bonne image du projet Wikisource francophone et de la communauté qui y contribue, surtout si nous nous apprêtons à communiquer sur le travail massif réalisé sur ces ouvrages de Colette.
- S'il y a un allergie particulière pour les mots autrice ou écrivaine, je rappelle que Colette est désignée sur sa page Wikisource francophone d'abord comme une femme de lettre.
- -- FreeCorp (d) 4 janvier 2025 à 08:22 (UTC)
- Je serais plutôt pour remplacer "cet auteur" par "cette autrice", en effet. Acélan (d) 4 janvier 2025 à 08:29 (UTC)
- Merci de respecter les choix de celui qui à mis le bandeau, j’ai simplement voulu faire la promo mais ma bonne volonté à des limites…--Le ciel est par dessus le toit Parloir 4 janvier 2025 à 08:43 (UTC) Comme je l’ai dis le mot "auteur" regroupe les deux sexes, si ça vous amuse de faire une guerre pichrocoline comme on en voit tout les jour sur WP, libre à vous.
- Bonjour, je soutiens l'avis de FreeCorp : dans l'absolu je serais pour remplacer par "cette autrice" par souci d'unification avec d'autres projets de Wikisource, ainsi Wikisource:Autrices. Le mot "autrice" est très nettement en train de s'imposer dans l'usage (qu'on le regrette ou non) à la fois dans la presse et l'édition francophone, même hors de démarches militantes.
- Mais si le mot "autrice" est gênant pour quiconque ou qu'on y voit des connotations politiques, je vous propose d'esquiver la question avec la formulation :
- "Wikisource propose 44 de ses textes à la lecture"
- ... ce qui peut devenir une formulation-type pour toute personne à qui on voudrait consacrer un bandeau (qu'il s'agisse d'une femme de lettres, d'un homme de lettres, de personnalités politiques ou artistiques pour qui le mot "auteur" ne conviendrait pas parfaitement, etc.).
- Qu'en pensez-vous ? TlinaR (d) 4 janvier 2025 à 10:46 (UTC)
- Excellente suggestion. J'ai fait la modification en ce sens. Acélan (d) 4 janvier 2025 à 10:55 (UTC)
- Bonjour, autant je n'ai aucun problème avec "autrice" ou "écrivaine" dans le langage contemporain, autant ça me gêne toujours quelque peu d'en qualifier des femmes qui, comme Colette, revendiquaient pour elles-mêmes les termes d'auteur et d'écrivain qu'on leur niait trop souvent ; le féminisme d'alors passait plus par la conquête des noms génériques que par l'invention d'appellations genrées. Mais je conçois bien que l'emploi du masculin comme générique est également gênant aujourd'hui... Je me rallie donc volontiers à la sage proposition de @TlinaR ! Susuman77 (d) 4 janvier 2025 à 11:02 (UTC)
- Comme toujours, contente d'être utile :) TlinaR (d) 4 janvier 2025 à 11:05 (UTC)
- Merci de respecter les choix de celui qui à mis le bandeau, j’ai simplement voulu faire la promo mais ma bonne volonté à des limites…--Le ciel est par dessus le toit Parloir 4 janvier 2025 à 08:43 (UTC) Comme je l’ai dis le mot "auteur" regroupe les deux sexes, si ça vous amuse de faire une guerre pichrocoline comme on en voit tout les jour sur WP, libre à vous.
- Je serais plutôt pour remplacer "cet auteur" par "cette autrice", en effet. Acélan (d) 4 janvier 2025 à 08:29 (UTC)
Je ne vois aucun bandeau, que ce soit en mode connecté ou non, avec Firefox comme avec Safari (je n'ai pas d'autre OS à disposition que Windows). Acélan (d) 3 janvier 2025 à 16:10 (UTC)
Acélan : pourtant Cunegonde1 à vérifié voir cette discussion --Le ciel est par dessus le toit Parloir 3 janvier 2025 à 16:16 (UTC)
- Aucun bandeau visible pour moi non plus, connecté ou non, Firefox et Edge Windows 🤔 Susuman77 (d) 3 janvier 2025 à 16:28 (UTC)
- Pareil, mais c’est parce que j’avais le cookie "dismissSiteNotice" (probablement parce que j'avais fermé une notice de site un jour). En supprimant le cookie, le bandeau apparaît. Et il y a aussi des paramètres sur l’affichage de bandeaux (dont j’ai désactivé l’affichage depuis longtemps, car la plupart de ces messages n'ont aucun intérêt).
Il semble que la notice de site ait le styleSeudo (d) 3 janvier 2025 à 17:28 (UTC)mw-dismissable-notice
, qui me semble être par défaut égal àdisplay:none
. En supprimant manuellement cette mention, la notice de site apparaît. J'ignore pourquoi certains utilisateurs voient ce bandeau.- Comme indiqué à @Le ciel est par dessus le toit, je vois le bandeau sous firefox avec Windows et MacOs, mais pas sous Linux (quel que soit le navigateur). Cunegonde1 (d) 3 janvier 2025 à 17:34 (UTC)
- Je me réponds : J'ai supprimé les cookies de wikisource, ce qui m'a déconnecté, et en me reconnectant, le bandeau est apparu. Cunegonde1 (d) 3 janvier 2025 à 17:47 (UTC)
- En supprimant tous les cookies de Wikisource, je ne vois toujours pas le bandeau. J'espère juste que mon cas est relativement isolé. Acélan (d) 4 janvier 2025 à 08:20 (UTC)
- Pour ceux qui ne le voient pas, voici un lien vers ce bandeau : MediaWiki:Sitenotice. M-le-mot-dit (d) 4 janvier 2025 à 08:45 (UTC)
- En supprimant tous les cookies de Wikisource, je ne vois toujours pas le bandeau. J'espère juste que mon cas est relativement isolé. Acélan (d) 4 janvier 2025 à 08:20 (UTC)
- Je me réponds : J'ai supprimé les cookies de wikisource, ce qui m'a déconnecté, et en me reconnectant, le bandeau est apparu. Cunegonde1 (d) 3 janvier 2025 à 17:47 (UTC)
- Comme indiqué à @Le ciel est par dessus le toit, je vois le bandeau sous firefox avec Windows et MacOs, mais pas sous Linux (quel que soit le navigateur). Cunegonde1 (d) 3 janvier 2025 à 17:34 (UTC)
- Pareil, mais c’est parce que j’avais le cookie "dismissSiteNotice" (probablement parce que j'avais fermé une notice de site un jour). En supprimant le cookie, le bandeau apparaît. Et il y a aussi des paramètres sur l’affichage de bandeaux (dont j’ai désactivé l’affichage depuis longtemps, car la plupart de ces messages n'ont aucun intérêt).
- Aucun bandeau visible pour moi non plus, connecté ou non, Firefox et Edge Windows 🤔 Susuman77 (d) 3 janvier 2025 à 16:28 (UTC)
┌─────────────────────────────────────────────────┘
Merci pour le lien. Je suis surpris de lire que Colette est dans le DP. Ça ne serait pas plutôt les œuvres de Colette qui sont dans le DP ? Je m'explique mal que le bandeau contienne un hyperlien, alors qu'un wikilien est justifié (on ne quitte pas le site). Le paramètre modifiant la taille de la deuxième phrase n'est pas inscrit correctement. Finalement, il y a deux </span> de trop. Voyez ce que je propose pour améliorer ce bandeau :
Avant :
|
Après :
|
Challwa (d) 4 janvier 2025 à 12:59 (UTC)
- Je ne me souviens plus bien du fonctionnement de ce système obsolète, mais il me semble que Sitenotice ne s’affiche qu’aux wikimédiens. Faut utiliser MediaWiki:Anonnotice pour toucher les lecteurs. Pyb en résidence (d) 4 janvier 2025 à 18:03 (UTC)
- Merci Pyb en résidence, mais ça ne doit pas être ça non plus. J'ai crée MediaWiki:Anonnotice, mais je ne vois le bandeau que sur la page de connexion ou de déconnexion.
- Cela dit, si quelqu'un peut tester en mode anonyme, il aura peut-être quelque chose, vu que je ne vois rien actuellement non plus après connexion.
- Par ailleurs, tu indiques que le système est osbolète ; y a-t-il quelque chose d'autre à utiliser ? --Acélan (d) 4 janvier 2025 à 21:45 (UTC)
- Voir le fonctionnement théorique ici : [1]. Après avoir supprimé le cookie dismissSiteNotice, je vois bien le bandeau SiteNotice. En revanche, en me déconnectant, l’AnnonNotice n’est pas affichée systématiquement : pas sur l’Accueil ni en cliquant sur une nouveauté, mais présente en affichant le Scriptorium ou un Article au hasard. --M-le-mot-dit (d) 4 janvier 2025 à 22:39 (UTC)
- C’est peut-être un problème de cache du navigateur : chez moi, après quelques clics en mode non connecté, le bandeau Anonnotice c’est mis à apparaître sur toutes les pages. Seudo (d) 5 janvier 2025 à 07:07 (UTC)
- Je vois bien le bandeau hors connexion, maintenant. Ouf, on y arrive. --Acélan (d) 5 janvier 2025 à 08:32 (UTC)
- N’empêche, une bordure bleue pervenche (#6699FF) ça ressemble moins l’air d’une alarme.
. --M-le-mot-dit (d) 5 janvier 2025 à 09:40 (UTC)
- Comme le suggère M-le-mot-dit, je trouve plus élégant une bordure bleue pervenche (#6699FF). Sur firefox, je ne vois pas le bandeau. --Kaviraf (d) 6 janvier 2025 à 14:48 (UTC)
- N’empêche, une bordure bleue pervenche (#6699FF) ça ressemble moins l’air d’une alarme.
- Je vois bien le bandeau hors connexion, maintenant. Ouf, on y arrive. --Acélan (d) 5 janvier 2025 à 08:32 (UTC)
- C’est peut-être un problème de cache du navigateur : chez moi, après quelques clics en mode non connecté, le bandeau Anonnotice c’est mis à apparaître sur toutes les pages. Seudo (d) 5 janvier 2025 à 07:07 (UTC)
- Voir le fonctionnement théorique ici : [1]. Après avoir supprimé le cookie dismissSiteNotice, je vois bien le bandeau SiteNotice. En revanche, en me déconnectant, l’AnnonNotice n’est pas affichée systématiquement : pas sur l’Accueil ni en cliquant sur une nouveauté, mais présente en affichant le Scriptorium ou un Article au hasard. --M-le-mot-dit (d) 4 janvier 2025 à 22:39 (UTC)
Revers pour une piece de monnaie : Caractère ℞ ?
[modifier]Bonjour à tous,
je vous souhaite une belle année 2025, que grandisse la solidarité auprès de nos proches.
j'ai un caractère difficile à trouver qui est lié au revers d'une pièce de monnaie. Ce caractère est très présent dans le dictionnaire de la Bible.
Es ce que vous auriez mieux ? ou un conseil comme prendre seulement la lettre R.
R barré (revers): ℞
Sicarov (d) 3 janvier 2025 à 21:31 (UTC)
- Ce caractère signifie Rx (voir sur Wikipédia : ℞) et ne convient donc pas ici. Je ne trouve pas le caractère du fac-similé dans Unicode, donc je mettrais simplement un R. Une alternative est de l'insérer en tant qu'image. Seudo (d) 3 janvier 2025 à 22:54 (UTC)
Et le 211F ℟ (response) ? --M-le-mot-dit (d) 5 janvier 2025 à 14:29 (UTC)
- Il s'agit d’un répons en liturgie. Visuellement cela ressemble, mais nous réalisons une version électronique des textes, donc, ne serait-ce que pour des raisons d'accessibilité, il me semble préférable d’éviter d’utiliser des caractères qui ont un sens différent de celui qu'on vise (à savoir le revers d’une pièce de monnaie ou d'une médaille). Seudo (d) 5 janvier 2025 à 15:50 (UTC)
Page d'accueil
[modifier]Est ce que tout le monde est d'accord pour que le formatage de la page d'accueil (20 nouveaux textes; 6 textes validés jusqu'à présent) soit modifiée de façon importante pour cette entrée de Colette dans le domaine public. Je trouve que trop de textes sont listés. Hektor (d) 5 janvier 2025 à 09:38 (UTC)
- @Susuman77 est favorable à ce que ce soit transitoire avec retour au fonctionnement précédent en février, je partage plutôt cet avis (car la longueur actuelle de la liste relègue plus bas dans la page les nouveaux textes validés), même l’état actuel ne me gêne pas trop, à titre temporaire, qui est un compromis tenant compte des divers arguments présentés ci-dessus. --FreeCorp (d) 5 janvier 2025 à 11:22 (UTC)
- J'ai été surpris par les longueurs des deux sections. Après quelques secondes, je me suis dit que cette façon de faire a ses avantages et inconvénients. Puisque cette façon de faire dure jusqu'au mois de février, je suis favorable à la condition que les ouvrages des autres auteurs soient ajoutés comme d'habitude. — Cantons-de-l'Est p|d|d 5 janvier 2025 à 13:47 (UTC)
- Bonjour à tous ; moi aussi je trouve que trop de textes sont listés : cela rend la visibilité plus difficile, et cela relègue trop bas la liste des textes validés, mais je pense que ce fonctionnement est acceptable à condition qu’il soit temporaire, et c’est "ok" jusqu’à la fin janvier
--Lorlam (d) 5 janvier 2025 à 16:46 (UTC)
- Une autre solution serait de garder la présentation habituelle "sans les textes de Colette", et de créer un bandeau spécifique pour faire la promotion de l’évènement "avec tous les textes de Colette" (ou renvoyant vers la page "auteur" de Colette) !?
--Lorlam (d) 5 janvier 2025 à 16:52 (UTC)
- Les problèmes de cette solution alternative ont été discutés plus haut, donc si le fait que la solution soit temporaire te convient, c’est parfait ! --FreeCorp (d) 5 janvier 2025 à 20:33 (UTC)
FreeCorp : Alors
. --Lorlam (d) 5 janvier 2025 à 23:14 (UTC)
- @FreeCorp et @Susuman77, La liste des "Derniers textes ajoutés" est de 20, ce qui n'est pas prévu je pense, alors que le nombre des "Derniers ouvrages validés" excède 6, ce qui est prévu. Il y a donc un bogue avec la première liste, mais j'ignore où. Challwa (d) 7 janvier 2025 à 12:13 (UTC)
Challwa :C’était juste la dernière modification, l’utilisateur avait ramené la liste à 20 en ajoutant un texte, j’ai remis tous les Colette et quelques textes antérieurs (en prenant comme règle que l’ensemble des Colette comptent pour un, donc 19 autres textes) --Susuman77 (d) 7 janvier 2025 à 13:06 (UTC)
- @FreeCorp et @Susuman77, La liste des "Derniers textes ajoutés" est de 20, ce qui n'est pas prévu je pense, alors que le nombre des "Derniers ouvrages validés" excède 6, ce qui est prévu. Il y a donc un bogue avec la première liste, mais j'ignore où. Challwa (d) 7 janvier 2025 à 12:13 (UTC)
- Les problèmes de cette solution alternative ont été discutés plus haut, donc si le fait que la solution soit temporaire te convient, c’est parfait ! --FreeCorp (d) 5 janvier 2025 à 20:33 (UTC)
- Une autre solution serait de garder la présentation habituelle "sans les textes de Colette", et de créer un bandeau spécifique pour faire la promotion de l’évènement "avec tous les textes de Colette" (ou renvoyant vers la page "auteur" de Colette) !?
- Bonjour à tous ; moi aussi je trouve que trop de textes sont listés : cela rend la visibilité plus difficile, et cela relègue trop bas la liste des textes validés, mais je pense que ce fonctionnement est acceptable à condition qu’il soit temporaire, et c’est "ok" jusqu’à la fin janvier
- J'ai été surpris par les longueurs des deux sections. Après quelques secondes, je me suis dit que cette façon de faire a ses avantages et inconvénients. Puisque cette façon de faire dure jusqu'au mois de février, je suis favorable à la condition que les ouvrages des autres auteurs soient ajoutés comme d'habitude. — Cantons-de-l'Est p|d|d 5 janvier 2025 à 13:47 (UTC)
Wiki'Live questions / réponses avec Wikimédia France
[modifier]Bonjour à toutes et à tous,
L'année 2025 s'ouvre sur un climat politique et social particulier pour le mouvement Wikimédia. Suite aux nombreuses discussions qui ont eu lieu sur le bistro, l'association Wikimédia France propose de répondre à vos interrogations dans une visio-conférence ouverte à l'ensemble de la communauté. Pour préparer la session, nous collectons vos questions sur méta. Vous trouverez toutes les informations ici. C'est un nouveau format d'échange que nous lançons mercredi 15 janvier à 20h et nous espérons vous y voir nombreux.
