Aller au contenu

Abrégé de l’histoire générale des voyages/Tome I/Première partie/Livre II/Chapitre I

La bibliothèque libre.

LIVRE SECOND.

VOYAGES D’AFRIQUE.


CHAPITRE PREMIER.

Premiers voyages des Anglais sur les côtes d’Afrique, dans les Indes et dans la mer Rouge.

L’Afrique est une région immense, située en grande partie entre les tropiques. Baignée de tous côtés par la mer, elle tient au continent de l’Asie par une langue de terre de vingt lieues, nommée l’isthme de Suez. Elle forme ainsi une grande presqu’île qui parcourt environ soixante-dix degrés en longitude et un peu plus en latitude. Coupée par l’équateur en deux parties inégales, elle s’étend au sud jusqu’au 35e. degré, et au nord jusqu’au 37e. L’intérieur du pays est peu connu ; il a toujours été difficile d’y pénétrer. Les sables brûlans, les déserts arides, des peuplades sauvages et inhospitalières, des chaînes de rochers qui traversent les fleuves et rendent la navigation impraticable, les influences du climat, tous les obstacles réunis ont découragé la curiosité et même l’avidité du voyageur et du commerçant. Les côtes ont été fréquentées dans tous les temps, surtout la côte orientale qui regarde l’Inde, et qui est voisine de la mer Rouge, de ce golfe qui, par sa situation, semble fait pour rapprocher l’Afrique et l’Asie, et qui a dû toujours être le centre d’un grand commerce. C’est de la mer Rouge que partirent, sous le règne de Nécao, les navigateurs phéniciens qui, au rapport d’Hérodote, firent en trois ans le tour de l’Afrique, et, après avoir parcouru l’Océan, revinrent en Égypte par le détroit de Gibraltar et la Méditerranée. Hannon et Himilcon firent aussi le même circuit depuis Gades jusqu’au golfe d’Arabie. Mais cette route, devenue depuis si facile et si commune pour les Européens, était alors un effort rare et pénible pour les peuples qui ne pouvaient que suivre les côtes. Toute la partie occidentale d’Afrique, depuis Gibraltar jusqu’au cap de Bonne-Espérance, n’a été bien connue que depuis que les Portugais eurent doublé ce cap en allant aux Indes par mer.

Cependant plusieurs voyageurs, entre autres, Villault de Bellefond et Labat, prouvent, par les monumens qui subsistent encore en Afrique, que dès le milieu du quatorzième siècle, c’est-à-dire, plus de cent ans avant les premières découvertes des Portugais, des marchands français de Dieppe, en suivant les côtes depuis Gibraltar, allèrent au Sénégal et jusqu’en Guinée, et formèrent des établissemens sur la côte de la Malaguette, d’où ils rapportaient du poivre et de l’ivoire. On donne pour preuves de ces voyages les noms français qui se sont conservés dans ces contrées, où des baies s’appellent encore baies de France ; où deux cantons sont encore nommés, l’un le petit Dieppe, l’autre le petit Paris. On ajoute que les tambours nègres battent encore une marche française. On avance enfin que le célèbre château de la Mina ne fut bâti par les Portugais que sur les ruines d’un ancien établissement français qui avait été abandonné pendant les guerres civiles, ainsi que d’autres possessions à Cormantin et à Commendo ; mais il est difficile de croire qu’il soit resté si peu de traces d’une si grande puissance. Ce qui paraît prouvé, c’est qu’en effet les Normands, que leur situation a toujours portés au commerce de mer, ont long-temps fréquenté les côtes d’Afrique, où ils eurent même quelques comptoirs, qu’après la mort de Charles vi nos guerres civiles firent abandonner. Il est du moins certain que, lorsque les Anglais, les premiers après les Portugais, firent quelques entreprises de commerce sur les côtes de Guinée, les Français paraissaient avoir oublié cette route, et ne s’y montrèrent que quelque temps après.

La jalousie du commerce est si injuste et si exclusive, et la marine portugaise avait tant d’ascendant, que les courses des navigateurs anglais au delà du détroit de Gibraltar furent arrêtées pendant près d’un siècle par les défenses de leur cour, qui, par respect pour la donation du pape, ou par considération pour le Portugal, ne permettait pas que les pavillons d’Angleterre s’avançassent au delà de Gibraltar.

Thomas Windham fut le premier qui, l’an 1551, fit un voyage à Maroc sur un vaisseau qui lui appartenait, nommé le Lion. Deux ans après, accompagné d’un gentilhomme portugais appelé Pintéado, qui, disgracié dans sa patrie, s’était retiré en Angleterre, il parcourut les côtes de Guinée, et pénétra jusqu’à Bénin sous l’équateur. Le voisinage du fort de la Mina sur la côte d’Or n’empêcha pas les Anglais d’échanger des marchandises de peu de valeur contre cent cinquante livres d’or, ils furent très-bien reçus à Bénin. Ils eurent même une audience du roi, qui leur parla en portugais, la seule langue d’Europe qui fût connue alors dans ces contrées. Ils eurent permission de séjourner un mois à Bénin pour faire leur cargaison de poivre de Guinée ou maniguette[1] ou malaguette. Ce fut ce séjour qui les perdit. Les influences du climat, devenues plus dangereuses par l’intempérance et par l’usage excessif des fruits et du vin de palmier, firent périr en peu de jours la plus grande partie de l’équipage. Windham fut emporté le premier. À l’égard de Pintéado, qui, connaissant le climat, s’était conduit avec plus de sagesse, il mourut d’un autre poison plus cruel et non moins funeste. Le chagrin qu’il conçut des indignes traitemens qu’il eut à essuyer de l’ingratitude, de la dureté de Windham et de ses compagnons, le firent mourir dans la langueur et dans l’amertume.

L’année suivante, une petite flotte anglaise, composée de trois vaisseaux et de deux pinasses, partit de la Tamise, et ayant mis sept semaines pour arriver en Guinée, employa cinq mois pour le retour. On met moins de temps aujourd’hui pour revenir des Indes. Mais le vent, qui était continuellement à l’est, surtout vers le cap Vert, leur était absolument contraire. Les gains de ce nouveau voyage furent considérables. On rapporta au port de Londres plus de quatre cents livres d’or, trente-six barils de maniguette, et deux cent cinquante dents d’éléphans.