Meilleurs vœux Adélaïde Calais WMFr (d) 6 janvier 2025 à 15:28 (UTC)
- Je pense qu'elle fait référence à [2]. — Cantons-de-l'Est p|d|d 6 janvier 2025 à 20:21 (UTC)
- Peut-être aussi, voire surtout ceci (et j’imagine qu'il a dû y avoir des suites dans les jours suivants). Je suis rarement les discussions sur Wikipédia, et je ne sais pas exactement ce que fait l'association Wikimédia France ni si elle est vraiment indispensable (à ne pas confondre avec la fondation Wikimédia qui fournit notamment l’infrastructure technique), mais je crois qu’il y a eu pas mal de critiques envers cette association au cours des années passées. Seudo (d) 6 janvier 2025 à 22:35 (UTC)
l’IA et le Latin
[modifier]Bonjour,
Pour info : Déçu par google translate pour le latin, et aimant bien comprendre les citations latines rencontrées lors des corrections, j'ai testé ChatGPT. Le résultat est intéressant, il semble avoir une grosse base de données de texte latin.
Il parvient même à trouver l’origine d'une citation détournée à fin humoristique. Exemple :
L'expression Cunnus telerrima belli causa semble être une phrase dérivée d'une citation célèbre mais modifiée de manière volontaire. Elle fait référence à un passage d'un poème de l'auteur latin Juvénal. Le texte original provient de la Satire 6 de Juvénal, où il critique la société romaine et ses vices.
La phrase originale est Celerissima causa belli, qui se traduit par la cause la plus rapide de la guerre ou la cause la plus immédiate de la guerre. Cette citation fait référence à la manière dont les désirs et passions humaines, comme l'amour ou la sexualité, peuvent provoquer des conflits violents ou des guerres.
L'expression "Cunnus telerrima belli causa" semble être une parodie ou une transformation de cette citation, avec l'ajout du terme vulgaire cunnus pour un effet humoristique ou provocateur. Dans ce cas, le terme "cunnus" fait référence aux organes génitaux féminins, ce qui déforme volontairement le sens de la citation originale pour créer un effet comique ou satirique. Le mot "telerrima" semble être une tentative de jouer sur la notion de rapidité (en référence à "celerissima"), mais de manière incorrecte.
En résumé, l'origine de l'expression semble être une déformation satirique d'une citation de Juvénal, avec une intention de choquer ou de faire rire en jouant sur des termes vulgaires et des références à la sexualité.
L'expression Cunnus telerrima belli causa ne correspond pas à une phrase latine classique ou à une citation historique connue. Cependant, elle semble être une transformation satirique ou humoristique d'une phrase inspirée de la littérature latine, notamment des œuvres de Juvénal.
Voici une explication des mots et de ce qu'ils pourraient signifier ensemble :
Cunnus : terme vulgaire en latin pour désigner les organes génitaux féminins.
Telerrima : ce mot semble être une faute ou une déformation du terme "celerissima", qui signifie "très rapide" ou "la plus rapide". "Telerrima" pourrait être une tentative humoristique de jouer sur ce mot.
Belli : génitif du mot "bellum", signifiant "guerre", donc "de la guerre".
Causa : signifie "cause" ou "raison".
Si l'on interprète l'expression, elle pourrait être une variation humoristique ou vulgaire de l'idée selon laquelle les désirs ou les passions humaines (notamment sexuelles) sont souvent des causes rapides ou immédiates de conflits ou de guerre. En résumé, cette phrase pourrait être traduite comme La cause la plus rapide de la guerre (est le sexe), en jouant sur l'idée que la sexualité ou les relations sexuelles peuvent être des déclencheurs immédiats de conflits ou de tensions, mais avec un ton délibérément vulgaire ou satirique.
Il est probable que cette expression soit une déformation ou une parodie d'une idée exprimée dans des textes anciens (comme ceux de Juvénal) sur les passions humaines et leurs effets sur la société.
Une petit peu de puritanisme entache la traduction qui serait plutôt : La ch… est la cause la plus rapide de la guerre (oui c'est pas joli, mais cunnus appartient au vocabulaire érotique vulgaire)
Ce que google traduit par : C’est la cause la plus lointaine de la guerre Éric (d) 7 janvier 2025 à 09:13 (UTC)
- La réponse de Grok. Il attribue à Horace et pas à Juvénal. Et ça me paraît exact. Ou alors Juvénal a voulu corriger Horace ?
L'expression "Cunnus taeterrima belli causa" (et non "telerima") provient de l'œuvre "Sermones" (Satires) de l'auteur latin Horace (Quintus Horatius Flaccus), spécifiquement dans le Livre I, Satire III. Cette phrase se traduit par "le sexe féminin a été, avant Hélène, la cause la plus vile de la guerre". C'est une citation qui illustre une vision cynique de la cause des guerres historiques, en faisant référence à la guerre de Troie déclenchée par l'enlèvement d'Hélène mais en remettant en question cette cause officielle en suggérant que la véritable motivation pourrait être la convoitise sexuelle.
Voici quelques points à noter concernant cette expression :
Le contexte historique et littéraire : Horace utilise cette phrase pour critiquer ou ironiser sur les causes officielles des guerres, suggérant que des motivations plus basiques ou primitives, comme le désir sexuel, sont souvent à l'origine des conflits. La langue et le vocabulaire : "Cunnus" est un terme latin vulgaire pour désigner les organes génitaux féminins, et "taeterrima" est le superlatif de "taeter", signifiant "extrêmement horrible" ou "abject". "Belli causa" signifie "cause de la guerre". Interprétation culturelle : Cette phrase reflète une perspective satirique sur la nature humaine et les prétextes des guerres, qui sont souvent plus complexes ou moins nobles que ce que les récits historiques ou mythologiques pourraient suggérer. Évolution du langage : L'usage du mot "cunnus" dans ce contexte montre comment même dans la littérature classique, on trouve des expressions qui pourraient être considérées comme vulgaires ou choquantes par les normes modernes, reflétant une continuité dans l'usage de la langue pour exprimer des critiques sociales ou politiques.
Ainsi, l'origine de cette expression se situe dans la satire latine, utilisée par Horace pour commenter sur la nature des conflits humains et les causes réelles ou perçues des guerres.
- Hektor (d) 7 janvier 2025 à 09:55 (UTC)
- En effet, et Perplexity donne une explication proche de celle de Grok. Cela montre qu’il faut se méfier des IA et toujours vérifier ce qu’elles disent… Seudo (d) 7 janvier 2025 à 10:29 (UTC)
@Hektor, @Seudo. Ah ! je suis déçu… après lui avoir demandé des explications, il l’attribue à Tite-Live (aïe) et il finit enfin par arriver à Horace… Bon, zéro pointé pour la référence, je vais aller voir Grok et Perplexity. Éric (d) 7 janvier 2025 à 10:46 (UTC)
Création de Livre
[modifier]Jusqu'à présent, quand je voulais créer un livre, je créais le fichier xxxx.djvu dans Commons et ensuite j'allais sur Wikisource pour chercher Livre:xxxx.djvu. Bien sûr, cela n'existait pas, mais le nom du fichier apparaissait en rouge dans le message de réponse, et je pouvais le créer en cliquant sur le lien. Cela ne semble plus fonctionner. La procédure a-t-elle changé ? Hektor (d) 7 janvier 2025 à 09:50 (UTC)
- J’ai créé plusieurs index avant-hier avec cette procédure, et je viens de faire un nouveau test avec un autre fac-similé : le lien rouge existe bien et je peux cliquer dessus pour faire apparaître le formulaire. Peut-être une difficulté temporaire ? Seudo (d) 7 janvier 2025 à 10:32 (UTC)
- J'ai trouvé une façon de faire. Mais l'ancienne méthode ne marche pas pour moi. Hektor (d) 7 janvier 2025 à 10:40 (UTC)
Hektor : Cela fonctionne toujours lorsqu'on utilise le modèle Book lors de l'import sur Commons, soit en utilisant la méthode traditionnelle, soit en utilisant l'assistant d'import et en copiant le modèle Book correctement renseigné après import. Dans le modèle Book il faut indiquer
|Wikisource =s:fr:Index:{{PAGENAME}}
et cela crée en lien vers wikisource (avec le logo Ws) sur le bandeau au-dessus des informations. Cela fonctionnait toujours lors de mes imports d'hier. --Cunegonde1 (d) 7 janvier 2025 à 14:46 (UTC)
- J'ai trouvé une façon de faire. Mais l'ancienne méthode ne marche pas pour moi. Hektor (d) 7 janvier 2025 à 10:40 (UTC)
Aider les gens à participer ?
[modifier]Je cherche à sensibiliser des amis/connaissances à Wikisource. J'aimerais pouvoir leur envoyer une URL qui regroupe tout le travail qu'il est nécessaire de faire sur Wikisource (transcription, validation, autre), mais je n'en trouve pas. Quelqu'un aurait ça pour moi ? EliseEtc (d) 9 janvier 2025 à 17:13 (UTC)
- EliseEtc, On m'a posé une question sur la Wikipédia en français qui m'a amené à lister beaucoup de tâches en lien avec les wikis et Wikisource. Vous pouvez voir les listes à cet endroit. Je vous suggère de concentrer votre attention sur la liste dont le titre est « Wikisource en français ». La liste dont le titre est « Tous les projets de l'écosystème Wikimedia » contient aussi des informations utiles pour les travaux sur Wikisource, mais il faut trier. Vous pouvez aussi consulter cette page. — Cantons-de-l'Est p|d|d 9 janvier 2025 à 20:50 (UTC)
- Le titre de la section et votre demande sont contradictoires selon moi. Il est préférable d'amener les gens à travailler sur des livres qu'ils aimeraient lire ou qui les intriguent avant de leur parler du travail nécessaire à faire. En effet, il y a tellement de livres à relire pour les amener à l'état Validé qu'il serait étonnant qu'une personne qui aime lire n'y trouve pas un ouvrage qui l'intéresse. En ce qui me concerne, je n'avais jamais lu des ouvrages de Colette. J'ai donc relu des pages de La Maison de Claudine et de L’Envers du Music-Hall. Elle a une belle plume, mais son style m'empêche de la comprendre aisément même si j'ai lu au-delà de 200 pages de son œuvre. Ce n'est pas grave, parce qu'il y a tant d'autres ouvrages de Wikisource à relire. — Cantons-de-l'Est p|d|d 10 janvier 2025 à 01:44 (UTC)
- @EliseEtc lors de nos ateliers Wikisource Autrices, qu'on peut suivre sur place (généralement à Paris, comme le prochain le 25 janvier) ou en visio, en plus de tâches de relecture d'ouvrages sur Wikisource, on propose parfois aussi d'autres activités liées à Wikisource présentes dans la liste de @Cantons-de-l'Est (créer les pages Wikidata des ouvrages, utiliser CropTool pour inclure les images de l'ouvrage) ou d'autres (je n'ai pas vu dans la liste, mais c'est peut-être une erreur de ma part : créer une page Wikisource d'auteur ou autrice, moderniser la graphie d'un ouvrage antérieur au 19e siècle, ajouter des annotations sémantiques dans un ouvrage en faisant des liens avec Wikipédia).
- -- FreeCorp (d) 11 janvier 2025 à 22:04 (UTC)
Corriger une erreur de téléversement
[modifier]Bonjour à tous et excellente année ! Je termine la correction des Poèmes de Paris d'Albert Mérat mais 4 pages n'ont pas été correctement téléversées. Les fichiers 87 et 89 sont inversés ainsi que les fichiers 88 et 90. Je n'ai pas trouvé la procédure pour régler ce problème. Quelqu'un aurait l'info ? Merci ! Wiki mk (d) 11 janvier 2025 à 11:13 (UTC)
Wiki mk :Je crains qu'il ne faille réparer le fac-similé, je vais m'en charger. [Edit] C’est Fait
. Il faut purger le cache du livre et des pages concernées pour voir la différence. --Cunegonde1 (d) 11 janvier 2025 à 13:13 (UTC)
- @Cunegonde1 Merci beaucoup! Livre corrigé. Wiki mk (d) 13 janvier 2025 à 21:29 (UTC)
Livre:Les chats - histoire, moeurs, observations, anecdotes.djvu est problématique.
[modifier]Il y a un problème avec ce livre transféré des Communes. Quelqu'un peut-il m'aider et le corriger s'il vous plaît ? —Ineuw 11 janvier 2025 à 13:29 (UTC)
bonjour Ineuw :, il y a peut-être un problème avec le fichier :
- sur common il affiche "0x0 pixels, taille du fichier : 6,65Mo etc.". 0x0 pixels, c'est pas normal, mais peut-être que ça ne gène pas.
- Quand je le charge sur mon ordi, j’arrive à l’ouvrir avec djview, mais si je veux voir la structure du fichier avec djvudmp, il me réponds :
*** [1-15108] Fichier IFF endommagé (ID de bloc non autorisé)
*** (IFFByteStream.cpp:248)
*** 'int DJVU::IFFByteStream::get_chunk(DJVU::GUTF8String&, int*, int*)'
Éric (d) 11 janvier 2025 à 16:12 (UTC)
- Oui, le fichier est sans doute corrompu, la purge sur Commons puis WS ne résout pas le problème. Susuman77 (d) 11 janvier 2025 à 16:20 (UTC)
- @Ineuw @Abecido @Susuman77. Le fichier est corrompu on peut le voir en tentant d'éditer le fichier xml avec djvutoxml cela indique
[1-15413] Fichier endommagé : la dimension de l'image JB2 est nulle.
je vais essayer de le réparer. Cunegonde1 (d) 11 janvier 2025 à 16:45 (UTC)
*** [1-15108] Fichier IFF endommagé (ID de bloc non autorisé)- Fait
J'ai récupéré le fichier djvu original sur IA, je l'ai vérifié, il est ok, je l'ai retéléversé, et cela fonctionne. Cunegonde1 (d) 11 janvier 2025 à 16:54 (UTC)
- Merci à tous. C'est très embarrassant de l'avoir manqué, compte tenu de mon historique de publications.—Ineuw 12 janvier 2025 à 08:55 (UTC)
- "Je ne fais jamais d'erreurs. Une fois, j'ai cru avoir tort, mais je me trompais" P. Desproges. Éric (d) 12 janvier 2025 à 11:09 (UTC)
- Merci à tous. C'est très embarrassant de l'avoir manqué, compte tenu de mon historique de publications.—Ineuw 12 janvier 2025 à 08:55 (UTC)
- Fait
- @Ineuw @Abecido @Susuman77. Le fichier est corrompu on peut le voir en tentant d'éditer le fichier xml avec djvutoxml cela indique
Bureaucrate
[modifier]Bonjour,
@Le ciel est par dessus le toit vient de m'octroyer les droits : Wikisource a donc désormais 2 bureaucrates. Un grand Merci à tous les votants de la confiance que vous m'avez témoignée. Acélan (d) 12 janvier 2025 à 15:48 (UTC)
Candidature pour être administrateur
[modifier]Bonsoir, je vous informe du fait que je candidate pour devenir administrateur sur wikisource-fr. Les motivations de cette candidature se trouvent ici, où vous pourrez participer au vote. Cunegonde1 (d) 12 janvier 2025 à 16:59 (UTC)
- @Cunegonde1 est désormais administrateur. Félicitations et Merci
à lui pour le travail déjà effectué et pour les travaux à venir. Acélan (d) 27 janvier 2025 à 10:26 (UTC)
- Bonjour et Merci
@Le ciel est par dessus le toit qui m'a proposé de candidater, à @Acélan qui m'a encouragé à accepter et aux 25 contributrices et contributeurs qui se sont prononcés en faveur de cette candidature. Il y a plus qu’à faire, en particulier poursuivre la réparation des ouvrages défectueux quand c'est possible. Cunegonde1 (d) 27 janvier 2025 à 10:35 (UTC)
- Bonjour et Merci
Rosemonde Gérard - Les Pipeaux
[modifier]Bonsoir, l’œuvre de Rosemonde Gérard est tombée dans le domaine public le 1er janvier 2024. J'aimerais bien que ses deux recueils primés par l'Académie (Les Pipeaux et L'Arc-en-Ciel) soient disponibles sur Wikisource. Quelqu'un de compétent pourrait déjà voir le pdf des Pipeaux ? L'édition originale publiée chez Lemerre en 1889 est sur Google : https://www.google.fr/books/edition/Les_pipeaux/EoTwr2-wvZcC?hl=fr&gbpv=0 Merci ! Wiki mk (d) 13 janvier 2025 à 22:04 (UTC)
- @Wiki mk Je vais importer Les Pipeaux, et je vais rechercher d'autres œuvres de cet autrice. Apparemment cela n'est pas simple, il y en a peu de disponibles :
- Un bon petit diable, féerie en trois actes, Charpentier et Fasquelle, 1912 Internet Archive
- La Vie amoureuse de Madame de Genlis, Flammarion, 1926 Hathi Trust
- Les Muses françaises, Charpentier, 1948 Gallica
- D'autres œuvres sont disponibles, mais ce sont des partitions, comme La Marchande d’allumettes, conte lyrique, 1914 Gallica Cunegonde1 (d) 14 janvier 2025 à 11:06 (UTC)
- @Wiki mk Livre:Gérard - Les Pipeaux, 1889.djvu est prêt à corriger. Cunegonde1 (d) 14 janvier 2025 à 11:53 (UTC)
- @Cunegonde1 merci beaucoup ! On limite souvent Rosemonde Gérard au fait qu'elle a épousé Edmond Rostand. Mais elle a écrit de la poésie, en plus des deux recueils cités, Les Muses françaises est un ouvrage important car il rend hommage à nombre de poétesses françaises. Wiki mk (d) 14 janvier 2025 à 13:29 (UTC)
- @Wiki mk Livre:Gérard - Les Pipeaux, 1889.djvu est prêt à corriger. Cunegonde1 (d) 14 janvier 2025 à 11:53 (UTC)
- Merci pour cette initiative @Wiki mk. Si ça te dit de rejoindre un de nos ateliers Wikisource Autrices à venir, en ligne ou à Paris, pour participer à ces relectures, ce sera avec joie ! Et bien sûr si la thématique s'y prête on pourra ajouter certains de ces ouvrages au programme des ateliers, voire, si tu es disponible à l'une de ces dates où la thématique n'a pas encore été définie, essayer d'en choisir une qui permette cela (éventuellement en commandant une numérisation à la BnF pour l'occasion).