Le capitaine Towtson, encouragé par la vue de ces richesses, fit en Guinée trois voyages consécutifs qui furent très-utiles aux Anglais. Ses observations nautiques, meilleures que celles qu’on avait faites jusqu’alors, rendirent cette route familière à ses compatriotes, que les dangers de la traversée et la puissance des Portugais en Afrique intimidaient encore. Il eut audience du roi nègre d’un petit canton près du cap de Très Pantas, où était établi un capitaine portugais nommé D. Jean. Ce D. Jean avait donné son nom à la petite ville d’Ekke-Teki, composée de vingt ou vingt-cinq maisons, et qu’il dominait d’un fort défendu par soixante hommes ; ce qui, avec l’avantage des armes et de la situation, lui suffisait pour tyranniser tout le pays. Il tendit des pièges aux Anglais, et troubla leur commerce avec les Nègres ; ce qui n’empêcha pas que ce commerce ne fût assez avantageux pour engager Towtson à revenir dans le pays dès l’année suivante. Il rencontra près de la rivière dos Cestos trois vaisseaux français. La crainte d’un ennemi commun réunit les deux nations contre les Portugais, et cette réunion leur inspira assez de confiance pour aller insulter la flotte portugaise qui était dans le port de la Mina, forte de cinq vaisseaux et de quelques pinasses. On se canonna de part et d’autre sans avantage décidé. Mais les Anglais et les Français tirèrent ce fruit de leur hardiesse, qu’on les laissa croiser librement sur ces côtes l’espace d’un mois. Towtson se sépara des Français qui retournaient dans leur patrie. Pour lui, il prit le parti de descendre à la côte d’Or avec d’autant plus de confiance qu’il ramenait avec lui quelques Nègres qu’il avait enlevés à son premier voyage, et qui, ayant été bien traités des Anglais, n’en pouvaient donner qu’une idée favorable à leurs compatriotes, et devaient par conséquent rendre le commerce plus facile et plus avantageux. Les Nègres pleurèrent de joie en revoyant leurs frères qu’ils croyaient perdus. Ceux-ci leur vantaient la puissance, la bonté, la supériorité de la nation anglaise ; et les Nègres du pays, qui n’étaient pas si bien traités par les Portugais, commencèrent à regarder ces nouveaux hôtes comme des libérateurs. Ils leur apportèrent tout l’or qu'ils purent trouver dans leur contrée, qu’on croit être, suivant la description qu’en fait Towtson, le petit Commendo, à peu de distance de la Mina.

Le dernier voyage de Towtson fut le plus malheureux. Il s’embarqua avec trois vaisseaux et une pinasse. Il fut d’abord maltraité dans sa route par les flottes d’Espagne et de Portugal, qu’il rencontra successivement à la vue des côtes de Barbarie. Les maladies ravagèrent son équipage. Arrivé à Ekke-Teki, il fut très-mal reçu des Nègres. Cette nation, naturellement inconstante, tantôt ennemie, tantôt admiratrice de ses tyrans, subjuguée tantôt par la force, tantôt par la superstition, était portée à croire que rien ne pouvait triompher des Portugais, qu’elle voyait établis depuis long-temps dans des pays où les autres nations d’Europe osaient à peine aborder. Les Nègres d’Ekke-Teki, prévenus par les Portugais, s’enfuirent tous à la vue des Anglais. Towtson prit le parti de visiter la ville ou habitation nommée Cormantin ; car il ne faut pas que ce nom de ville, souvent employé dans les relations, nous rappelle rien de ressemblant à nos villes d’Europe. Les Nègres de Cormantin, qui habitaient dans les montagnes, ménageaient moins les Portugais. Ils apprirent aux Anglais que la plus grande partie de la poudre d’or dont on trafiquait sur la côte venait de plusieurs ruisseaux qui serpentaient dans des déserts entre des montagnes. Towtson ne craignit pas de s’y engager sous la conduite de quelques Nègres. Il entra dans des vallées fort étroites, ou plutôt dans de longues ravines, où souvent il fallait marcher dans l’eau faute de rives. Après avoir fait cinq ou six lieues sans rien découvrir qui ressemblât à de l’or, il vint à un endroit plus ouvert où le ruisseau se perdait dans des sables. L’eau, chargée de petites particules d’or, les déposait en pénétrant dans ces sables humides. Towtson les remua long-temps sans rien apercevoir. Les Nègres, plus exercés que lui à ce travail, lui firent découvrir un assez grand nombre de paillettes, dont il recueillit près de deux onces d’or. Animé par ce succès, il voulut passer la nuit au même endroit, malgré le danger où il était d’être assailli par les bêtes féroces et par les monstres, hôtes naturels de ces déserts, qu’ils cèdent pendant le jour à l’homme qui vient chercher de l’or, mais dont ils se ressaisissent dès que la nuit les en laisse seuls maîtres. Il employa encore au même travail une partie du jour suivant. Mais ses gens, qui trouvaient beaucoup plus court et plus commode de recevoir l’or sans peine et sans danger des mains des Nègres commerçans, l’arrachèrent malgré lui à ce pénible exercice. Il alla avec eux brûler l’habitation nègre de Schamma, l’une des dépendances des Portugais, et ce fut le premier acte de destruction de la part des Anglais dans ce commerce d’Afrique, qui n’a guère été depuis, tant du côté des Nègres que de celui des Européens, qu’un trafic de violences et de brigandages, où l’on vend ce qui n’appartient ni à l’acheteur ni au vendeur, la liberté de l’homme.

Towtson arriva à l’île de Wight dans un état déplorable : il ne ramenait qu’un seul vaisseau, dont l’équipage pouvait à peine suffire à la manœuvre ; il en avait abandonné un qu’il n’était plus possible de conserver, et le troisième avait été obligé de relâcher au cap Finistère.

On omet quelques voyages particuliers qui ne produisirent rien d’important ; et qui ne contiennent que ces espèces d’aventures qui semblent romanesques, parce que l’imagination de quelques écrivains s’est amusée à en retracer de semblables, mais qui souvent ne sont malheureusement que trop réelles, et passent même les fictions inventées pour l’amusement des lecteurs. Tel est, par exemple, le voyage de l’Anglais Baker, qui, ayant quitté son vaisseau pour entrer dans une chaloupe avec huit de ses compagnons pour reconnaître le pays, fut jeté par un coup de vent sur une côte déserte où il échoua, et se vit long-temps dans la plus horrible situation, pressé par le besoin et par la crainte des bêtes féroces et des Portugais, ennemis beaucoup plus féroces. Réduit à implorer leur pitié et à leur demander du pain, il fut reçu à coups de fusil ; tant les intérêts de l’avarice semblaient éteindre toute humanité, lorsqu’une fois on était au delà du tropique ! Les Nègres furent plus humains : ils sauvèrent la vie à Baker et aux siens. Un vaisseau français les ayant amenés en France, ils furent traités comme des prisonniers de guerre et obligés de payer leur rançon.

George Fenner visita les îles du cap Vert en 1556.

Thomas Stéphens, animé par le désir d’être utile à sa patrie, voulut connaître la route des Indes orientales. Il ne pouvait prendre de meilleurs guides que les Portugais. Il s’embarqua sur une flotte de cette nation qui allait à Goa, et qui souffrit beaucoup dans la route. Le récit qu’il fit, à son retour, des richesses et de la puissance des Portugais dans l’Inde, ouvrit les yeux d’une nation active et entreprenante, faite par sa situation pour devoir sa grandeur à son commerce, et qui chercha dès lors les moyens d’entrer en partage de ces richesses lointaines, dont les Portugais voulaient fermer la source aux autres nations d’Europe et d’Asie. Le ressentiment se joignait encore à l’ambition. Les négocians anglais se plaignirent avec raison des outrages qu’ils avaient essuyés dans leurs voyages en Guinée, de la part des sujets du Portugal, dans le temps même que l’Angleterre était en paix avec cette couronne. La reine Élisabeth, sensible à l’honneur de sa nation, concevant d’ailleurs tous les avantages du commerce d’Afrique, et la nécessité d’y avoir quelques établissemens avant de pénétrer dans l’Inde, donna, vers la fin du seizième siècle, des lettres patentes à quelques marchands, portant permission de faire le commerce sur les côtes de Barbarie et sur celles de Guinée, entre le Sénégal et la Gambie. Cette association prit le nom de compagnie d’Afrique, et bientôt son district fut reculé jusqu’à Sierra Leone. Mais, avant l’établissement de cette compagnie, François Drake, célèbre par son voyage autour du globe en 1580, avait déjà vengé l’honneur du pavillon anglais : il avait pris ou brûlé trente vaisseaux espagnols dans le port de Cadix, et insulté le port de Lisbonne, dans le temps même que Philippe ii, maître du Portugal, réunissait les deux Indes sous sa domination. C’est vers cette même époque que les navigateurs anglais, cherchant un passage par le nord pour aller en Amérique et aux Indes, s’illustrèrent par leurs périlleuses découvertes dans les mers boréales, tandis que d’un autre côté leur commerce s’étendait vers le cap de Bonne-Espérance. C’est ainsi que, pénétrant à la fois vers les deux pôles, et reconnaissant des terres nouvelles au nord et au sud, ils s’élevèrent par degrés au rang des premiers navigateurs et de la première puissance maritime de l’univers.

Nous parlerons séparément de ces grandes courses autour du monde, dont plusieurs autres nations d’Europe ont partagé l’honneur. Nous nous bornons en ce moment à résumer en peu de mots les progrès de l’Angleterre sur les côtes d’Afrique. Les Açores, qui se rencontrent d’abord sur cette route, furent plusieurs fois l’objet de leurs tentatives et en proie à leurs incursions. C’est là que, s’accoutumant à mesurer leurs forces avec les flottes d’Espagne et de Portugal, dont la réputation imposait alors à toute l’Europe, ils se persuadèrent plus aisément qu’on pouvait les attaquer avec succès dans leurs possessions d’Afrique et des Indes. Dès l’an 1600, les Anglais eurent une compagnie des Indes, comme ils en avaient une d’Afrique. Les capitaines Raymond et Lancaster furent les premiers qui passèrent le cap de Bonne-Espérance sur des vaisseaux anglais. Ils entrèrent dans l’Océan indien, et prirent des vaisseaux portugais à la vue de Malaca. Ils passèrent devant l’île de Sumatra, et, s’étant rafraîchis aux îles de Nicobar, ils vinrent mouiller devant Ceylan. Lancaster, plein de courage et d’ambition, voulait y attendre les vaisseaux du Bengale et du Pégou, qui deux fois l’année apportaient à Ceylan des diamans, des perles et d’autres marchandises pour les vaisseaux portugais qui, partant de Cochin pour Lisbonne, venaient relâcher à Ceylan : il espérait enlever quelqu’un de ces navires et s’enrichir de ses dépouilles ; mais la perte de ses principales ancres et le mauvais état de sa santé répandirent dans tout l’équipage un découragement général, et le désir de retourner en Europe fut plus fort que l’avidité du butin. Lancaster, obligé de repartir, passa par les Maldives, où il s’arrêta quelque temps : il aurait voulu, dans sa route, toucher aux côtes du Brésil, pour joindre à la gloire d’avoir parcouru les mers de l’Orient celle d’avoir visité le nouveau continent occidental ; mais tous ses gens s’obstinèrent à retourner directement en Angleterre. Les vents contraires et les calmes rendirent leur route si difficile et si longue, que, craignant de manquer de vivres, ils prirent le parti de relâcher dans l’île de la Trinité ; mais le peu de connaissance qu’ils avaient de ces mers, où ils voguaient pour la première fois, les égara long-temps. Ils furent jetés dans l’Archipel américain, où ils errèrent au hasard entre Saint-Domingue, Cuba, les Bermudes. Lancaster vit cette Amérique qu’il avait tant souhaité de voir ; mais il ne dut pas s’en applaudir. Une partie de son équipage, rebutée de tant de courses, et s’en prenant à lui de l’état misérable où l’on était réduit, l’abandonna dans la petite île de Mona, où il venait de relâcher pour la seconde fois. Le vaisseau mit à la voile et partit sans lui. Des armateurs de Dieppe le recueillirent et le ramenèrent en Angleterre.

On ne peut regarder comme un voyage l’expédition de Raleigh, de Burrough et de Frobisher, qui, avec deux vaisseaux de guerre et treize vaisseaux marchands, se proposaient de pénétrer jusqu’aux Indes, et n’allèrent guère au delà des Açores ; mais elle est remarquable par la prise de deux de ces gros vaisseaux portugais nommés caraques, les bâtimens les plus considérables que l’on connût alors, et dont le nom seul inspirait la terreur. Les Anglais en prirent deux, la Santa-Cruz et la Madre de Dios, qui revenaient des Indes, toutes deux richement chargées, et dont la cargaison fut estimée deux cent mille livres sterling. Cette prise fut singulièrement utile aux Anglais, en ce qu’ils trouvèrent dans les papiers des Portugais de grandes lumières sur la navigation et le commerce des Indes. D’ailleurs la supériorité naissante de la marine anglaise commençait à se faire sentir. L’esprit de piraterie et le désir de s’ouvrir la route des Indes armaient en pleine paix des corsaires anglais qui s’enrichissaient des dépouilles de l’Espagne et du Portugal. Un comte de Cumberland ne dédaigna pas ce nom de corsaire : tant la gloire de combattre les tyrans des deux mondes et d’affaiblir leur marine semblait alors ennobiir tout ! Il brûla une caraque nommée las Cinque Plagas ou les Cinq Plaies. Un autre capitaine, nommé White, avait pris, quelque temps auparavant, deux bâtimens espagnols chargés de plus de deux millions de chapelets, et d’une quantité prodigieuse de médailles, de bréviaires, de missels et d’agnus. Il y en avait de quoi fournir toutes les possessions espagnoles du Nouveau-Monde.