- Et merci @Cunegonde1 pour tes repérages que j'ai intégrés dans la page de l'autrice !
- -- FreeCorp (d) 15 janvier 2025 à 07:39 (UTC)
- Merci pour la proposition @FreeCorp j'ai déjà entendu parler des ces ateliers, il a même été question d'en accueillir un où je travaillais il y a quelques années, mais je suis un contributeur dilettante. Wiki mk (d) 16 janvier 2025 à 08:53 (UTC)
- Héhé ça marche ! Mais je précise que les personnes dilettantes, tout autant que novices ou expertes, sont les bienvenues à ces ateliers ;). Et bien vu d'avoir attiré l'attention sur Les Muses françaises !
- -- FreeCorp (d) 16 janvier 2025 à 09:31 (UTC)
- Merci pour la proposition @FreeCorp j'ai déjà entendu parler des ces ateliers, il a même été question d'en accueillir un où je travaillais il y a quelques années, mais je suis un contributeur dilettante. Wiki mk (d) 16 janvier 2025 à 08:53 (UTC)
Corrections typographiques
[modifier]Bonjour, je suis néophyte sur Wikisource. D'après ce que j'ai lu, comme sur Wikipédia, il faut corriger la typographie des textes (par exemple : les majuscules accentuées et le symbole o). Je voulais le faire sur Convention relative aux droits de l’enfant, mais on ne peut apparemment pas modifier le texte. En l'état, il contient de nombreuses erreurs typographiques. Comment faire ? Lœnidra (d) 16 janvier 2025 à 16:31 (UTC)
- @Lœnidra bonsoir. Pour corriger, il faut être en mode "page". Pour corriger le début de ce texte, il faut cliquer sur le "19" placé à la gauche du texte, puis sur "Modifier". Bien cordialement et bonne continuation. *j*jac (d) 16 janvier 2025 à 17:28 (UTC)
- Bonjour Lœnidra
, j'ajoute que pour avoir le lien [19] il faut avoir activé "les liens vers les pages" accessible via l'onglet outil. J'espère que c'est une option mise par défaut pour permettre à des lecteurs de devenir contributeurs. Bonne contribution. Sicarov (d) 17 janvier 2025 à 08:43 (UTC)
- @*j*jac, @Sicarov, je vous remercie pour vos réponses ! Lœnidra (d) 17 janvier 2025 à 12:15 (UTC)
- Bonjour Lœnidra
Livre bilingue
[modifier]Bonjour, je réfléchis à corriger le livre Les Sonnets du portugais de Barrett Browning. Or il s'agit d'un livre bilingue, avec le texte original et la traduction française en vis-à-vis : comment procéder dans ce cas ? Ne transcrire que la traduction française ? Est-ce que l'un ou l'une de vous aurait un exemple de livre bilingue dont s'inspirer ? Ou une page de documentation ?
Mille mercis à tous et toutes :) TlinaR (d) 18 janvier 2025 à 13:07 (UTC)
- TlinaR, Deux choix s'offrent à vous :
- Transcrire les pages en français et les pages en anglais. Vous pourrez alors transclure toutes les pages d'intérêt dans l'espace principal.
- Transcrire les pages en français seulement et marquer Sans texte les pages en anglais (elles doivent être vides de tout texte pour obtenir la transclusion des pages en français seulement).
- Exemples : français et anglais.
- Si vous souhaitez transcrire (puis transclure) toutes les pages de l'ouvrage, il faudra corriger [3] et [4]. Dans la fenêtre d'édition, cliquez sur le bouton « Transcrire le texte » : la transcription brute apparaîtra quelques instants plus tard, qu'il suffira de relire tout en corrigeant.
- Voyez le résultat de la transclusion de deux sonnets en français seulement : [5].
- — Cantons-de-l'Est p|d|d 18 janvier 2025 à 16:01 (UTC)
- Bonjour et merci pour votre réponse.
- Cela me semblerait plus respectueux du texte et du travail de l'éditeur de tout transcrire, d'autant que la traduction ressemble à une belle infidèle (selon les normes actuelles). Bien sûr si on juge que le texte en anglais n'a pas sa place sur Wikisource en français il sera toujours possible à n'importe quel contributeur de marquer comme "sans texte" les pages concernées… TlinaR (d) 18 janvier 2025 à 16:17 (UTC)
TlinaR : Si vous voulez faire les choses bien, vous pouvez procéder ainsi :
- transcrire les pages en anglais sur en.wikisource (par exemple Page:E. Browning - Les Sonnets du portugais (trad. Morel).djvu/24 à transcrire sur en:Page:E. Browning - Les Sonnets du portugais (trad. Morel).djvu/24, après avoir créé la page d'index sur en:Index:E. Browning - Les Sonnets du portugais (trad. Morel).djvu) ;
- sur la page correspondante ici, mettre uniquement le code
{{iwpage|en}}
qui indiquera à Wikisource qu'il faut aller la page sur en.wikisource (voir aussi{{iwpageSection}}
si une partie seulement de la page est en anglais) ; - dans la transclusion, inclure de manière normale les pages en français et utiliser
{{iwpages}}
pour transclure les pages en anglais : voir un exemple simple sur Vies des peintres, sculpteurs et architectes/tome 2/Lorenzo Ghiberti (certains font des choses beaucoup plus complexes pour avoir une version bilingue en deux colonnes).
- Seudo (d) 18 janvier 2025 à 16:37 (UTC)
- Pourquoi pas, mais en.wikisource possède déjà le texte d'E. Barrett Browning : https://en.wikisource.org/wiki/Prometheus_Bound,_and_other_poems/Sonnets_from_the_Portuguese TlinaR (d) 18 janvier 2025 à 16:51 (UTC)
- Les éditions étant différentes, cela justifie deux transcriptions séparées (éventuellement en faisant des copier/coller de l'une vers l'autre si cela donne de meilleurs résultats que le bouton "Transcrire le texte"). Seudo (d) 18 janvier 2025 à 18:48 (UTC)
- Pourquoi pas, mais en.wikisource possède déjà le texte d'E. Barrett Browning : https://en.wikisource.org/wiki/Prometheus_Bound,_and_other_poems/Sonnets_from_the_Portuguese TlinaR (d) 18 janvier 2025 à 16:51 (UTC)
Outil "petit crayon" de mise en évidence de la syntaxe ?
[modifier]Bonjour,
Depuis quelques jours, quand je suis en mode Modification de Page, je n'ai plus la visibilité de l'outil "petit crayon" de "mise en évidence de la syntaxe".
J'utilisais essentiellement cet outil pour éviter que la frappe de "----" soit automatiquement transformée en "—-".
Auriez-vous une solution... soit pour faire réaparaitre le "petit crayon", soit pour éviter que la frappe soit automatiquement modifiée ?
merci d'avance Lorlam (d) 18 janvier 2025 à 23:02 (UTC)
- Bonjour Lorlam. Pour le problème de "----" changé en "—-" c'est le gadget "Caractères spéciaux automatiques (accents, apostrophes)".
- Pour le petit crayon je ne sais pas. Éric (d) 19 janvier 2025 à 11:52 (UTC)
- @Abecido : Oui, d'une manière générale, je suis content du gadget "Caractères spéciaux automatiques (accents, apostrophes)"... sauf pour le cas cité : j'aimerais bien éviter que la frappe de "----" soit automatiquement transformée en "—-"... Lorlam (d) 19 janvier 2025 à 22:06 (UTC)
- Tu peux utiliser ce script : Utilisateur:Abecido/specialchars-script.js, à la place du gadget.
- C'est le gadget en question moins la ligne "---". Éric (d) 20 janvier 2025 à 07:45 (UTC)
- Tu le recopie dans Utilisateur:Lorlam/specialchars-script.js
- Tu ajoutes la ligne suivante dans le fichier Utilisateur:Lorlam/common.js :
- mw.loader.load("/w/index.php?title=Utilisateur:Lorlam/specialchars-script.js&action=raw&ctype=text/javascript");
- Tu désactive le gadget.
- Éric (d) 20 janvier 2025 à 07:45 (UTC)
- Super Merci
@Abecido Lorlam (d) 20 janvier 2025 à 12:54 (UTC)
- @Abecido : Ou alors, pour éviter de retirer totalement le gadget, je ne pourrais pas rajouter dans mon fichier Utilisateur:Lorlam/Typos.js une fonction de remplacement de "—-" par "----" ? Lorlam (d) 20 janvier 2025 à 13:01 (UTC)
- Ça n'empêchera pas specialchars de faire la substitution à chaque fois que tu tapera "---", mais tu pourra cliquer sur le bouton "typo" avant d'enregistrer ta page. Éric (d) 20 janvier 2025 à 13:14 (UTC)
- @Abecido : je pense que je vais plutôt prendre cette deuxième option, tu saurais me donner la ligne de commande pour faire remplacer "—-" par "----" ? Lorlam (d) 20 janvier 2025 à 13:20 (UTC)
- str=str.replace(/—-/g,"---");
- À ajouter dans ton typo.js Éric (d) 20 janvier 2025 à 14:47 (UTC)
- @Abecido : je pense que je vais plutôt prendre cette deuxième option, tu saurais me donner la ligne de commande pour faire remplacer "—-" par "----" ? Lorlam (d) 20 janvier 2025 à 13:20 (UTC)
- Ça n'empêchera pas specialchars de faire la substitution à chaque fois que tu tapera "---", mais tu pourra cliquer sur le bouton "typo" avant d'enregistrer ta page. Éric (d) 20 janvier 2025 à 13:14 (UTC)
- @Abecido : Ou alors, pour éviter de retirer totalement le gadget, je ne pourrais pas rajouter dans mon fichier Utilisateur:Lorlam/Typos.js une fonction de remplacement de "—-" par "----" ? Lorlam (d) 20 janvier 2025 à 13:01 (UTC)
- Super Merci
- @Abecido : Oui, d'une manière générale, je suis content du gadget "Caractères spéciaux automatiques (accents, apostrophes)"... sauf pour le cas cité : j'aimerais bien éviter que la frappe de "----" soit automatiquement transformée en "—-"... Lorlam (d) 19 janvier 2025 à 22:06 (UTC)
Aide demandée: La transclusion de l'image échoue
[modifier]L'image ne se transclut pas depuis les Commons, ou bien je fais quelque chose de travers ?
Page:Les_chats_-_histoire,_moeurs,_observations,_anecdotes.djvu/13
commons:file:LCH_D013_Montaigne,_defenseur_de_l'intelligence_des_animaux.jpg —Ineuw 20 janvier 2025 à 20:38 (UTC)
- C'était juste un problème d'apostrophe
Seudo (d) 20 janvier 2025 à 21:03 (UTC)
- @Seudo Merci.—Ineuw 21 janvier 2025 à 10:24 (UTC)
Suis en rogne
[modifier]Bonjour,
Sur Commons, ces modifications : [6] et [7] sont injustifiées parce que la catégorie ne regroupe que des ouvrages en français. Évidemment, tous les ouvrages Vingt après et toutes les sous-catégories ont été catégorisés dans la nouvelle catégorie.
Je ne me sens pas le courage d'annuler ces actions (censuré).
— Cantons-de-l'Est p|d|d 20 janvier 2025 à 22:18 (UTC)
- L'annulation n'aboutirait pas, car commons:Commons:Language policy dit bien que Category names should generally be in English. Certes, dans ce cas il n'y a pas (encore) de traductions anglaises dans la catégorie... mais si on mettait les sujets chinois ou japonais dans des catégories en idéogrammes chinois ou japonais, elles ne seraient pas faciles à trouver. Seudo (d) 20 janvier 2025 à 22:40 (UTC)
- Encore un truc idiot, puisqu'elle ne sont pas facile à trouver pour ceux qui ne parlent pas anglais Le ciel est par dessus le toit Parloir 21 janvier 2025 à 07:03 (UTC)
Cantons-de-l'Est : J’ai annulé les motifs, retour à la Catégorie initiale, j’ai du en oublier ( c’est les sous catégories, que je ne trouve pas) il faudrait vérifier sur la pages de contributions de l’utilisateur --Le ciel est par dessus le toit Parloir 20 janvier 2025 à 22:40 (UTC)
Le ciel est par dessus le toit :, Merci pour le travail. J'ai mis à jour la catégorisation d'une dizaine de pages. Je pense que ça corrige le problème. — Cantons-de-l'Est p|d|d 22 janvier 2025 à 10:39 (UTC)
- Est-ce qu'il ne faudrait pas corriger aussi la catégorie [[Category:Dumas - Vingt après, 1846| ]] en [[Category:Dumas - Vingt ans après, 1846]] ? Cobalt3d (d) 22 janvier 2025 à 13:03 (UTC)
- Je n'ai trouvé qu'un fichier ainsi catégorisé, que j'ai corrigé. — Cantons-de-l'Est p|d|d 22 janvier 2025 à 20:57 (UTC)
- Juste une question : pourquoi élider le mot ans ? Vingt après me paraît peu significatif mais il y a peut-être une raison. Cobalt3d (d) 23 janvier 2025 à 11:04 (UTC)
- J'ai corrigé les titres des catégories [8], [9] et catégorisé les fichiers dans les nouvelles catégories. Challwa (d) 25 janvier 2025 à 12:58 (UTC)
- Juste une question : pourquoi élider le mot ans ? Vingt après me paraît peu significatif mais il y a peut-être une raison. Cobalt3d (d) 23 janvier 2025 à 11:04 (UTC)
- Je n'ai trouvé qu'un fichier ainsi catégorisé, que j'ai corrigé. — Cantons-de-l'Est p|d|d 22 janvier 2025 à 20:57 (UTC)
- Est-ce qu'il ne faudrait pas corriger aussi la catégorie [[Category:Dumas - Vingt après, 1846| ]] en [[Category:Dumas - Vingt ans après, 1846]] ? Cobalt3d (d) 22 janvier 2025 à 13:03 (UTC)
Universal Code of Conduct annual review: provide your comments on the UCoC and Enforcement Guidelines
[modifier]My apologies for writing in English. Aidez-nous à traduire dans votre langue.
I am writing to you to let you know the annual review period for the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines is open now. You can make suggestions for changes through 3 February 2025. This is the first step of several to be taken for the annual review. Read more information and find a conversation to join on the UCoC page on Meta.