Enfin, lorsque l’Anglais Davis eut fait le voyage des Indes sur une flotte hollandaise, et eut procuré à sa nation des connaissances plus exactes et plus étendues qu’elle n’en avait eu jusqu’alors sur cette traversée si périlleuse et si lointaine, il se forma en Angleterre une nouvelle compagnie des Indes sous la protection de la reine Élisabeth, et avec un fonds de soixante-dix mille livres sterling. Le capitaine Lancaster, celui qui, le premier, avait pénétré dans la mer de l’Inde, et dont le retour avait été si malheureux, fut créé amiral de la première flotte équipée par cette compagnie, et Davis en fut le pilote. L’amiral était un homme sage et humain, et ses infortunes n’avaient fait que fortifier en lui ses qualités naturelles : car le malheur doit ajouter à la sensibilité autant qu’à l’expérience. Il ne fut pas long-temps sans avoir besoin de l’un et de l’autre. Il vit tous les gens de sa flotte accablés de maladies qui ne manquent pas de se faire sentir lorsqu’on est arrêté trop long-temps près de la ligne. Le scorbut faisait des ravages affreux, et les vents contraires et les calmes empêchaient la flotte de gagner la baie de Saldagna, relâche ordinaire dans cette route, et le seul lieu de rafraîchissement où les Anglais pussent arriver. Ils durent leur salut aux soins paternels et à la vigilance de l’amiral. De quatre vaisseaux qui composaient sa flotte, le sien seul était encore en état de faire la manœuvre. On prétend que la précaution qu’il avait prise de faire boire à ses matelots du jus de limon, et de leur interdire toute nourriture jusqu’à midi, les garantit du scorbut, et l’on croit même que cette maladie ferait peu de progrès sur les vaisseaux, si les matelots pouvaient se réduire au biscuit et s’abstenir de viandes salées. Quoi qu’il en soit la flotte, après s’être rafraîchie successivement à Saldagna, dans la baie d’Antongil sur la côte de Madagascar, et aux îles de Nicobar, vint débarquer à Sumatra. Lancaster était chargé d’une lettre du roi d’Angleterre pour le roi d’Achem. Il en fut très-bien reçu, et conclut un traité de commerce d’autant plus facilement, que le prince indien, tyrannisé par les Espagnols et les Portugais, était intéressé à leur opposer une puissance rivale qui pût balancer la leur et l’en affranchir avec le temps. D’Achem on alla dans l’île de Java former une cargaison de poivre. On y trouva les mêmes facilités dans le jeune roi de Bantam. Mais les Hollandais y étaient déjà établis. Cette nation, qui n’avait passé le cap que quarante ans après les Anglais, avait tourné d’abord dans les Indes, et ne s’occupait pas encore de l’Afrique, où elle a eu depuis de grands établissemens. Elle suscita mille obstacles aux Anglais à Bantam, et faillit plusieurs fois de ruiner les magasins qu’on leur avait permis d’élever. Cependant ils vinrent à bout de compléter la charge de leurs vaisseaux, et, prêts à partir pour l’Europe, ils laissèrent des comptoirs et des facteurs dans Java et dans Sumatra. Lancaster rapportait une lettre du roi d’Achem à la reine Élisabeth. Il consent par cette lettre à s’unir avec Élisabeth contre leur ennemi commun le roi d’Espagne, qu’il appelle Sultan d’Afrangiah, ou monarque de l’Europe ; ce qui prouve quelle idée l’on avait en Orient de la puissance de ce prince. « En quelque lieu que nous puissions le rencontrer, dit le roi d’Achem, nous lui ôterons la vie par un supplice public. » Si Philippe ii, qui ne riait guère, avait vu cette lettre, il aurait pu rire de l’arrêt que prononçait contre lui un petit roi de l’Inde que le moindre capitaine espagnol faisait trembler.

Quelque temps après, Middleton fit un voyage aux Moluques, dont les Hollandais et les Portugais se disputaient la possession. Les Anglais, avec des forces inférieures, parvinrent, non sans beaucoup de peine, à se maintenir dans l’égalité, et à se procurer une grande quantité de poivre et d’épices, avantages qu’ils durent surtout à leur conduite sage et modérée, qui les fit aimer des habitans autant que leurs concurrens en étaient haïs ou méprisés. Un proverbe indien disait : « Les Anglais sont bons, et les Hollandais ne valent rien. » Edmond Scot, facteur de Lancaster, a écrit quelques détails sur les mœurs des habitans de Java et des Chinois, mêlés en grand nombre avec les naturels de l’île ; mais cette description appartient à l’histoire des voyages et des établissemens d’Asie. Ici nous ne faisons que suivre les premiers pas des Européens dans ces contrées.