The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. This annual review was planned and implemented by the U4C. For more information and the responsibilities of the U4C, you may review the U4C Charter.
Please share this information with other members in your community wherever else might be appropriate.
-- In cooperation with the U4C, Keegan (WMF) (talk) 24 janvier 2025 à 01:12 (UTC)
Conventions de nommage
[modifier]Bonjour, je suis en cours de correction d'un livre intitulé dans la fiche de la source (Bayerische Staatsbibliothek) : Mémoires de Madame la Baronne de ***, que j'ai importé sous le titre Mémoires de Madame la Baronne de ***, 1785.djvu. Si je comprends bien les conventions de nommage de Wikisource, je devrais nommer la transclusion : Mémoires de madame la baronne de ***. Ai-je raison ? ou bien puis-je respecter l’orthographe d'origine ? Cunegonde1 (d) 25 janvier 2025 à 09:14 (UTC)
- Bonjour, je laisserais en tout cas baronne en minuscule ; on ne saurait se fier sur ce point à des bibliothécaires bavarois, la langue allemande capitalisant le moindre nom commun... Je décapitaliserais de même les mots du sous-titre, comme sur le fac-similé tout est en (petites) capitales, sans différence pour les lettres initiales. Pour madame/Madame, on trouve sur WS comme ailleurs les deux, l'usage est beaucoup moins fixé, j'ai personnellement une préférence pour la minuscule, si l'on veut couper la poire en deux on peut toujours mettre Mme, mais aucune solution ne sera fautive. Susuman77 (d) 25 janvier 2025 à 10:42 (UTC)
- @Susuman77 Merci de ton aide, je vais tout mettre en minuscules : Mémoires de madame la baronne de ***. Cunegonde1 (d) 25 janvier 2025 à 11:36 (UTC)
25 000 entrées dans noslivres.net
[modifier]noslivres.net, catalogue de livres électroniques du domaine public francophone vient de passer la barre des 25 000 entrées. Merci aux contributeurs de Wikisource.
Nom | Nombre |
---|---|
ixezede | 7 |
Meskach | 15 |
TPBNB | 18 |
BEQ | 2 589 |
BNR | 1 343 |
ÉFÉLÉ | 708 |
ELG | 2991 |
BRS | 48 |
Gloubik | 493 |
rousseauonline | 115 |
Mobile Read - roger64 | 53 |
Chine ancienne | 585 |
Wikisource | 8 356 |
Gutenberg | 3 875 |
Gallica | 3 827 |
25 013 livres en tout Eric Y Muller (d) 27 janvier 2025 à 19:37 (UTC)
- Étonnant. — Cantons-de-l'Est p|d|d 29 janvier 2025 à 02:08 (UTC)
Challwa (d) 29 janvier 2025 à 10:57 (UTC)
- 25013 entrées, ça ne veut pas dire 25000 livres : rien que sur la première page, on peut constater que toutes les pages de Wikisource ayant un élément Wikidata ont une entrée ; donc plein de poèmes, entre autres. Ce qui explique le nombre ahurissant d'entrées (par rapport au nombre de "livres" corrigés ou validés) pour Wikisource. Acélan (d) 29 janvier 2025 à 11:31 (UTC)
- Les entrées de Wikisource doivent être plutôt issues de la catégorie "Bon pour export" : [10]. Je ne vois pas bien pourquoi des contributeurs mettent des courts poèmes et non l'ouvrage dont ils sont issus à exporter. Bzhqc (d) 29 janvier 2025 à 18:39 (UTC)
- @Bzhqc Tu as raison je n'avais pas pensé à ça ; c'est effectivement une drôle d'idée. Acélan (d) 29 janvier 2025 à 20:45 (UTC)
- 8356 livres relus (pour la partie limitée à Wikisource) te semble vraiment ahurissant, @Acélan ? Dans mes stats sur la rubrique "Nouveautés" de la page d'accueil de la Wikisource en français de 2010 à 2025, j'ai recensé plus de 5600 textes. Je t'accorde que tous ne sont pas des "livres" à proprement parler, mais j'ai quand même l'impression que c'est le cas pour la majorité, et donc si l'on ajoute ce qui est antérieur à 2010 et les éventuels ouvrages relus sans être ajoutés aux nouveautés, atteindre 8000 livres relus sur Wikisource en français ne me semble pas si irréaliste.
- -- FreeCorp (d) 29 janvier 2025 à 22:51 (UTC)
- Merci pour avoir indiqué le critère qui permet à des ouvrages d'être pris en compte dans noslivres.net (ajout de la catégorie Catégorie:Bon pour export au livre en question). Du coup, je l'ai rajouté à 3~4 ouvrages où je l'avais oubliée. — Khardan (d) 30 janvier 2025 à 22:23 (UTC).
- @Bzhqc Tu as raison je n'avais pas pensé à ça ; c'est effectivement une drôle d'idée. Acélan (d) 29 janvier 2025 à 20:45 (UTC)
- Les entrées de Wikisource doivent être plutôt issues de la catégorie "Bon pour export" : [10]. Je ne vois pas bien pourquoi des contributeurs mettent des courts poèmes et non l'ouvrage dont ils sont issus à exporter. Bzhqc (d) 29 janvier 2025 à 18:39 (UTC)
- 25013 entrées, ça ne veut pas dire 25000 livres : rien que sur la première page, on peut constater que toutes les pages de Wikisource ayant un élément Wikidata ont une entrée ; donc plein de poèmes, entre autres. Ce qui explique le nombre ahurissant d'entrées (par rapport au nombre de "livres" corrigés ou validés) pour Wikisource. Acélan (d) 29 janvier 2025 à 11:31 (UTC)
L'export ne fonctionne plus ?
[modifier]Bonjour, depuis un mois environ, je n'arrive plus à exporter d'ouvrage de wikisource ; serais-je le seul à rencontrer ce problème ? Encore aujourd'hui, une demande d'export de Réflexions sur la métaphysique du calcul infinitésimal m'amène sur cette page qui me donne un message
Error
This web service cannot be reached. Please contact a maintainer of this project.
après un très long temps d'attente… Un espoir que ça puisse fonctionner un jour ? F0x1 (d) 28 janvier 2025 à 16:21 (UTC)
- F0x1, Les stats du mois passé sont sombres. Celles de la semaine passée sont pires... Encore une fois, je n'ai aucune idée de ces échecs à répétition. — Cantons-de-l'Est p|d|d 29 janvier 2025 à 02:11 (UTC)
- Merci
Cantons-de-l'Est : le message d'erreur indique une erreur provenant de proxy-03.project-proxy.eqiad1.wikimedia.cloud — en fait ça semble se planter systématiquement quand le document à exporter contient des images ; en demandant de ne pas inclure les images, ça ne plante pas systématiquement… F0x1 (d) 29 janvier 2025 à 09:20 (UTC)
- Ws-expert est tout simplement victime de son succès. Malgré les nombreuses pannes, près de 1 million de téléchargements ont été effectués en janvier. Les formats pdf, epub et mobi s’avèrent les plus populaires. Je vous donne un aperçu du travail nécessaire pour produire un pdf :
- récupérer en mémoire toute l’information nécessaire. Cela équivaut à la taille de la page Texte entier. Si vous ne pouvez afficher cette page dans Ws, il est fort possible qu’elle va engorger le serveur de ws-export qui traite plusieurs commandes en même temps.
- une fois l’information récupérée, ws-export corrige plein d’anomalies dont nos pages regorgent (balises obsolètes, ids non conformes, hiérarchie non respectée, etc.)
- puis il produit un fichier epub ;
- et enfin il procède à la conversion du epub vers le format pdf, étape la plus lourde du traitement car elle implique notamment :
- que la taille de toutes les polices de caractères soit modifiée pour se conformer à la clé déterminée en fonction du contenu à convertir. ex : 8pt, 11pt, 14pt, 18pt. Donc tous les textes seront soit agrandis ou soit rapetissés ;
- que le travail de mise en page soit réalisé car rien n’a été fait dans wikisource qui est conçu pour produire un ebook et non un pdf. Cette mise en page nécessite de déplacer des images à la page suivante et de les remplacer ou non par du texte ou encore de les couper en deux si elles sont trop grandes ou de les comprimer si elles sont trop larges (par exemple, une image de 500px de largeur qui ne loge pas dans une page de format A5).
- J’estime que l’effort nécessaire pour produire un pdf est au moins 5 fois plus important que celui pour produire un epub et 2 fois dans le cas d’un mobi.
- Donc en janvier, ws-export aurait produit l’équivalent de 2.5 millions de fichiers epub. Est-ce qu’on peut franchement lui en demander davantage ou ne devrait-on pas reconsidérer nos besoins ? --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 1 février 2025 à 16:00 (UTC)
- Merci pour les explications, mais dans ce cas, je comprends qu'il faudrait une stratégie similaire à celle de la génération des cartes sur un site comme Openstreetmap. C'est-à-dire que Ws-export ne générerait pas forcément un nouvel epub ou pdf chaque fois qu'on le lui demande, mais il se contenterait de servir celui qui a déjà été généré la veille ou quinze jours auparavant. Celui qui veut avoir les modifications les plus récentes serait déçu (lorsqu'on modifie Openstreetmap, on ne voit pas les modifications tout de suite sur le site public), mais la plupart des utilisateurs y gagneraient. Reste à définir une stratégie de renouvellement des exports en fonction de la dernière modification sur Wikisource, du nombre de demandes, de la charge actuelle sur Ws-export ou de tout autre critère. Seudo (d) 1 février 2025 à 21:58 (UTC)
- Merci
Denis Gagne52 :, dans mes essais je n'ai demandé que la version epub3 ; dans les téléchargements réussis avec l'option « ignorer les images », toutes les formules mathématiques disparaissent, et le résultat n'est pas bien compréhensible… Je suppose qu'un système de cache existe déjà, puisqu'il existe une option « Bypass all caching (slower but useful for debugging) » mais ce n'est peut-être pas la même chose que ce qu'évoque @Seudo ? F0x1 (d) 2 février 2025 à 14:20 (UTC)
F0x1 : Tous les fichiers exportés sont effectivement conservés en CACHE pour une durée de 24h. On peut tenter d’ignorer le cache mais ça ne réussit pas toujours et il faut attendre. Je pense que @Seudo propose quelque chose de différent qui impliquerait de conserver en permanence sur le serveur une version de chaque livre dans les divers formats proposés. Cette solution n’a pas été envisagée à ma connaissance par l’équipe de développement.
- Selon elle, il n’y aurait pas de problème à exporter en format EPUB même pour les livres les plus costauds.
- C’est la conversion en pdf qui accapare parfois toutes les ressources du serveur avant même que le délai de traitement (max timeout) de 120 sec soit atteint.
- Les formules LATEX (en svg sur Ws) sont converties en image matricielle par ws-export. On a peut-être limité le nombre d’images exportables dans un seul livre ou la conversion de plusieurs formules fait en sorte que le délai de 120 sec est expiré. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 2 février 2025 à 18:28 (UTC)
F0x1 : Bonne nouvelle ! J’ai profité du redémarrage de ws-export pour télécharger en format epub vos Réflexions sur la métaphysique du calcul infinitésimal. La réponse a été obtenue après seulement 3-4 secondes. Le résultat me semble très bon. Une belle réussite !
- Je constate que les images, en svg sur Commons, sont converties en png alors que les formules en Latex sont maintenues en format svg ce qui constitue une amélioration par rapport à ce que j’avais déjà observé. Je continue à croire que ce sont les conversions en pdf qui accaparent toutes les ressources disponibles jusqu’à épuisement du système.
- Calibre qui est utilisé pour la conversion epub vers pdf ne me semble pas très performant sur Debian. Dommage car ws-export produit de lui-même un epub en un rien de temps. Calibre donne pourtant de bons résultats sur un ordinateur personnel sauf pour la conversion en pdf qui s’éternise aussitôt que le livre prend un peu de volume. Ainsi, il a fallu 17 minutes en utilisant mon ordinateur personnel pour convertir de epub vers pdf « Le Vicomte de Bragelonne » récemment validé. Pas surprenant que ws-export tire la langue si souvent. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 3 février 2025 à 01:12 (UTC)
- Merci @Denis Gagne52 ! Effectivement le téléchargement fonctionne bien, j'ai pu télécharger l'ouvrage en epub ET pdf-A5, ça ne prend quelques secondes… et
merci pour l'appréciation ! Mais je me suis rendu compte que la dernière image à la fin du chapitre III était manquante, et comme par hasard, tu expliques ci-dessous les précautions qu'il faut prendre pour qu'une image flottante à la fin d'un chapitre ne disparaisse pas… Merci doublement donc ! F0x1 (d) 4 février 2025 à 18:25 (UTC)
- Merci @Denis Gagne52 ! Effectivement le téléchargement fonctionne bien, j'ai pu télécharger l'ouvrage en epub ET pdf-A5, ça ne prend quelques secondes… et
- Ws-expert est tout simplement victime de son succès. Malgré les nombreuses pannes, près de 1 million de téléchargements ont été effectués en janvier. Les formats pdf, epub et mobi s’avèrent les plus populaires. Je vous donne un aperçu du travail nécessaire pour produire un pdf :
- Merci
Contribution poésie / "Poèmes de"
[modifier]Bonjour, J'ai du mal à comprendre quelles sont les bonnes pratiques pour contribuer de la poésie sur Wikisource. Existe-t-il un guide du contributeur de poésie ? Par exemple, faut-il ajouter la catégorie "Poèmes de" pour tout poème, qu'il fasse partie d'un recueil collectif ou au nom de l'auteur ? Ainsi dans Catégorie:Poèmes d’Albert Mérat ont trouve des poèmes sans la catégorie : L’Adieu_(Albert_Mérat)/Ce_qui_m’arrive_est_affreux et d'autres avec Chrestomathie française du XIXe siècle-Poètes/1914/La cathédrale. J'ai l'impression qu'il y a une question de redirection, mais je n'ai pas trouvé l'info. Vos lumières me seront utiles pour progresser... Wiki mk (d) 28 janvier 2025 à 17:26 (UTC)
- Hello @Wiki mk, oui, la bonne pratique est de catégoriser chaque poème individuellement dans la "catégorie:Poèmes de...", cela permet de les retrouver alphabétiquement notamment. Mais de nombreux poèmes ne sont pas catégorisés. Toute aide est la bienvenue ! Cordialement, M0tty (d) 1 février 2025 à 12:53 (UTC)
- Bonjour @Wiki mk,
- en fait, et afin d'éviter de très nombreux doublons illisibles dans ces catégorie, la catégorie "Poèmes de..." est mise sur la page Oeuvre (ou Editions multiples ou Redirection au titre du poème - sans recueil-), une fois qu'elle est créée et que toutes les éditions ont été reportées dessus...
- Il n'est donc pas souhaitable d'ajouter la catégorie sur des poèmes d'un recueil qui ont un lien vers leur page Oeuvre (lien au dessus de la boîte titre) ou qui ont une page de Redirection à leur titre (voir le lien "Pages liées") -> comme l'est maintenant L’Adieu (Albert Mérat)/Ce qui m’arrive est affreux :)
- Je n'ai pas été présente depuis une grosse année sur Wikisource : je travaille depuis des années à nettoyer ces catégories, en créant systématiquement les pages Editions multiples (d'un même poème - l'incipit peut être utile pour différencier des poèmes au même titre) ; tu es le bienvenu à donner un coup de main... en attendant, mettre la catégorie sur tous les poèmes d'un recueil que tu traites n'est pas un problème, mais évite d'aller l'ajouter sur tous les poèmes que tu trouves et où l'information est déjà stockée ailleurs ;)
- Je suis à ta disposition pour t'aider, si tu es patient... car je ne suis pas très présente :) Hélène (la bot de service…) (d) 4 février 2025 à 10:15 (UTC)
- merci beaucoup, je vais essayer de contribuer au nettoyage de ces catégories, à mon rythme aussi :) Wiki mk (d) 5 février 2025 à 17:42 (UTC)
Écouter et lire (Wikisource sonore) (Suite...)
[modifier]Bonjour ,
Maxime Ravel :,
Augustin B.~frwikisource :
Je cherche à avoir une idée de l'avancement du projet livre audio. En effet, le livre audio prend de plus en plus de place par rapport au livre écrit. Es ce que le projet est en pause ?