Parmi ces relations, dont nous ne donnons qu’une esquisse succincte, parce qu’on n’y trouve point ce qui rend les voyages intéressans, le tableau de la nature et des hommes, il y en a une cependant si remarquable par de grands désastres et de grandes actions de courage, que nous ne croyons pas pouvoir l’omettre sans dérober quelque chose à la curiosité des lecteurs sensibles. C’est celle du Hollandais Linschoten. Il servait sur une flotte espagnole et portugaise qui était partie de Goa en 1589, et qui, en arrivant à la vue des Açores, y trouva un ordre de Philippe ii de rester à l’ancre dans le port de Tercère, la plus forte de ces îles et la seule qui soit hors d’insulte. Cet ordre était l’effet de la crainte qu’inspiraient les Anglais. Leurs vaisseaux, croisant dans ces parages, attendaient le retour des flottes d’Espagne et de Portugal, qui, revenant des Indes plus chargées de richesses quelles n’en pouvaient défendre, devenaient souvent la proie d’un ennemi qu’elles avaient d’abord méprisé. L’ardeur des Anglais augmentant avec le gain, et leur courage se fortifiant de l’antipathie qui a toujours régné entre eux et les Espagnols, ces prises devinrent plus fréquentes, et il semblait que l’Espagne n’allât chef cher si loin des trésors que pour enrichir les Anglais. Cette époque d’ailleurs, la fin du seizième siècle, est celle des disgrâces et de la décadence de l’ Espagne qui, par une fatalité singulière, mais très-explicable en politique et en philosophie, perdit sa puissance et son crédit en Europe au moment où elle venait d’acquérir le Nouveau-Monde, et où les plus riches contrées de l’ancien, les Indes, passaient sous sa domination, par la réunion du Portugal à la monarchie espagnole. Les forces naissantes de la marine anglaise contribuèrent beaucoup à l’abaissement de cette vaste monarchie ; et les historiens anglais regardent l’expédition de l’amiral Howard aux îles Açores, et le combat, quoique malheureux, du chevalier Richard Greenwill, l’un des capitaines de sa flotte, comme un des événemens qui encouragèrent le plus les desseins de l’Angleterre sur les Indes, en lui faisant voir combien elle pouvait se rendre redoutable à ces mêmes ennemis dont elle avait craint l’ascendant.

Philippe ii avait fait armer une puissante flotte pour protéger le retour des vaisseaux de l’Inde et réprimer les courses des Anglais. À la vue de cette flotte nombreuse, l’amiral Howard, qui avait mouillé aux Açores avec six vaisseaux, se sentant trop inférieur en forces, prit le parti de s’éloigner à toutes voiles. Mais Greenwill, qui avait une partie de son équipage dans l’île de Flores, perdit un temps précieux à le faire rentrer dans son vaisseau. Déjà trop éloigné des siens pour espérer de les rejoindre avant d’être atteint par l’ennemi, on le pressa pourtant de couper son grand mât et de s’abandonner à la mer avec toutes ses voiles. Cette ressource pouvait encore lui réussir ; mais il la crut honteuse ; et, déclarant qu’il aimait mieux périr que de se déshonorer par une fuite ouverte, il s’efforça de persuader à ses compagnons qu’il n’était pas impossible de s’ouvrir un passage au travers des ennemis. Cette résolution prévalut en un moment dans tout l’équipage, tant l’exemple d’un seul homme a quelquefois de pouvoir sur les autres ! Les malades même (il y en avait quatre-vingt-dix sur son bord) oublièrent leurs infirmités pour se prêter à cette audacieuse entreprise. On traversa effectivement plusieurs vaisseaux dans un espace si étroit, que la crainte de se nuire les uns aux autres ne leur permit pas de se servir de leur canon. Mais le Saint-Philippe, vaisseau d’une grandeur démesurée, ayant le vent pour s’approcher, couvrit tellement celui des Anglais, que toutes leurs voiles demeurèrent tout d’un coup sans mouvement, comme dans le calme le plus profond. Cette prodigieuse masse, qui n’était pas de moins de quinze cents tonneaux, devint un obstacle insurmontable, et quatre autres vaisseaux espagnols s’étant avancés dans le même moment, Greenwill se trouva serré de si près, que son gouvernail même ne pouvait plus recevoir de mouvement. Dans cette situation, qui ne lui permettait pas d’éviter l’abordage, il déclara que son dessein était de se défendre jusqu’au dernier soupir. Les siens, partageant sa résolution, lui promirent tous de mourir les armes à la main. On vit commencer cet étrange combat d’un vaisseau contre une flotte. Les Espagnols du Saint-Philippe s’avancèrent d’abord avec peu de précaution, et moins préparés au combat qu’au pillage ; mais ils reconnurent bientôt ce qu’ils avaient à craindre du désespoir. L’action dura quinze heures, avec un carnage si effroyable, qu’ils furent obligés de faire venir de leurs autres vaisseaux un renfort de soldats pour remplacer leurs morts et leurs blessés. D’environ deux cents hommes sains ou malades, les Anglais en perdirent cent quarante, et quoique la poudre fût presque épuisée, les armes en pièces, le vaisseau presque abîmé, le reste, couvert de sang et de blessures, rejetait encore toute ombre de composition, lorsque Greenwill fut blessé à la tête d’un coup de mousquet. Ce n’était pas le premier coup qu’il eût reçu : mais celui-ci le mettant hors de combat, il proposa aussitôt d’employer le peu de poudre qui lui restait à se faire sauter, ou d’élargir assez les ouvertures du vaisseau pour le faire couler à fond. Une partie de ses compagnons applaudirent à ce dessein ; d’autres lui représentèrent qu’il ne pouvait sacrifier inutilement sa vie et celle du petit nombre de braves gens qui lui restaient sans offenser le ciel et sans faire tort à la patrie. Le capitaine et le pilote embrassèrent ce sentiment. Ils lui firent espérer que les Espagnols ne seraient pas insensibles à la valeur, et qu’après avoir connu si parfaitement la sienne, ils le traiteraient moins en prisonnier qu’en héros. À l’égard du serment qu’il avait fait de ne point souffrir, tant qu’il lui resterait une goutte de sang, que son vaisseau pût être employé au service des ennemis de l’Angleterre, ils lui firent considérer que, dans l’état où ce bâtiment était réduit, il ne fallait plus craindre qu’il servît à personne. Greenwill parut sourd à toutes ces raisons. Il demandait à ceux qui voulaient ménager sa vie s’il ne valait pas mieux la perdre glorieusement que de la passer à la rame ou dans les horreurs d’un cachot. Mais pendant ce débat le pilote se fit conduire vers Alphonse Bacan, amiral de la flotte espagnole. Il lui déclara que, dans le désespoir où les Anglais étaient réduits, il ne fallait pas s’attendre à leur faire abandonner les armes sans une composition honorable ; et protestant qu’ils n’attendaient que son retour pour se faire sauter avec leur vaisseau, il demanda deux articles qui lui furent accordés, l’un, qu’ils seraient exempts de toutes sortes de violences, et même d’emprisonnement ; l’autre, que l’on conviendrait d’une rançon raisonnable, pour laquelle on se contenterait de la parole de Greenwill et des autres officiers anglais. Au surplus, les traitemens que ce brave capitaine redoutait de la part des Espagnols prouvent quelle opinion l’on avait de cette nation, et des cruautés qu’elle exerçait contre des ennemis qui, s’appelant hérétiques, à ses yeux n’étaient plus des hommes. Mais l’amiral, en cette occasion, ne pouvait se dispenser d’accorder ce qu’on demandait. Les Anglais au désespoir, en faisant sauter leur vaisseau, auraient mis sa flotte en danger. Le pilote ayant rapporté sa réponse, on eut besoin de beaucoup d’efforts pour la faire goûter à Greenwill, qui s’obstinait à mourir. Le maître canonnier, plus opiniâtre encore, voulut se tuer d’un coup d’épée, et ce ne fut pas sans peine qu’on le détourna de cette résolution furieuse. Les exemples de ce courage désespéré sont fréquens sur mer. Il semble que cet élément, qui familiarise l’homme avec les dangers extrêmes et avec le mépris de la vie, et qui le remet souvent dans l’état d’égalité et de liberté primitive, ajoute à son caractère et à ses passions un degré d’énergie qu’il n’a pas ailleurs.