Voici un exemple Le Tour du monde en quatre-vingts jours/Chapitre 1
Wikisource:Scriptorium/Octobre_2007#Écouter_et_lire_(Wikisource_sonore) propose par exemple une option bien utile de mettre l'audio dans le bandeau et non à coté. C'est une excellente idée, mais elle n'a pas encore été réalisé ? non ?
Voir plus :
Sicarov (d) 29 janvier 2025 à 17:14 (UTC)
- Sicarov, Quand je lis "le livre audio prend de plus en plus de place par rapport au livre écrit", est-ce que je dois comprendre sur Wikisource ou dans le Web ? Challwa (d) 29 janvier 2025 à 22:23 (UTC)
- Je crois qu'il veut dire dans la société en général. Les gens lisent de moins en moins et se procurent des audibles de plus en plus car ils peuvent les écouter en auto, dans le transport en commun, le soir en relaxant, dans le bain, partout quoi! ;) Ernest-Mtl (d) 30 janvier 2025 à 03:46 (UTC)
Wiki'Live : Lingua Libre - Découvrez les dernières actualités, la stratégie et comment participer ?
[modifier]
Lingua Libre est un outil et un projet collaboratif en ligne développé par Wikimédia France visant à constituer un corpus audiovisuel multilingue. Lingua Libre permet d'enregistrer des mots, des locutions ou des phrases de toutes les langues, orales (enregistrement audio) ou signées (enregistrement vidéo).
- Participez au Wiki'Live et découvrez les dernières actualités de Lingua Libre, la stratégie et comment participer ? avec Xavier Cailleau WMFr et Luc Hervier WMFr
- Mercredi 12 février 2025 de 19h à 20h
- Se connecter au Wiki'Live
- Ajouter l'évènement à mon agenda
- Découvrez les thématiques des autres Wiki'Lives à venir
--Luc Hervier WMFr (d) 30 janvier 2025 à 14:47 (UTC)
- J'ai participé à Lingua Libre en 2022. Communauté francophone importante. Je connais plusieurs pseudos là-bas pour les avoir croisés sur Wikipédia et Wiktionnaire : compétents et amicaux. Vous pouvez participer à Lingua Libre avec du matériel d'enregistrement de base (micro du portable, micro du smartphone), mais il faut plusieurs minutes d'entraînement avant de pouvoir lire correctement les mots sans introduire un délai entre le moment où vous parlez et le moment où le site capte votre prononciation ; c'est ce que j'ai observé en 2022. Pour éliminer cet obstacle, je me suis doté d'un bon micro externe. Je vous le recommande comme wikiexpérience alternative à Wikisource : on ⌨️ moins, on parle plus.
— Cantons-de-l'Est p|d|d 31 janvier 2025 à 18:18 (UTC)
La prochaine Patrouille Conf aura lieu le mercredi 19 février 2025 de 18h à 20h
[modifier]
Wikimédia France organise la deuxième Patrouille Conf, conférence destinée aux patrouilleurs et patrouilleuses. Cette édition aura lieu le 19 février 2025 de 18h à 20h. Patrouilleuses et patrouilleurs nous vous y attendons nombreuses et nombreux. Durant cette conférence qui vous est dédiée, différents sujets touchant plus particulièrement la patrouille sur les projets Wikimédia seront abordés. Nous vous invitions à vous inscrire et à proposer des idées de sujets que vous souhaitez voir abordées dans les parties dédiées sur la page Meta de l'évènement. Le programme définitif y sera publié dans les prochaines semaines. --Luc Hervier WMFr (d) 30 janvier 2025 à 14:48 (UTC)
Nouvelle police de caractères sur Le Scriptorium
[modifier]Bonjour,
La police de caractère des titres de sections et des boutons, entre autres, du Scriptorium ont changé. Est-ce voulu ?
— Cantons-de-l'Est p|d|d 31 janvier 2025 à 18:20 (UTC)
- Cantons-de-l'Est, Je ne vois aucun changement. Challwa (d) 1 février 2025 à 09:03 (UTC)
- Je vois l'ancienne police de caractères.
— Cantons-de-l'Est p|d|d 1 février 2025 à 12:20 (UTC)
- Je vois l'ancienne police de caractères.
Février 2025
[modifier]Global ban proposal for Shāntián Tàiláng
[modifier]Hello. This is to notify the community that there is an ongoing global ban proposal for User:Shāntián Tàiláng who has been active on this wiki. You are invited to participate at m:Requests for comment/Global ban for Shāntián Tàiláng. Wüstenspringmaus (d) 2 février 2025 à 12:29 (UTC)
Pas de bouton "Télécharger" !?
[modifier]Bonjour,
Je ne comprend pas pourquoi il n'apparaît pas de bouton "Télécharger" sur cette page : Voyage à travers l’Impossible. Est-ce à cause de l'ajout de la mention "DISAMBIG" ?
merci pour vos précisions... Lorlam (d) 2 février 2025 à 20:49 (UTC)
- D'ailleurs, pourquoi ce "DISAMBIG" ici ??? Lorlam (d) 2 février 2025 à 20:59 (UTC)
- Oui, c’est vrai ça, pourquoi ? je l’ai enlevé, --Le ciel est par dessus le toit Parloir 3 février 2025 à 07:03 (UTC)
- Merci
Le ciel est par dessus le toit--Lorlam (d) 3 février 2025 à 14:07 (UTC)
- Même chose ici : Petit dictionnaire de la langue française (1836), mais cette fois-ci je doute que ce soit à cause de DISAMBIG ? Le Module:Header template, qui s'occupe du "Voir éditions", n'a pas l'air d'en ajouter… Poslovitch (d) 3 février 2025 à 13:17 (UTC)
- Je ne crois pas que le Module:Header template soit en cause. Je cherchais justement un moyen d’empêcher l’affichage de ce bouton et voilà que vous m’en procurez un. Super ! Si vous souhaitez le faire réapparaître, faudrait peut-être retirer le disambig du modèle
{{IndexAlpha}}
mais il faudra alors l’ajouter sur toutes les pages où cela est requis. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 4 février 2025 à 03:51 (UTC)- Je croyais que le Disambig avait déjà été enlevé de ce modèle, mais ce doit être sur un similaire, par contre puisque cela fait près de 9 ans que cette modification a été faite je ne me vois pas refaire a la mano toutes les pages où il est nécessaire, Il y a 262 p. à vérifier. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 4 février 2025 à 09:45 (UTC)
- Pourquoi le mot-clé est-il présent dans ce modèle ? Un index alphabétique n'est pas une page d'homonymie. Seudo (d) 4 février 2025 à 13:04 (UTC)
- Je croyais que le Disambig avait déjà été enlevé de ce modèle, mais ce doit être sur un similaire, par contre puisque cela fait près de 9 ans que cette modification a été faite je ne me vois pas refaire a la mano toutes les pages où il est nécessaire, Il y a 262 p. à vérifier. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 4 février 2025 à 09:45 (UTC)
- Je ne crois pas que le Module:Header template soit en cause. Je cherchais justement un moyen d’empêcher l’affichage de ce bouton et voilà que vous m’en procurez un. Super ! Si vous souhaitez le faire réapparaître, faudrait peut-être retirer le disambig du modèle
- Même chose ici : Petit dictionnaire de la langue française (1836), mais cette fois-ci je doute que ce soit à cause de DISAMBIG ? Le Module:Header template, qui s'occupe du "Voir éditions", n'a pas l'air d'en ajouter… Poslovitch (d) 3 février 2025 à 13:17 (UTC)
Seudo :
- Le mot "disambig" permet de sortir les pages qui le possède des Pages sans facsimilé.
- cette modification du modèle date de 2016, à cette époque, si mes souvenirs sont bons, ce modèle n’était utilisé que dans des pages sans fs, (la plupart du temps des dictionnaires). Comme toutes ces pages étaient toutes sans fs, ça ne posaient pas de problème. Maintenant, s’il est utilisé dans des pages liées à un fs, il faut avant de supprimer le "disambig" du modèle, remettre le "disambig" sur les pages qui ne sont pas reliées à un fs.
- Je trouve qu’il est un peu tard pour demander pourquoi neuf ans après la bataille, alors que la question aurait eut du être : comment améliorer les choses ? --Le ciel est par dessus le toit Parloir 4 février 2025 à 13:21 (UTC)
- Je demandais juste parce que je ne savais pas et que ça ne correspond pas à l'utilisation normale de ce mot-clé et que l'ajout dans le modèle n'avait pas de commentaire de diff. Après, si c'est documenté quelque part (où ?), pas de problème... Seudo (d) 4 février 2025 à 13:45 (UTC)
Seudo et Le ciel est par dessus le toit : La première question à se poser n’est-elle pas : Souhaitons-nous vraiment exporter ces dictionnaires ? Dans l’affirmative, je pense qu’il faudra s’assurer que leur structure le permet. Dans leur forme actuelle, je doute du résultat et il est peut-être préférable que le bouton télécharger n’apparaisse pas ni la catégorie Bon pour export. J’ai toujours pensé qu’on voulait se limiter à une consultation en ligne sinon, je pense qu’il aurait fallu les construire différemment ? --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 4 février 2025 à 14:07 (UTC)
Reminder: first part of the annual UCoC review closes soon
[modifier]My apologies for writing in English. Aidez-nous à traduire dans votre langue.
This is a reminder that the first phase of the annual review period for the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines will be closing soon. You can make suggestions for changes through the end of day, 3 February 2025. This is the first step of several to be taken for the annual review. Read more information and find a conversation to join on the UCoC page on Meta. After review of the feedback, proposals for updated text will be published on Meta in March for another round of community review.
Please share this information with other members in your community wherever else might be appropriate.
-- In cooperation with the U4C, Keegan (WMF) (talk) 3 février 2025 à 00:49 (UTC)
Première demande, un aide technique :
Je cherche une expertise dans les paramètres de Template pour les modèles.
Je travail sur les modèles audio Modèle:Version sonore et je souhaite simplifier la mise en forme afin d'éviter de mettre le paramètre suivi du = comme le mentionne l'aide Help:TemplateData/fr#Dans_params.
Comment puis-je faire ? Le but est d'avoir le même rendu dans le tableau exemple présent dans la documentation.
Deuxième demande, un avis :
Sur l'option de mettre le lien fichier sonore sur une colonne à droite du texte ?
Discussion_Wikisource:Wikisource_sonore#Option_sonore
proposition d'intégration du fichier son dans le cadre titre avec {{son}}
par exemple.
Wikisource:Scriptorium/Octobre_2007#Écouter_et_lire_(Wikisource_sonore)
NB : {{Voix}}
propose enfin une icône avec un lien vers le fichier sonore. Sicarov (d) 3 février 2025 à 20:28 (UTC)
- Sicarov, J'ai modifié
{{Version sonore}}
pour que les paramètres non nommés soient traités de façon transparente. Dites-moi si le résultat vous satisfait. — Cantons-de-l'Est p|d|d 4 février 2025 à 20:52 (UTC)- C'est parfait, Merci
, je me suis empressé de voir comment vous avez fait : vous avez juste mis "{{{1|" si je comprend bien. J'ai dû mettre seulement "{{{1" sans "|". Sicarov (d) 4 février 2025 à 21:02 (UTC)
- C'est parfait, Merci
Environ Modèle:Img float-p
[modifier]Y a-t-il une solution pour [[File:{{{file}}}|150px]] afin de réduire la taille de la police des légendes ? Actuellement, je suis en train de formater les titres en dehors du modèle.
Page:Les_chats_-_histoire,_moeurs,_observations,_anecdotes.djvu/162 —Ineuw 4 février 2025 à 13:18 (UTC)
- Bonjour Ineuw
Utiliser des objets flottants fait appel à des notions avancées du html. Je vous signale quelques éléments importants :
- Un objet flottant n’entrave pas la fluidité du texte. Vous pouvez l’insérer n’importe où à l’intérieur d’un paragraphe, il va se positionner soit à gauche, à droite ou au centre et le texte va s’ajuster sans interruption. Il faut éviter toutefois les doubles retours de ligne qui forcent un nouveau paragraphe (voir Page:Les chats - histoire, moeurs, observations, anecdotes.djvu/51)
{{Img float-p}}
étant un objet de type inline, il ne doit pas comprendre d’éléments de type bloc construits à partir d’un div donc aucun modèle comme{{centré}}
,{{Bloc smaller}}
etc. Pour ajuster le texte, il faut faire appel à{{taille}}
ou{{style}}
;- Comportement d’une image flottante lors de l’exportation en pdf :
- Si l’image chevauche sur deux pages, elle est déportée sur la 2e page et la portion libérée ne demeure pas blanche mais est remplacée par du texte ;
- Si cette situation survient à la fin d’un chapitre, l’image tente de se positionner sur la page suivante qui n’existe pas. Elle se retrouvera dans le néant à moins d’ajouter à la toute fin du chapitre
{{clear}}
{{lié}}
qui forcera la création d’une nouvelle page si nécessaire.
- Ce sont des situations que vous risquez de rencontrer avec vos chats, je tenais à vous en aviser pour vous éviter d’en perdre quelques-uns. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 4 février 2025 à 15:07 (UTC)
- Autre élément à considérer, en utilisant les paramètres above et cap, vous vous assurez que l’image et sa légende vont demeurer sur la même page du pdf et que la coupure de page ne se fera pas entre les deux.--Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 4 février 2025 à 15:13 (UTC)
- Merci pour l'info :
- Je connais tous les points que vous avez mentionnés, ayant ajouté des images à de nombreux projets. Aucun des problèmes évoqués n'est ignoré, et aucun ne s'applique.
- Les fichiers téléchargés sont stockés sur mon disque, où j'examine les pages.
- C'est la deuxième fois dans mon historique d'édition, que ce soit sur Wikisource en anglais ou en français, qu'un modèle de Wikisource en anglais s'avère plus polyvalent pour mon travail. Il est également vrai que ces modèles ont été conçus à l'origine pour répondre à mes besoins d'édition à l'époque.
- Veuillez jeter un œil à ce modèle, qui permet de nombreuses modifications dans le cadre de mon travail. Cependant, je préfère utiliser du code local, car il est plus élégant et simple.
- Il n'est pas nécessaire de modifier ou d'importer quoi que ce soit. Je l'ai simplement mentionné parce que c'est un design pratique avec lequel je suis familier.
- s:Template:FreedImg/span —Ineuw 5 février 2025 à 22:19 (UTC)
- Merci pour le lien au modèle s:Template:FreedImg/span que j’ai parcouru avec intérêt incluant le code. Vous n’aurez pas de difficulté à trouver des modèles plus polyvalents du côté anglais, car ici la philosophie est bien différente : chez nous la préférence va aussi aux modèles plus simples, ce qui s’avère facilitant dans le cadre d’un travail collaboratif. Vous ne retrouverez donc pas de modèles comportant 20 paramètres et cela, je pense, respecte le souhait exprimé par la communauté. Si les informations que je vous ai communiquées vous concernent moins, elles pourront servir à d’autres. D’ailleurs dans un autre fil de discussion, on m’a remercié pour la solution proposée qui a permis de faire réapparaître une image flottante absente d’un pdf qui venait d’être exporté. Vaut mieux prévenir car, pour un même livre, ce problème peut être absent en format de page a5 mais se retrouver en format a4. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 6 février 2025 à 15:20 (UTC)
- Autre élément à considérer, en utilisant les paramètres above et cap, vous vous assurez que l’image et sa légende vont demeurer sur la même page du pdf et que la coupure de page ne se fera pas entre les deux.--Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 4 février 2025 à 15:13 (UTC)
- Bonjour Ineuw
Raccourci clavier pour l'outil mise en page ?
[modifier]Bonjour, je cherche à savoir s'il existe un raccourci clavier pour actionner l'outil "mise en page" (le petit crayon ou baguette magique de la barre d'outils). Je l'utilise à chaque page pour créer automatiquement le numéro de page et cela m'oblige à passer du clavier avec les raccourcis de changement de page et d'ouverture en mode édition à la souris pour ce bouton uniquement, puis de nouveau les raccourcis clavier pour aller à la page suivante. Ce serait plus simple de réaliser toutes les opérations au clavier. Cunegonde1 (d) 4 février 2025 à 14:38 (UTC)
- en effet, ce serai un bonne idée. Je cherche aussi un raccourci pour le modèle {{lang| .