Les Anglais se hâtèrent de passer sur les vaisseaux espagnols, dans la crainte que, la fureur de Greenwill se réveillant tout d’un coup, il ne se trouvât quelqu’un qui le servît trop bien en mettant le feu aux poudres. Enfin Bacan chargea quelques-uns de ses officiers d’aller prendre le capitaine anglais, qui n’était plus en état de se transporter sans secours. Les respects avec lesquels cet ordre fut exécuté semblèrent faire quelque impression sur son cœur. Cependant, en acceptant les services de ceux qui s’offrirent à le soutenir, il leur dit amèrement qu’ils pouvaient emporter son corps, dont il ne faisait aucun cas. Les Espagnols eurent soin de nettoyer le vaisseau, qui était souillé de sang et couvert de cadavres. Cette vue fit pousser un soupir à Greenwill, comme s’il eût envié le sort de ceux qui n’avaient point à supporter la fierté des vainqueurs. En sortant du vaisseau, il s’évanouit un moment, et, revenant à lui, il implora la protection du ciel. Il paraissait se défier toujours des Espagnols ; mais l’accueil qu’il en reçut le rassura. Ils le comblèrent d’éloges, et tous les soins lui furent prodigués. Cependant Linschoten prétend que Bacan ne voulut jamais le voir. Croyait-il faire trop d’honneur à un prisonnier anglais ? ou bien avait-il honte d’avoir eu tant de peine à le vaincre ?

Greenwill mourut de ses blessures. Son vaisseau, qui se nommait la Vengeance, fut radoubé par les Espagnols ; mais il était destiné à périr. La flotte d’Espagne était demeurée sur ses ancres à Corvo y pour donner le temps à quantité d’autres vaisseaux espagnols et portugais de se rassembler autour d’elle. En y comprenant les vaisseaux de l’Inde, elle se trouva à la fin composée de cent quarante bâtimens. Mais, lorsqu’elle se disposait à mettre à la voile, il s’éleva une tempête si furieuse, que les habitans des îles ne se souvenaient point d’en avoir vu jamais de semblable. Quoique leurs montagnes soient d’une étonnante hauteur, la mer lança ses flots jusqu’au sommet, et quantité de poissons y demeurèrent. Ce terrible orage dura sept ou huit jours, sans un moment d’interruption. Sur les seules côtes de Tercère il périt douze vaisseaux. Linschoten, témoin oculaire, raconte que l’on fut occupé pendant trois semaines à pêcher les cadavres que les flots portaient continuellement vers le rivage. La Vengeance, ce glorieux vaisseau de Greenwill, fut un de ceux qui se brisèrent en mille pièces contre les rochers. Il avait à bord soixante Espagnols et quelques prisonniers anglais qui périrent tous. Un vieux pilote d’un bâtiment hollandais, qui avait été arrêté dans les ports d’Espagne pour le service de cette cour, et qui était commandé par un Espagnol, après avoir opposé tout son art à la tempête, avait été porté à la vue de Tercère. Le capitaine espagnol, croyant que sa sûreté consistait à gagner la rade, le pressa d’y entrer malgré toutes ses résistances. En vain le pilote lui représenta que c’était se perdre sans ressource ; on lui répondit par des menaces injurieuses. Ce bon vieillard appela son fils, qui était un jeune homme de vingt ans : « Sauve-toi, lui dit-il en l’embrassant, et ne songe point à moi, dont la vie ne mérite plus d’être conservée. » Ensuite, obéissant au capitaine, il tourna vers la rade, tandis qu’un grand nombre d’habitans qui bordaient les côtes préparaient des cordes soutenues avec du liége, pour les présenter aux malheureux qu’ils s’attendaient à voir bientôt lutter contre les flots. En effet, le vaisseau fut lancé si rapidement sur les rocs, qu’il se brisa d’un seul coup. De cent quarante hommes, il ne s’en sauva que quatorze, entre lesquels était le fils du pilote hollandais.

Cette effroyable tourmente menaça toutes les îles Açores de leur ruine. Elle avait commencé par un tremblement de terre, dont les secousses ébranlèrent quatre fois Tercère et Fayal avec tant de violence, qu’elles paraissaient emportées par un tourbillon. Ce tremblement se fit sentir à Saint-Michel pendant quinze jours. Les insulaires, ayant abandonné leurs maisons qui tombaient à leurs yeux, passèrent tout ce temps exposés aux injures de l’air. Une ville entière, nommée Villa-Franca, fut renversée jusqu’aux fondemens, et la plupart de ses habitans furent écrasés sous ses ruines. Dans plusieurs endroits, les plaines s’élevèrent en collines, et dans d’autres, quelques montagnes s’aplanirent ou changèrent de situation. Il sortit de la terre une source d’eau vive qui coula pendant quatre jours, et qui parut ensuite sécher tout d’un coup. L’air et la mer, également agités, retentissaient d’un bruit continuel qu’on aurait pris pour le mugissement d’une infinité de bêtes féroces. Plusieurs personnes moururent d’effroi ; il n’y eut point de vaisseau dans les ports même qui ne souffrît des atteintes dangereuses, et ceux qui étaient à l’ancre ou à la voile, à vingt lieues aux environs des îles, furent encore plus maltraités ; il en périt deux à Saint-Georges, trois à Pico, trois à Graciosa ; les flots apportèrent les débris de quantité d’autres bâtimens qui avaient fait naufrage en pleine mer, soit en se brisant l’un contre l’autre, soit en s’ouvrant d’eux-mêmes, après avoir été fatigués long-temps par la violence des vagues. Il en périt trois de eette manière à la vue de Saint-Michel, d’où l’on entendit les cris lamentables des matelots, sans pouvoir en sauver un seul. La plupart des autres errèrent long-temps sans mâts, avec des peines inexprimables ; et d’une si grande flotte il n’en arriva que trente-deux ou trente-trois dans les ports d’Espagne.