- A mon avis, ce serais des raccourcis à la demande, genre un boite à raccourcis à mettre dans son common.js Sicarov (d) 4 février 2025 à 19:42 (UTC)
Sicarov :Exactement, pour du théâtre, on peut par exemple utiliser les raccourcis de @Lorlam. Les tiens pourraient cibler autre chose. En autant qu’on active une seule source à la fois, on évitera les conflits. Il est important aussi de dissocier les raccourcis à activer en mode édition de ceux en mode navigation, en suivant la méthode adoptée par @ElioPrrl qui nous a procuré cet outil fort utile. Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 7 février 2025 à 15:26 (UTC)
Cunegonde1 : Dans les raccourcis qui s’activent en mode édition, en ajouter un qui appelle la fonction
mise_en_page.rh_and_tiret();
. Voir Utilisateur:Denis Gagne52/Raccourcis.js. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 7 février 2025 à 02:50 (UTC)- Bonjour @Denis Gagne52, Merci
beaucoup, c'est super. Cunegonde1 (d) 7 février 2025 à 05:14 (UTC)
- Nota Bene : le raccourci de Denis Gagne52
Ctrl + k = retrait des sauts de lignes \n
est très pratique pour la mise en italique de titre dans une bibliographie, en effet le saut de ligne empèche la mise en italique à la ligne suivante. Sicarov (d) 7 février 2025 à 18:57 (UTC)
- Bonjour @Denis Gagne52, Merci
- Bonjour
,
Verbex :,
Yland :,
Bertille :,
- J'ai fait un petit script inspiré de celui de Denis Gagne52 pour l'édition du dictionnaire ou nous avons beaucoup de modèle rom et lang à insérer. Le script est à mettre dans user/common.js :
importScript('User:Sicarov/RaccourcisDico.js');
- // Raccourcis en mode édition
- // {{rom|text}} = Ctrl + Alt + x (x pour dix en chiffre romain)
- // {{lang|la|texte latin}} = Ctrl + Alt + v (v pour Vulgate traduction de la bible)
- // {{lang|grc|texte en grec ancien }} = Ctrl + Alt + g (g pour grec)
- // {{d|auteur|3|sc}} = Ctrl + Alt + a (a pour auteur)
- Je ne sais pas si c'est pertinent d'intégrer ces raccourcis chez Denis Gagne52 ? Sicarov (d) 7 février 2025 à 09:14 (UTC)
- Je confirme que ce script proposé par @Sicarov est largement utile est nécessaire ! Yland (d) 7 février 2025 à 13:04 (UTC)
- @Cunegonde1@Denis Gagne52@Sicarov@Yland : Un grand merci à Denis pour la pub
... en effet, je me suis fabriqué toute une série de raccourcis sur le modèle de ceux qu'avaient créé ElioPrrl... Ils sont explicités ici : vous avez la possibilité de référencer directement mon fichier User:Lorlam/Raccourcis.js, ou bien d'en recopier des morceaux de code et de créer vos propres raccourcis (c'est ce que je vous conseille, et je j'ai fait moi-même à partir du fichier créé par ElioPrrl : User:ElioPrrl/Raccourcis.js) Lorlam (d) 7 février 2025 à 15:45 (UTC)
- Merci
Très précieux ! Connaîtriez-vous un raccourci pour générer la balise
{{abr|xxx|yyy}}
? Je me sers fréquemment de ce modèle manuellement. Par avance, merci ! Yland (d) 7 février 2025 à 15:55 (UTC)- @Yland : je ne l'ai pas implémenté moi-même, mais ce serait facile à faire en partant du raccourci de
{{corr}}
. Lorlam (d) 7 février 2025 à 16:20 (UTC)- @Yland : Finalement je viens de rajouter un raccourci pour le modèle "abr" sur la touche "Z"
--Lorlam (d) 7 février 2025 à 17:06 (UTC)
- A propos @Denis Gagne52 : comme je sais que tu sais modifier et enrichir ces raccourcis, j'aurais voulu insérer une commande sur deux lignes (pour la suite de raccourcis que je viens de créer qui insère les modèles "scene" et "acteurs" à la suite), mais je ne sais pas comment demander un retour charriot entre les deux commandes > est-ce possible ? et si oui, quel en est la syntaxe ? (eh oui, je ne suis pas du tout un expert de code... je n'ai fait que recopier ce qu'avait fait ElioPrrl et le faire évoluer selon mes propres besoins...). Lorlam (d) 7 février 2025 à 16:32 (UTC)
- @Yland : Finalement je viens de rajouter un raccourci pour le modèle "abr" sur la touche "Z"
- @Yland : je ne l'ai pas implémenté moi-même, mais ce serait facile à faire en partant du raccourci de
- Merci
- @Cunegonde1@Denis Gagne52@Sicarov@Yland : Un grand merci à Denis pour la pub
- Je confirme que ce script proposé par @Sicarov est largement utile est nécessaire ! Yland (d) 7 février 2025 à 13:04 (UTC)
- @Lorlam \n te donnera un saut de ligne sur la page d’édition. <br /> que tu connais déjà te donnera un saut de ligne une fois la page sauvegardée. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 7 février 2025 à 17:42 (UTC)
- Merci
@Denis Gagne52 pour l'info de syntaxe du "\n"... Bon j'ai encore rajouté quelques raccourcis à la liste aujourd'hui... je pense que je vais m'arrêter là pour quelques temps !
Lorlam (d) 7 février 2025 à 18:10 (UTC)
- Merci
- @Lorlam \n te donnera un saut de ligne sur la page d’édition. <br /> que tu connais déjà te donnera un saut de ligne une fois la page sauvegardée. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 7 février 2025 à 17:42 (UTC)
- Merci
@Lorlam !! Cela fonctionne très bien ! Vivent les créateurs de raccourcis ! Yland (d) 7 février 2025 à 18:02 (UTC)
- A tous les fans de raccourci :
- Je vous conseille de mettre dans votre code des notes indiquant le raccourcis et l'effet qu'il produit. Ce sera une aide pour ceux qui découvre ce genre de code. En effet cela m'a fait peur au début.
- Par exemple : :
User:Sicarov/RaccourcisDico.js // Raccourcis en mode édition : // {{rom|text}} = Ctrl + Alt + x (x pour dix en chiffre romain)
- Si vous avez plusieurs codes de raccourcis, il peut y avoir une confrontation malheureuse.
- Aide:Raccourcis clavier : une mise à jour serai pertinente ? une bonne volonté ?
- Sicarov (d) 7 février 2025 à 19:07 (UTC)
- Voici j'ai mis plusieurs raccourcis utiles pour le projet Encyclopédie Aide:Travailler sur l'Encyclopédie des sciences ecclésiastiques. Avec en particulier nr (Merci ChatGPT pour l'assitance), P début, refl et refa.
- PS : @Lorlam et @Denis Gagne52 il me semble que les raccourcis gras et italique existe déjà dans le code de wikisource Ctrl + i et Ctrl + b.
- en particulier :
{{abr|P.L.|Patrologia Latina}}
= Ctrl + Alt + z (z pour zabréviation)- <nowiki/> = Ctrl + Alt + ! (en haut des pages avec un nouveau paragraphe, après les balises ##MOTS##)
- <br /> = Ctrl + Alt + b (b de break, saut de ligne en anglais)
- ## TITRE ## = Ctrl + Alt + t (t de secTion, la balise sert à marquer une section)
{{poem|Citation de texte centré|df}}
= Ctrl + Alt + p (pour poem){{??|image}}
= Ctrl + Alt + ? (demande une image, un tableau, un hieroglyphe){{P début|90}}
Texte{{P fin}}
= Ctrl + Alt + s (s pour small, petit paragraphe, équivalent de ){{refl|1|nosup}}
= Ctrl + Alt + l (pour reference link, modifier le numéro){{refa|1| I. Introduction}}
= Ctrl + Alt + c (pour référence anCré dans le texte, modifier le numéro){{nr|numéro|texte|numéro}}
= Ctrl + Alt + n (n pour numérotation en haut ou bas de page)
- Sicarov (d) 7 février 2025 à 22:10 (UTC)
Sicarov : Dans le cadre du projet Encyclopédie, il serait préférable de regrouper tous les raccourcis dans User:Sicarov/RaccourcisDico.js et ne pas utiliser les miens qui sont appelés à évoluer selon mes besoins du moment. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 7 février 2025 à 22:21 (UTC)
- je vais dans ce sens ^^ Sicarov (d) 7 février 2025 à 22:33 (UTC)
- Merci ! Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 10 février 2025 à 00:00 (UTC)
- je vais dans ce sens ^^ Sicarov (d) 7 février 2025 à 22:33 (UTC)
- Bonjour
,
- voici un commencement d'aide dans Aide:Raccourcis_clavier#Créer_ses_raccourcis_personnalisés.
- Des exemples d'utilisateurs et une base du code.
- N'hésitez pas à améliorer. Sicarov (d) 9 février 2025 à 22:06 (UTC)
Droits particuliers de certaines éditions posthumes
[modifier]Bonjour à tous, Je suis un grand lecteur de Wikisource n'ayant jamais contribué, mais je voudrais profiter de votre expertise et de vos lumières sur une question de droit à la fois théorique et pratique, à laquelle je n'ai pas réussi à trouver de réponse. Imaginons un texte d'un auteur encore sous droits, édité à titre posthume à partir de brouillons et de manuscrits, pour lequel il y a donc eu un certain travail de mise en forme et d'établissement du texte. Ce texte peut-il être repris librement au moment du passage dans le domaine public de l'auteur ?
Cas pratique : Gallimard a édité récemment les textes inédits de Céline (Guerre, Londres, etc), à partir de manuscrits retrouvés. Ils ont été publiés avant le passage de l'auteur dans le domaine public au 1er janvier 2032 et ne pourront donc bénéficier des 25 années de droits posthumes qu'ils auraient pu avoir s'ils avaient été édités après 2032. La question est donc : le texte même de «Guerre» (sans, évidemment, son appareil critique) de Céline sera-t-il dans le domaine public au 1er janvier 2032 comme les autres, ou Gallimard et les autres intervenants pourraient-ils dire : Ce texte ne peut être repris car, venant d'un manuscrit et de brouillons, il a fait l'objet d'un travail éditorial qui lui est protégé ?
Merci d'avance pour vos éclaircissements. Xavier M. (d) 4 février 2025 à 19:27 (UTC)
- Bonjour,
- Pour des raisons professionnelles j'ai rencontré le cas de Lettres à Lou d'Apollinaire, paru à titre posthume dans une édition scientifique des années 1950 aux éditions Gallimard. Bien que toute l'œuvre d'Apollinaire soit dans le domaine public depuis 2013, les éditions Gallimard revendique encore Lettres à Lou comme une partie de son fonds, car le travail de l'éditeur scientifique est encore protégé jusqu'à 70 ans après la mort de ce dernier.
- Je vous invite donc à la plus grande prudence pour les textes publiés à titre posthume et dont les éditeurs scientifiques sont encore vivants ou décédés il y a moins de 70 ans. TlinaR (d) 4 février 2025 à 19:46 (UTC)
- revendiquent* (pardon pour la coquille) TlinaR (d) 4 février 2025 à 22:05 (UTC)
- Merci. C'est un cas très intéressant en effet. J'ai trouvé un article où Michel Murat évoque cette affaire. Il parle de raisons juridiques "contestables" mais le Livre de Poche n'avait pas voulu prendre de risques à l'époque. J'imagine que Gallimard tentera de faire valoir les mêmes droits pour les derniers Céline et qu'ils savaient là-bas dès le départ qu"ils ne les laisseraient pas facilement passer dans le domaine public en 2032, après seulement une dizaine d'années d'exploitation. Xavier M. (d) 5 février 2025 à 14:09 (UTC)
- La durée de protection spécifique aux œuvres posthumes ne s'appliquent que lors de la publication d'une œuvre dans le domaine public, cf https://www.sne.fr/editeur-et-auteur/duree-des-droits-dauteurs/ et https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000006278943 Pyb en résidence (d) 5 février 2025 à 17:36 (UTC)
- Merci. Tout cela est bien connu en effet. Mais la question porte ici sur des cas particuliers sur lesquels un éditeur semble vouloir mettre des droits, comme par exemple les Lettres à Lou d'Apollinaire que personne n'a semble-t-il osé rééditer, et sans doute Guerre et Londres de Céline en 2032. Je change le titre du sujet. Xavier M. (d) 5 février 2025 à 19:44 (UTC)
- Comme tu le verras dans les deux jugements que j'indique ci-dessous, @Xavier M., la notion clé qui semble avoir joué pour ne pas reconnaitre de droits de propriété intellectuelle sur l'établissement du texte édité à partir des manuscrits, dans l'affaire Droz-Classiques Garnier, est celle de créativité de la personne qui a procédé à ce travail (voir dans les jugements les occurrences des mots "créatif" et "empreinte", qui dépassent la notion de fidélité au texte des manuscrits - on peut aussi chercher dans les jugements "fidèlement" et "fidèle" pour voir les arguments tentés sur ce sujet). Tout l'enjeu pour le texte que tu évoques porte donc, je pense, sur l'appréciation concrète de cette notion.
- -- FreeCorp (d) 8 février 2025 à 07:17 (UTC)
- Merci. Tout cela est bien connu en effet. Mais la question porte ici sur des cas particuliers sur lesquels un éditeur semble vouloir mettre des droits, comme par exemple les Lettres à Lou d'Apollinaire que personne n'a semble-t-il osé rééditer, et sans doute Guerre et Londres de Céline en 2032. Je change le titre du sujet. Xavier M. (d) 5 février 2025 à 19:44 (UTC)
- La durée de protection spécifique aux œuvres posthumes ne s'appliquent que lors de la publication d'une œuvre dans le domaine public, cf https://www.sne.fr/editeur-et-auteur/duree-des-droits-dauteurs/ et https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000006278943 Pyb en résidence (d) 5 février 2025 à 17:36 (UTC)
- Merci. C'est un cas très intéressant en effet. J'ai trouvé un article où Michel Murat évoque cette affaire. Il parle de raisons juridiques "contestables" mais le Livre de Poche n'avait pas voulu prendre de risques à l'époque. J'imagine que Gallimard tentera de faire valoir les mêmes droits pour les derniers Céline et qu'ils savaient là-bas dès le départ qu"ils ne les laisseraient pas facilement passer dans le domaine public en 2032, après seulement une dizaine d'années d'exploitation. Xavier M. (d) 5 février 2025 à 14:09 (UTC)
- revendiquent* (pardon pour la coquille) TlinaR (d) 4 février 2025 à 22:05 (UTC)
- Bonjour,
- Les éditions posthumes publiées pendant la période de protection des droits (70 ans après la mort) passent dans le domaine public comme les autres oeuvres ; par contre, comme toute oeuvre, s'il existe un autre auteur (éditeur scientifique - apparat critique, annotations, etc., traducteur, etc.), ce sont les droits de l'auteur mort en dernier qui sont pris en compte pour le calcul du domaine public.
- Par contre, pour une oeuvre jamais publiée pendant la période de protection, et publiée à titre posthume, APRES la période de protection, les droits sur cette oeuvre sont de 25 ans après publication - dans l'hypothèse où il n'y a pas d'autre auteur... -- raison pour laquelle les éditeurs préfèrent publier une oeuvre posthume juste après la fin des droits, plutôt que quelques années avant... ;) Hélène (la bot de service…) (d) 5 février 2025 à 20:12 (UTC)
- Disons que dans le cas que cite Xavier M., il y a une petite subtilité : les éditions en question considèrent que le travail d'éditeur scientifique (ici il s'agirait du travail d'établissement du texte, déchiffrer les manuscrits, les mettre en ordre, établir la ponctuation parfois, etc.) de ces œuvres protège le texte lui-même, dépourvu de tout apparat critique ou de notes, jusqu'à extinction des droits de l'éditeur scientifique. S'agissant de textes qui ont plus de cent ans, je suppose qu'il y a matière à discussion, mais je ne suis pas qualifiée pour juger de la pertinence de l'argument juridique.
- Enfin je suppose aussi qu'on pourrait refaire une édition de l'œuvre en repartant des manuscrits, s'ils sont à disposition. TlinaR (d) 5 février 2025 à 21:29 (UTC)
- La jurisprudence en France contredit l'ajout de droits de propriété intellectuelle sur un travail d'établissement du texte tel que tu le décris, @TlinaR, même quand il s'agit d'un travail de transcription de textes anciens sur lequel les spécialistes du domaine estiment qu'il y a non seulement un travail intellectuel très conséquent mais aussi une forme de créativité de la personne qui s'en charge. La référence en la matière est l'affaire Droz-Classiques Garnier évoquée par Marie-Luce Demonet dans son chapitre d'ouvrage « La confiscation des données issues de l’humanisme numérique », à propos de laquelle voici les deux jugements :
- Ca n'empêche pas qu'il y a quand même lieu dans ce genre de situations de faire preuve d'une certaine prudence, notamment si les contributions à Wikisource associées sont aussi liées à des travaux académiques, pour lesquels il vaut mieux respecter certains usages, visant notamment à créditer au mieux le travail scientifique réalisé, au-delà des simples considérations juridiques de propriété intellectuelle en droit français.
- -- FreeCorp (d) 8 février 2025 à 07:08 (UTC)
- Bonjour, merci pour tous ces formidables éléments. Cette affaire Droz-CG que je ne connaissais pas est passionnante. C'est une évidente jurisprudence, même s'il convient d'être toujours prudent en effet. Xavier M. (d) 12 février 2025 à 03:47 (UTC)
Wikimédia France - Adhésion 2025
[modifier]
Depuis 2004, Wikimédia France agit et s’engage pour le partage de la libre connaissance. Les membres de l'association sont le moteur de cette mission essentielle !
Adhérer à Wikimédia France c’est ...
- Rejoindre une association incontournable du numérique libre.
Nous accompagnons les institutions culturelles dans leur volonté de libérer leurs collections sous licence libre et collaborons avec des universités pour que la recherche enrichisse les projets Wikimédia.
- S'engager pour le soutien des communautés wikimédiennes.
Nous organisons de nombreuses conférences et formations afin que les bénévoles, les contributeurs et les contributrices s’informent et échangent sur leurs pratiques.
- Intégrer un mouvement aussi bien local que global.
Nous soutenons les activités des bénévoles, des contributeurs et des contributrices au niveau local tout en participant activement à de nombreuses rencontres internationales.
- Participer à une organisation, transparente, responsable et inclusive.
En tant qu’adhérent.e, votre voix compte lors des décisions de l’association, vous êtes informé.e, vous pouvez participer à sa gouvernance et proposer des idées.
- Rencontrer d’autres passionné.e.s en dehors des écrans.
Nous organisons des évènements pour favoriser la convivialité et renforcer les liens, comme notre rassemblement annuel, le Wikicamp.
Que vous souhaitiez vous investir dans un projet de contribution seul.e ou en équipe, participer à nos événements ou simplement adhérer pour nous soutenir, votre soutien est précieux et bienvenu.
- J’adhère à Wikimédia France
- 4€ pour les étudiants et les personnes en situation de précarité
- 12 € adhésion individuelle
- 100 € entreprises, associations, collectivités, ...
--Luc Hervier WMFr (d) 5 février 2025 à 16:56 (UTC)
Demande d'aide pour transcription de formules mathématiques
[modifier]Bonjour,
Je cherche une "bonne âme" qui puisse m'aider pour retranscrire les formules mathématiques de ces 4 pages : Les oiseaux artificiels/07/03.
merci d'avance. Lorlam (d) 5 février 2025 à 22:56 (UTC)
- Fait
(du mieux que j’ai pu…) --JLTB34 (d) 6 février 2025 à 08:02 (UTC)
- Merci
beaucoup @JLTB34, par contre, il manque juste une page... celle-là : Page:François Peyrey - Les oiseaux artificiels.djvu/625 Lorlam (d) 6 février 2025 à 08:05 (UTC)
- Désolé, Fait
JLTB34 (d) 6 février 2025 à 09:54 (UTC)
- C'est parfait, encore une fois Merci
beaucoup @JLTB34. Lorlam (d) 6 février 2025 à 10:04 (UTC)
- Lorlam, Ce n'est pas vous qui avez téléversé le livre sur Commons, mais je demande : Est-il pertinent de conserver le message dans le bas de chaque scan ("Droits réservés au Cnam et à ses partenaires"), alors que le livre est dans le DP (France et États-Unis) et que le Cnam n'a pas atteint le seuil d'originalité en numérisant seulement le livre ? Challwa (d) 6 février 2025 à 22:56 (UTC)
- Bonjour @Challwa. Ce n'est effectivement pas moi qui ait téléversé ce fs, et je ne fais que de m'y intéresser... La mention en bas de page "Droits réservés au Cnam et à ses partenaires" est maintenant clairement abusive puisque le livre est DP... Bon, cela ne me dérange pas plus que ça... Lorlam (d) 6 février 2025 à 23:01 (UTC)
- Lorlam, Ce n'est pas vous qui avez téléversé le livre sur Commons, mais je demande : Est-il pertinent de conserver le message dans le bas de chaque scan ("Droits réservés au Cnam et à ses partenaires"), alors que le livre est dans le DP (France et États-Unis) et que le Cnam n'a pas atteint le seuil d'originalité en numérisant seulement le livre ? Challwa (d) 6 février 2025 à 22:56 (UTC)
- C'est parfait, encore une fois Merci
- Désolé, Fait
- Merci
"Br0" ou "Br0.5" ?
[modifier]Bonjour,
J'utilise le modèle {{Br0}}
dans les cas ou je souhaite sauter une ligne et éviter le retrait à la ligne suivante (c'est sa fonction)... mais il y a aussi des cas ou je souhaiterais ne pas sauter une ligne complète mais une demi-ligne (comme le fait {{Interligne|0.5em}}
).
=> du coup, y aurait-il une possibilité de rajouter un paramètre à {{Br0}}
pour pouvoir régler la hauteur de l'interligne... ou bien créer un modèle "Br0.5" avec le même comportement, mais un interligne plus petit ?
merci Lorlam (d) 6 février 2025 à 10:47 (UTC)
- Je ne pense pas que ce soit nécessaire d’ajouter un nouveau modèle à la liste déjà imposante. Le modèle
{{SA}}
répondrait peut-être à ton besoin. Il permet de plus d’ajuster la marge du haut selon tes préférences. À vérifier s’il te convient ! --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 6 février 2025 à 16:04 (UTC)- En plus, le rendu
{{Br0}}
est variable d'un navigateur à l'autre (interligne avant plus ou moins important) ; je lui préfère donc systématiquement{{SA}}
. Acélan (d) 6 février 2025 à 17:00 (UTC)- @Acélan@Denis Gagne52 : Okay, j'utiliserai le modèle
{{SA}}
dans ce casLorlam (d) 6 février 2025 à 18:21 (UTC)
- @Acélan@Denis Gagne52 : Okay, j'utiliserai le modèle
- En plus, le rendu
- Je ne pense pas que ce soit nécessaire d’ajouter un nouveau modèle à la liste déjà imposante. Le modèle
Wikisource+Wiktionnaire=♥
[modifier]
Bonjour !
Les 14-15-16 février aura lieu la Conférence Wikisource 2025, qui fait suite à une précédente édition en 2015 (et l’annulation de celle de 2020). Une conférence dédiée à Wikisource, c’est chouette non ? Mais moi, je contribue surtout au Wiktionnaire alors j’ai proposé d’aller discuter des liens entre les deux projets. Ma proposition d’intervention de 45 minutes a été acceptée et mon logement et mes repas ont été pris en charge par l’organisation, tandis que mon vol est pris en charge par l’association Wikimédia France. Je serai donc à Bali la semaine prochaine, avec VIGNERON et j’espère que nous ramènerons plein d’idées fraîches !
Les diapositives de ma présentation sont presque prêtes et je vous les propose pour collecter vos retours à leur sujet. J’ai utilisé la charte graphique proposée par l’organisation, avec les illustrations fournies. Je suis intéressé pour nourrir cette réflexion, ajouter des exemples de collaboration (dans les contenus ou techniquement), développer les argumentaires sur les liens entre les projets, actuels ou que nous pourrions développer. Je ferais évoluer tout ça jusqu’au dernier moment sans doute 🙂 Noé (d) 7 février 2025 à 23:20 (UTC)
- Super, bravo pour cette présentation à venir !
- C'est arrivé lors des ateliers Wikisource Autrices (il y en a un aujourd'hui de 11h à 13h heure de Paris, en visio et à la librairie Violette and Co à Paris, lié à la journée internationale des femmes et filles de sciences, mardi prochain) qu'on dise à nos participantes ou participants qui repèrent des mots rares, pendant leurs relectures de textes, que ça vaut le coup de les ajouter, ou d'ajouter des exemples, sur le Wiktionnaire. A minima, les pages Wiktionnaire d'aprilin et de malagauche proviennent de repérages de ces mots lors de relecture sur Wikisource.
- J'en profite pour relayer ici l'initiative du Projet du mois du Wiktionnaire que tu m'as signalée, @Noé, qui vise à enrichir ce dictionnaire d'exemples tirés d'écrits de femmes, provenant notamment de Wikisource.
- Bonnes contributions, et bonne conférence Wikisource 2025 à @Noé et @VIGNERON !
- -- FreeCorp (d) 8 février 2025 à 06:57 (UTC)
Titre de niveau 5 collé au paragraphe ?
[modifier]Question de débutant : dans un des projets de la semaine, sur la Page:Boutroux - Le pain et la panification.djvu/304 il y a « c. Biscuit » en début de paragraphe, or d’après la table des matières dans Livre:Boutroux - Le pain et la panification.djvu et en comparant par exemple avec la page 94, j’en déduis que c’est un titre de niveau 5. Faut-il l’indiquer dans le wikitexte ? et si oui comment ? (le modèle:t5 rajouterait un retour à la ligne qui n’est pas dans l’original) --FoeNyx (d) 8 février 2025 à 15:04 (UTC)
- Débutant ! pas vraiment, car vous avez effectivement atteint le niveau 5 et qu’un wikisourcien avancé ne va rarement jusque là
. La hiérarchie des titres permet à un outil comme Calibre de recréer la même structure que celle que nous observons dans la TDM de ce livre. Mais, en pratique, nous exportons nos livres avec ws-export qui ne supporte que deux niveaux hiérarchiques. Je vous ai suggéré quelque chose qui permet de contourner le problème que vous avez soulevé et qui découle du paramétrage présent dans Wikimedia. Si ce mode de représentation convient à tous les h5 de ce livre, on pourrait tout simplement définir une feuille de style propre à ce livre. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 8 février 2025 à 16:46 (UTC)
- Merci pour la réponse et pour le code. Ça a l’air de convenir à 7 des 8 titres de niveau 5 du livre (tous dans le chapitre VII d’après la TDM), j'ai juste du gruger pour le point « b. » de la page 274 qui est immédiatement suivi d’une virgule, en réduisant la marge droite à 0. Mais j'imagine qu’on peut faire une règle générale dans la feuille de style (enfin « on » … pas moi, vu que je ne sais pas comment) et surcharger uniquement cet élément. — FoeNyx (d) 8 février 2025 à 23:12 (UTC)
- Super ! La feuille de style ne sera pas utile alors. J’en profite pour signaler quelques éléments à corriger pour que le livre soit exportable dans son intégralité :
- Partout dans le texte du livre, remplacer le modèle
{{table}}
qui doit être réservé exclusivement à la tdm par le modèle{{pds}}
ou{{pdsm}}
sinon les points de suite et le contenu de « page = » ne seront pas exportés. Voir exemple : Page:Boutroux - Le pain et la panification.djvu/14 et Page:Boutroux - Le pain et la panification.djvu/344 - Même remarque concernant la Table alphabétique où j’ai remplacé le modèle
{{table}}
par le modèle{{plim}}
pour la rendre exportable incluant les liens aux pages concernées. Je n’ai pas touché aux pages suivantes (p. 354 à 358).--Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 9 février 2025 à 03:05 (UTC)
- J'ai converti la seule page où j'avais utilisé des modèles table, en modèles pds.
- Au passage, la doc du modèle table dit « Ce modèle s’utilise pour créer une entrée de type table des matières, ou pour des tableaux simples. » (il faudrait peut-être retirer « ou pour des tableaux simples », si c'est à utiliser uniquement pour les tdm).
- Et la doc de pdsm a un avertissement qui dit de ne pas l'utiliser en prod, est-ce encore le cas ou la doc n’est-elle plus à jour ? --FoeNyx (d) 9 février 2025 à 20:15 (UTC)
- Partout dans le texte du livre, remplacer le modèle
- Super ! La feuille de style ne sera pas utile alors. J’en profite pour signaler quelques éléments à corriger pour que le livre soit exportable dans son intégralité :
- Merci pour la réponse et pour le code. Ça a l’air de convenir à 7 des 8 titres de niveau 5 du livre (tous dans le chapitre VII d’après la TDM), j'ai juste du gruger pour le point « b. » de la page 274 qui est immédiatement suivi d’une virgule, en réduisant la marge droite à 0. Mais j'imagine qu’on peut faire une règle générale dans la feuille de style (enfin « on » … pas moi, vu que je ne sais pas comment) et surcharger uniquement cet élément. — FoeNyx (d) 8 février 2025 à 23:12 (UTC)
- Débutant ! pas vraiment, car vous avez effectivement atteint le niveau 5 et qu’un wikisourcien avancé ne va rarement jusque là
Bonjour, Livre:Robert Garnier - Les tragédies de Robert Garnier.djvu bug. Le problème vient peut-être du fichier qui est à la fois sur Wikisource fr (s:fr:File:Robert Garnier - Les tragédies de Robert Garnier.djvu mais vide) et sur Commons (commons:File:Robert Garnier - Les tragédies de Robert Garnier.djvu).
Quelqu'un sait-il / peut-il résoudre ce problème ?
Merci d'avance. Newnewlaw (d) 9 février 2025 à 14:52 (UTC)
Newnewlaw : c’est toujours le pb de purge, il devrait apparaître maintenant, si non il faut vider le cache de ton navigateur --Le ciel est par dessus le toit Parloir 9 février 2025 à 15:26 (UTC)
- Merci Le ciel est par dessus le toit !
--Newnewlaw (d) 9 février 2025 à 16:17 (UTC)
Newnewlaw : de rien quand on le sait c’est facile d’agir.
--Le ciel est par dessus le toit Parloir 9 février 2025 à 16:18 (UTC)
Vote sur l'admissibilité des nouveaux textes sans fac-similé
[modifier]Pour reprendre une proposition faite en août 2024, et ayant donné lieu à de longues discussions, la résolution suivante est soumise au vote :
À partir de mars 2025, les nouveaux textes non rattachés à un fac-similé ne seront plus admis sur Wikisource.
Merci de ne pas en discuter ici, pour ne pas encombrer le Scriptorium, mais sur la page dédiée : Wikisource:Votes/Faut-il refuser les nouveaux textes sans fac-similé ? Acélan (d) 9 février 2025 à 16:07 (UTC)
- Bonjour,
- Serait-il possible d'afficher une bannière d'information sur ce vote, comme cela avait été fait pour la discussion préalable en août ?