Les pertes de cette couronne, dans l’espace de ces trois années, 1589, 1590, 1591, furent innombrables. Les flottes qui faisaient voile vers les Indes et vers l’Amérique essuyèrent aussi des naufrages, et furent presque détruites. L’Espagne perdit à cette époque fatale plus de deux cents vaisseaux, ou par la tempête, ou par le fer des ennemis.

Linschoten, dont nous avons emprunté ces détails, raconte aussi un trait remarquable de l’antipathie qui animait les Espagnols contre les Anglais. Un petit bâtiment de ces derniers avait été pris à la vue de Tercère, et mené en triomphe dans le port de cette île ; huit prisonniers anglais, gardés sur leur bord, attendaient la loi du vainqueur ; un Espagnol monte au vaisseau, et en poignarde six avec un mouvement si prompt et si furieux, qu’ils n’ont pas le temps de se reconnaître ; les deux autres sont si effrayés, qu’ils se jettent dans la mer. On saisit le meurtrier, on le charge de chaînes ; son crime paraît si extraordinaire, qu’on renvoie au roi d’Espagne, afin que ce prince juge seul du supplice qu’il mérite. Philippe ii l’interrogea ; mais l’Espagnol s’obstina à garder le silence. Le roi voulait l’envoyer à Élisabeth, et s’en remettre à elle du châtiment d’un crime dont il ignorait la cause ; mais on l’en détourna, et quelque temps après, des prêtres obtinrent la grâce du criminel.

En 1608, les capitaines Sharpey et Rowles partirent de Woolwich, l’un sur le vaisseau l’Ascension, l’autre sur l’Union, chargés par la cour de découvrir, dans les mers d’Afrique et dans les Indes, les lieux les plus propres à un établissement. La tempête, qui les sépara au cap de Bonne-Espérance, ne leur permit pas d’achever ce projet. Sharpey alla relâcher aux îles de Comore, situées au 11e. degré sud, entre Madagascar et la côte orientale d’Afrique. Il y fut très-bien reçu des insulaires et du roi de l’île ; car les voyageurs donnent toujours le nom de rois à ces chefs de peuplades nègres. Des couteaux, des peignes, des miroirs, des mouchoirs, tous ces petits ouvrages d’une industrie vulgaire parmi nous, et inconnue chez eux, étaient des présens agréables et magnifiques pour ces sauvages ignorans. Dans toute l’Afrique, on a long-temps échangé et l’on échange même encore toutes ces bagatelles d’Europe contre la poudre d’or de la zone torride ; ce qui peut servir à prouver, en passant, la supériorité de l’homme formé par les arts sur l’homme de la nature. Les Nègres de Comore s’empressaient de donner toutes leurs provisions, tous les fruits de leur pays pour ces menues clincailleries, dont ces peuples sont partout extraordinairement avides. Les îles de Comore sont fertiles ; les noix de cocos y sont fort belles ; il y en a d’aussi grosses que la tête d’un homme, et l’eau qu’elles contiennent est proportionnée à leur grosseur ; une seule suffirait pour le dîner du matelot le plus affamé. Les Anglais trouvèrent d’ailleurs toutes sortes d’alimens en abondance : des volailles, du poisson, des bestiaux, du riz, du lait, des limons ; il n’y manque que de l’eau fraîche ; elle y est si rare, que l’usage des habitans est de faire des trous dans la terre, d’où ils tirent une eau bourbeuse à laquelle les Anglais ne purent s’accoutumer ; aussi partirent-ils sans avoir renouvelé leur provision. Le besoin d’eau les engagea à débarquer, dix ou douze jours après, dans l’île de Pemba, qui appartenait aux Portugais. Les naturels du pays, portant leur main à leur gorge, leur indiquaient par ces signes que ce séjour était dangereux ; mais ils ne les entendirent pas ; ils ne s’en souvinrent qu’après avoir échappé très-heureusement aux embûches des Portugais, qui forçaient les habitans de l’île à partager les trahisons que l’on préparait à tous les étrangers abordés sur la côte. Comme les Anglais observèrent quelques précautions, ils ne furent pas absolument surpris ; il ne leur en coûta que quelques hommes. Entre cette rade et Mélinde, Sharpey prit trois barques ou petits bâtimens maures, qui avaient à bord environ quarante hommes ; il crut en reconnaître quelques-uns pour des Portugais, à leur couleur plus pâle que celle des autres Maures. Il leur parla de la perfidie qu’il venait d’essuyer à Pemba ; ils nièrent qu’ils fussent Portugais ; mais on les entendit délibérer dans leur langue, et l’on commença à concevoir quelques soupçons. Il paraît que la crainte de quelque vengeance de la part des Anglais, ou le désespoir que leur inspirait la captivité, les porta tous en un moment au complot hardi et terrible qu’ils formèrent. Toutes les épées de l’équipage étaient rangées nues dans un endroit qui ne pouvait échapper à leurs yeux. Le pilote anglais, ayant fait descendre dans sa chambre un des pilotes maures pour l’entendre raisonner sur ses instrumens astronomiques, s’aperçut de l’attention avec laquelle il observait tout ce qui était autour de lui, et crut reconnaître, en le quittant, qu’il avertissait ses compagnons du signal auquel ils devaient commencer leur révolte. Sur ce premier indice, Sharpey donna ordre à ses gens de veiller sur la salle d’armes ; ensuite, jugeant que les Maures pouvaient avoir des couteaux cachés, il voulut qu’ils fussent fouillés avec rigueur. On s’adressa d’abord au pilote, qui portait effectivement un couteau : il le prit d’une main avec une adresse qui trompa celui qui visitait ses habits ; et lorsque l’Anglais, s’en étant aperçu, voulut lui saisir le bras, il passa aussi légèrement cette arme dans son autre main, et en perça le ventre à l’Anglais, en jetant un grand cri, qui servit de signal à tous les autres. Le combat devint alors général ; mais Sharpey et plusieurs officiers qui se trouvaient sur le pont eurent bientôt abattu les plus furieux : les autres furent tués dans la salle d’armes, où ils s’étaient précipités en foule ; il en périt trente-deux ; le reste, au nombre de douze, se jeta dans les flots, où quatre se noyèrent ; mais les huit autres profitèrent avec tant de promptitude et d’adresse du trouble qui régnait sur le vaisseau, qu’étant rentrés dans une de leurs pangayes, ils gagnèrent le rivage ; enfin de cette troupe de furieux il ne resta que deux prisonniers, si terribles encore dans l’agitation de leurs esprits, qu’on fut obligé de les charger de chaînes : il y eut quelques Anglais de blessés.