- Merci aux administrateurs pour ça
. M0tty (d) 10 février 2025 à 12:22 (UTC)
M0tty : La bannière existe depuis le début, si elle ne s’affiche pas c’est que le problème déjà évoqué sur cette discussion Wikisource:Scriptorium#Bandeau (à partir du message d’Acélan) refait surface --Le ciel est par dessus le toit Parloir 10 février 2025 à 13:50 (UTC)
- @M0tty Comme j'ai toujours eu un bug d'affichage sur les bannières, j'ai créé la bannière sans me soucier de savoir si elle était visible des autres contributeurs, pensant que c'était le cas. Est-ce que quelqu'un la voit, au moins ? Je n'ai rien fait d'autre que de modifier le contenu de la bannière existante, et mes capacités techniques limitées ne me permettent pas de faire plus, malheureusement. Acélan (d) 10 février 2025 à 15:54 (UTC)
- Je la vois dans tous mes navigateurs. Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 10 février 2025 à 16:15 (UTC)
- Je n’ai pas de bannière sur firefox. Merci --Kaviraf (d) 10 février 2025 à 16:22 (UTC)
- Je ne vois pas de bandeau. Dans un navigateur où je ne suis pas connecté, je vois deux bandeaux (Wiki Loves Folklore et Colette). Si on en ajoute un troisième il faut supprimer l'un des deux premiers (surtout la pub sur le folklore qui n'a rien à voir avec Wikisource)... Seudo (d) 10 février 2025 à 16:25 (UTC)
Seudo :, je viens de vérifier, étrange… tu ne devrais plus voir "Colette", puisque le bandeau pour le vote l’a remplacé par la même action. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 10 février 2025 à 17:02 (UTC)
- Pas de bannière visible sur Chrome. Deux bannières visibles sur IE mais pas celle du vote. --*j*jac (d) 10 février 2025 à 17:06 (UTC)
- Celle sur Colette, c'est normal qu'elle y soit toujours, puisqu'il y en avait 2 : celle pour les utilisateurs connectés (que j'ai remplacée par celle qu'on ne voit pas), et celle pour les autres, à laquelle je n'ai pas touché. Celle sur le folklore doit être commune à tous les projets wiki, je suppose. Mais je ne sais pas du tout quoi faire pour que ce bandeau apparaisse. Acélan (d) 10 février 2025 à 17:27 (UTC)
- Pas de bannière visible sur Chrome. Deux bannières visibles sur IE mais pas celle du vote. --*j*jac (d) 10 février 2025 à 17:06 (UTC)
- Je n’ai pas de bannière sur firefox. Merci --Kaviraf (d) 10 février 2025 à 16:22 (UTC)
- Je la vois dans tous mes navigateurs. Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 10 février 2025 à 16:15 (UTC)
- @M0tty Comme j'ai toujours eu un bug d'affichage sur les bannières, j'ai créé la bannière sans me soucier de savoir si elle était visible des autres contributeurs, pensant que c'était le cas. Est-ce que quelqu'un la voit, au moins ? Je n'ai rien fait d'autre que de modifier le contenu de la bannière existante, et mes capacités techniques limitées ne me permettent pas de faire plus, malheureusement. Acélan (d) 10 février 2025 à 15:54 (UTC)
Gadget erreurs communes et modèle {{sic2}}
[modifier]Bonjour, je suis en train de reprendre quelques livres que j'ai corrigé par le passé pour supprimer la mise en surbrillance de quelques erreurs communes avec les modèles {{style|class=mot-juste}}
et si cela ne suffit pas avec {{style|class=no_erreurs_communes}}
. Deux observations :
- Il me semblerait pertinent que le gadget exclue (si c’est possible) les mots marqués avec le modèle
{{sic2}}
pour éviter d'avoir à combiner les modèles ci-dessus avec{{sic2}}
, comme par exemple ici. - De même serait-il possible de faire une exception pour "celle" quand le mot est suivi d'un tiret comme celle-c[iy], etc. Je ne saurais pas le faire, et ne préfère pas risquer de casser cet outil très utile. Cunegonde1 (d) 10 février 2025 à 09:30 (UTC)
- @Cunegonde1 Je ne peux pas t’aider, mais si tu as accès en écriture, tu pourrais sûrement ajouter sic2 aux exceptions sous la ligne 278 de MediaWiki:Gadget-Erreurs-communes.js. Une exception pour « celle-ci » et « celle-là » est déjà présente à la ligne 506, tu pourrais modifier -ci pour -c[iy]. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 10 février 2025 à 18:55 (UTC)
- Merci @Denis Gagne52, pour ta recherche, mais même bizuth admin, je n'ai la possibilité de modifier le script, je suppose qu'il faut être administrateur d'interface pour avoir accès en écriture. Cunegonde1 (d) 10 février 2025 à 19:31 (UTC)
- @Cunegonde1 Je ne peux pas t’aider, mais si tu as accès en écriture, tu pourrais sûrement ajouter sic2 aux exceptions sous la ligne 278 de MediaWiki:Gadget-Erreurs-communes.js. Une exception pour « celle-ci » et « celle-là » est déjà présente à la ligne 506, tu pourrais modifier -ci pour -c[iy]. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 10 février 2025 à 18:55 (UTC)
Revenir à un autre affichage
[modifier]Bonjour, Pour une raison que j'ignore l'affichage lorsque je modifie une page à complètement changé. Je ne m'y retrouve pas! Avait j'avais le texte wiki qui s'affichait, et j'avais les codes wiki en bas de ce texte notamment le code Match. Puis je pouvais directement prévisualisé. Tout cela à changer. Je dois cliquer deux fois avant de prévisualisé, je n'ai plus les raccourcis pour les codes wiki. J'ai pourtant bien mis l'éditeur de code source.
Merci d'avance pour votre aide. CyrMatt (d) 10 février 2025 à 13:23 (UTC)
Bonjour , voici un début d'aide pour Wikisource sonore. N'hésitez pas à améliorer.
En particulier la partie intégration du fichier sonore dans la page. Il me semble que ce n'est pas encore bien défini. L'ancienne option ne veux pas avoir de lecteur audio dans la version texte. Or cela ne me semble pas pertinent car il cache le lecteur sur la droite et n'est particulièrement pas visible sur smartphone. Il ne semble pas affecter le téléchargement pdf.
Une mention dans les pdf exporté qu'une version audio existe serait judicieux afin de promouvoir ce contenu, au niveau de la liste des contributeurs par exemple.
Un lecteur sonore au niveau de current="son" serait un bonne option. Quelqu'un pourrais ajouter un paramètre au modèle page pour mettre un son juste en dessous du titre de la page ? Merci Sicarov (d) 10 février 2025 à 23:29 (UTC)
- Résolu : Aide:Enregistrer_un_livre_audio#8._Sauvegarder_et_publier_correctement_le_fichier, l'imbrication de
{{son}}
dans current="" n'impact pas le fichier pdf, de plus le titre par défaut est la sous-page. - Pouvez-vous vérifier que cela ne pose pas de problème avec le téléchargement de epub ou kindle ? Sicarov (d) 11 février 2025 à 13:28 (UTC)
Convention entre la France et les Iles Liou-tchou Copyright Problem
[modifier]Bonjour.
Je ne suis pas Français, et je ne parle pas Français. Mais il n'y a pas Convention entre la France et les Iles Liou-tchou en Wikisource Français. Pourquoi? Est-ce illégal? Mais cela a été écrit en 1855. C'était il y a plus de 100 ans. Blahhmosh (d) 13 février 2025 à 16:08 (UTC)
- Non, ce traité est totalement dans le domaine public, mais wikisource est un site collaboratif, où chacun y donne de son temps pour mettre à la disposition de tous, et transcrire/corriger/valider les ouvrages qui les intéressent. Cette convention n'a pas encore trouvé son public.
En attendant, elle est consultable ici:
- Gallica: (français uniquement) dans Mélanges d'histoire et de géographie orientales. Tome 1 de Henri Cordier, Paris, 1914-1923: ► Gallica en page 312
- Hathi-trust: (français et chinois) avec lecture à la japonaise dans: Recueil des traités et conventions entre le Japon et les puissances étrangères, 1854-1925, tome III (Corée et Liou-Kiou), Ministère des affaires étrangères, Tokio, 1934 ► Hathi Trust vues 43 à 39 (pages 654 à 658)
Le lien Hathi Trust (même s'il faut un peu pencher la tête :-> est le mieux, je pense. Cordialement. — Khardan (d) 13 février 2025 à 18:48 (UTC).
- Je ne comprends pas. Pourquoi l’article a-t-il été supprimé alors s’il est dans le domaine public? Blahhmosh (d) 14 février 2025 à 01:01 (UTC)
Blahhmosh :, j’ai restauré, mais il serrait bien d’importer un des fac-similé proposé ci-dessus. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 14 février 2025 à 09:01 (UTC)
Le fac-simile issu de Hathi trust est en ligne sur Commons, cinq pages. File:Convention entre la france et les iles liou-tchou.djvu. A votre bon coeur pour la mise en forme.--Narilora (d) 17 février 2025 à 12:18 (UTC)
Narilora, Blahhmosh et Khardan : voir :Livre:Convention entre la france et les iles liou-tchou.djvu, j’ai fait les premières mises en forme, reste à corriger --Le ciel est par dessus le toit Parloir 17 février 2025 à 13:53 (UTC)
- Merci Le ciel est par dessus le toit. Reste plus qu'à valider désormais.— Khardan (d) 17 février 2025 à 19:29 (UTC).
Bonjour à toutes et à tous,
Ce week-end, un contributeur de Wikipédia a été la cible de menaces de la part d’un journaliste mécontent d’une modification apportée à un article. La situation a pris une tournure inacceptable, et la communauté se mobilise pour dénoncer ces pratiques. Aelxen Équipe EBRC 17 février 2025 à 17:24 (UTC)
- Bonjour,
- Pourriez-vous être plus précis? De quoi s'agit-il exactement? Et pourquoi en informer les contributeurs de wikisource? Sommes-nous concernés? CyrMatt (d) 18 février 2025 à 11:02 (UTC)
- Je viens de lire l'article du Point. Dommage que vous veniez perturber les contributeurs de wikisource par vos problèmes wikipédiens. Vous l'avez bien cherché, cet article du Point. Je ne signerais certainement pas votre pétition. Moi-même j'ai fait les frais de votre censure wikipédienne sans aucun recours, pour quelque chose qui est désormais reconnu par tous... Faites vos recherches si ça vous intéresse.
- Je vois que pour des propos antisémites (article du point) on est banni temporairement, et moi je le fus pour un motif totalement absurde à vie! Je pensais même qu'on s'était trompé de personne :()
- Ça serait bien que les administrateurs de Wikipédia commencent un peu leur autocritique. CyrMatt (d) 18 février 2025 à 11:28 (UTC)
Edit: OK désolé, j'avais pas vu que le titre était le lien.
- merci de l'information : cette attaque contre un contributeur d'un projet Wikimedia est inquiétante. Même si Wikisource semble pour l'instant épargné par les attaques, on n'est pas à l'abri d'être la prochaine cible. Les partisans des chasses aux sorcières iront demain chercher les uns et les autres en fonction de leurs thème de contribution. Qui sera ensuite doxé.e pour s'être intéressé aux textes érotiques, religieux ou féministes...? Benoitdd (d) 18 février 2025 à 16:16 (UTC)
- Bonjour,
- Pour ma part je viens de parcourir l'article du Point de décembre 2024 et si je ne suis pas la dernière à trouver Wikipédia Fr pas très bien administré (articles copiés-collés de livres du XIXe ou de travaux personnels... prises de bec infinies sur des modifications anecdotiques... contributeurs et -trices qui refusent qu'on édite ou suggère d'éditer leurs articles...), je trouve que l'article du Point respire la mauvaise foi. Il faudrait examiner chacun des articles de Wikipédia cités pour mesurer la légitimité des accusations, mais il me semble que le journaliste reproche simplement aux articles de mentionner les critiques faites à l'encontre du journal, d'intérêts industriels ou encore de personnalités du monde médiatique. Et l'accusation de "wokisme" à tout-va est assez fatigante.
- Pour tout dire l'article du Point m'a convaincue d'aller signer la lettre ouverte...
- Et je suis d'accord avec Benoitdd, le précédent est très inquiétant. TlinaR (d) 18 février 2025 à 19:19 (UTC)
Aide pour faire un espèce de tableau avec des crochets horizontaux
[modifier]Bonjour, Je suis complètement perdu pour réaliser une sorte de tableau avec deux colonnes et des crochets horizontaux. Je ne trouve rien des semblables dans les modèle si quelqu'un pourrait m'aider. Voici la page. CyrMatt (d) 18 février 2025 à 11:00 (UTC)
- je me demande si les modèles mathématiques ne pourraient pas être détournés/adaptés pour ça : https://fr.wikiversity.org/wiki/Aide:Formules_TeX#Fractions,_matrices,_plusieurs_lignes Benoitdd (d) 18 février 2025 à 16:38 (UTC)
- Bonsoir
CyrMatt : je ne vois d'autre solution qu'un tableau, avec des accolades. J'ai modifié la page en ce sens, mais les accolades décrites dans
{{Accolade}}
introduisent toujours trop de blanc… et il est très compliqué de réduire ces blancs, à moins que quelqu'un n'ait une solution ? F0x1 (d) 18 février 2025 à 19:58 (UTC)- Merci pour les modifs sur la page c'est absolument génial! CyrMatt (d) 18 février 2025 à 22:31 (UTC)
- Juste quelques dernières petites modifications pour les ajustements des accolades ; et également l'utilisation du modèle
{{roi}}
(par ex. {{roi|Simon|Ier}} ) pour que le numéro reste toujours accolé au nom… Bonne continuation ! F0x1 (d) 19 février 2025 à 13:09 (UTC)- Merci beaucoup pour le coup de main. CyrMatt (d) 19 février 2025 à 13:26 (UTC)
- Juste quelques dernières petites modifications pour les ajustements des accolades ; et également l'utilisation du modèle
- Merci pour les modifs sur la page c'est absolument génial! CyrMatt (d) 18 février 2025 à 22:31 (UTC)
- Bonsoir
- Bonjour CyrMatt, tu as le modèle, le
{{X|Accolade H9}}
. Un peu épaisse, j'en conviens.
- Tu as l'option LaText aussi, en mettant autant de \qquad que nécessaire. Il y a peut-être moyen de faire quelque chose de plus élégant, mais je ne maitrise absolument pas la syntaxe LaTex :
<math>\underbrace{\qquad \qquad \qquad \qquad \qquad \qquad \qquad \qquad \qquad \qquad \qquad \\qquad }</math>
<math>\overbrace{\qquad \qquad \qquad \qquad \qquad \qquad \qquad \qquad \qquad \qquad \qquad \\qquad }</math>
Éric (d) 18 février 2025 à 16:55 (UTC)
Abrégé chronologique des événemens auquels la révolution française a donné lieu
[modifier]Bonjour,
Je voudrais corriger l'ouvrage Abrégé chronologique des événemens auquels la révolution française a donné lieu.
Pouvez-vous m'indiquer quels modèles utiliser pour obtenir la mise en page type pour cette chronologie qui date de 1796, durant la Révolution française ?
Bel bonjour !
Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 18 février 2025 à 16:06 (UTC)
- bonjour, j'utiliserais des tableaux https://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:Ins%C3%A9rer_un_tableau_(wikicode,_avanc%C3%A9)
- je peux essayer ce soir de te faire un exemple sur quelques pages Benoitdd (d) 18 février 2025 à 16:49 (UTC)
- Bonjour @Benoitdd !
Heureuse de faire ta connaissance et de contribuer avec toi sur cet ouvrage.
Je ne sais pas utiliser des tableaux sur Wikisource. Mais je veux bien essayer.
Merci de faire un exemple sur quelques pages. - J'ai visité ta page utilisateur et j'ai vu que tu contribue sur OpenStreetMap. C'est un projet que j'aime beaucoup mais je l'utilise essentiellement pour rechercher des lieux. J'utilise les URI Géo dans mes tableaux LibreOffice Calc. Pourrais-tu me coacher pour obtenir une cartographie un peu plus sophistiquée ?
- Merci d'avance. Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 18 février 2025 à 17:04 (UTC)
- c'est fait sur les premières pages, dis-moi si ça te suffit pour avancer.
- pour OSM, je ne sais pas si je peux t'aider, je ne connais pas trop LibreOffice, mais n'hésite pas à demander sur le forum : https://forum.openstreetmap.fr Benoitdd (d) 18 février 2025 à 19:38 (UTC)
Grave problème d'afficahge lors d'édition
[modifier]Bonjour,
Je constate un problème très ennuyant lors de l'édition de certaines pages. Je constate d'abord qu'il y a différents affichages en fonction du niveau de la page. Lors de la création, j'ai le mode d’édition classique, avec les outils en bas, et les boutons prévisualisé en bas (celui que je souhaite). Une fois la page enregistré, j'ai le mode d'édition avec le bouton publier les modifications en haut à droite, qui passe par une autre fenêtre pour confirmer (vrai clicodrome). En effet avec ce second mode d'édition, lorsque c'est un page avec des liens vers des pages transcluses, mon curseur n'est pas à l'endroit de l'édition...
J'ai testé sur firefox et brave, le problème est semblable.
Merci de votre aide
CyrMatt (d) 19 février 2025 à 10:59 (UTC)
Projet Québec/Canada : Projets de groupe
[modifier]Pour les contributeurs du Québec et du Canada, et pour nos cousins européens intéressés, le Projet Québec/Canada présente depuis janvier les projets de groupe. Trois (3) titres à travailler en groupe et lorsqu'un titre se termine, un nouveau titre le remplace. Soyez tous les bienvenus!
Wikisource:Projet Québec/Canada/Livres en correction
Ernest-Mtl (d) 19 février 2025 à 14:34 (UTC)
- Wikisource:Scriptorium/Mars 2025
- Wikisource:Scriptorium/Avril 2025
- Wikisource:Scriptorium/Mai 2025
- Wikisource:Scriptorium/Juin 2025
- Wikisource:Scriptorium/Juillet 2025
- Wikisource:Scriptorium/Août 2025
- Wikisource:Scriptorium/Septembre 2025
- Wikisource:Scriptorium/Octobre 2025
- Wikisource:Scriptorium/Novembre 2025
- Wikisource:Scriptorium/Décembre 2025