Sharpey, ayant rencontré près de Socotora un vaisseau guzarate qui faisait voile vers Aden, et qui lui vanta le commerce de cette ville, prit le parti de la visiter, et s’avança vers le golfe Arabique. Les Guzarates le trompaient. Aden n’était qu’une forteresse turque, défendue par une forte garnison, comme étant la clef du golfe, et dont ils fermaient l’accès à tous les Européens. Le capitaine anglais vit, en approchant, le château qui est à l’entrée du port, séparé de la terre, et bordé de trente pièces de canon. Il soupçonnait si peu les Guzarates, qu’il convint avec eux qu’ils entreraient les premiers dans le port, et qu’il attendrait leurs informations. Ils avertirent le gouverneur turc qu’ils étaient suivis d’un vaisseau anglais qui avait jeté l’ancre à deux milles du port. Un officier de la ville fut envoyé aussitôt dans une barque, pour engager les Anglais à s’approcher sans défiance. Il paraît que l’aventure de Pemba ne les avait pas rendus plus soupçonneux. Sharpey descendit au rivage avec quelques-uns de ses gens, et se laissa conduire devant le gouverneur, qui, après quelques questions, l’envoya, sous la garde d’un chiaoux et de quelques janissaires, dans une maison voisine, où il fut retenu avec les siens durant plus de six semaines. Au bout de ce temps, un officier vint le prier civilement de la part du gouverneur d’envoyer des ordres à son vaisseau pour faire débarquer du fer, de l’étain et du drap, jusqu’à la valeur de deux cent cinquante piastres, en promettant de payer ces marchandises. Elles furent amenées au rivage ; mais, en y arrivant, elles furent saisies par les officiers de la douane, qui prétendirent qu’elles leur appartenaient pour leurs droits. Il porta ses plaintes au gouverneur, qui l’exhorta fort doucement à ne point s’offenser des usages du port, et lui dit que, s’il n'était pas content, il était le maître de retourner sur son vaisseau.

Le capitaine ne demandait pas mieux ; mais, comme il se disposait à partir, on arrêta encore deux de ses gens, en lui disant que l’usage était de payer deux mille piastres pour le droit d’ancrage, et que les deux Anglais seraient gardés en toute sûreté jusqu’à ce qu’on eût payé cette somme. Sharpey se rendit à bord sans répliquer, de peur qu’on n’en demandât davantage ; au lieu de la somme, il envoya un mémoire au gouverneur, qui n’y répondit point, mais qui donna ordre sur-le-champ que l’on conduisît les deux Anglais jusqu’à Zénan, résidence du pacha, pour qu’il décidât de leur sort. Sharpey mit à la voile, suffisamment instruit du respect qu’avaient les Turcs pour ce que nous appelons le droit des gens.

Il fut mieux accueilli à Moka, le plus grand marché de l’Arabie. Le commerce rapproche et attire tous les hommes. Le capitaine anglais, sachant que la rade de Moka était le rendez-vous d’un grand nombre de vaisseaux de différentes nations, crut que l’intérêt du commerce engagerait tant d’étrangers à favoriser les plaintes qu’il voulait faire du gouverneur d’Aden. Il ne se passe point de semaine qu’on ne reçoive à Moka des caravanes de Zénan, du Caire, de la Mecque et d’Alexandrie. On y vend toutes les productions de l’Afrique et de l’Asie. Les Anglais y trouvèrent une quantité surprenante d’abricots, de coings, de dattes, de raisins, de pêches, de citrons ; ce qui parut d’autant plus surprenant aux Anglais, que les habitans leur racontèrent qu’ils n’avaient eu depuis six ans aucune pluie dans le canton. Le blé même y était à fort bon marché. Il y avait un si grand nombre de bestiaux, qu’un bœuf gras ne s’y vendait que trois piastres, et les autres animaux à proportion ; pour le poisson, avec trois sous on en pouvait acheter de quoi nourrir dix hommes. La ville est sévèrement gouvernée par les Turcs. Leur empire sur les Arabes est si rigoureux, qu’ils ont toujours des galères et d’autres punitions préparées pour eux, et sans lesquelles il serait impossible de les tenir dans la soumission.

Sharpey fit demander la permission d’entrer dans le port, à titre de marchand d’Europe qui désirait également de vendre et d’acheter ; il avait du fer, du plomb, de l’étain, du drap, des lames d’épée et autres marchandises recherchées dans ces régions. Il fut reçu avec des caresses et des offres qui ne pouvaient être suspectes dans une ville de commerce. On commença par exiger de lui le droit d’ancrage, mais sans violence, et suivant l’usage établi pour tous les marchands étrangers. Ensuite étant entré dans la ville, il eut la liberté de s’y loger commodément. On lui demanda l’état de ses marchandises, et, sur le premier mémoire qu’il en donna y on se serait accommodé sur-le-champ de toute sa cargaison, s’il n’eût voulu en réserver la meilleure partie pour le terme de son voyage, c’est-à-dire pour les Indes, où pourtant il ne devait pas arriver. On n’exigea point qu’il fit rien débarquer avant la vente. Les négocians turcs ou arabes se contentèrent des essais qu’il avait apportés de son bord, et, concluant le marché sur terre, ils envoyaient prendre les marchandises dans leurs propres barques, à mesure qu’elles étaient achetées et payées. Enfin il dut être très-satisfait d’eux ; mais, lorsqu’il leur parla du gouverneur d’Aden, tous blâmèrent la témérité qu’il avait eue d’entrer dans une ville de guerre, et l’assurèrent qu’il devait se trouver très-heureux d’en être sorti.

Il revint à Socotora, et, prenant la route de Cambaye, il vint relâcher à Moa. Les habitans lui offrirent, pour une somme très-modique, un pilote expérimenté qui le conduirait dans ces parages, reconnus pour très-dangereux jusqu’à la barre de Surate. Il le refusa, et dut s’en repentir. Le vaisseau toucha terre en sortant du canal de Moa ; il fit eau de tous côtés. Il fallut abandonner les marchandises, et une grande partie de l’argent, et se jeter sur une chaloupe, que, pour comble de malheur, un coup de vent brisa dans la baie de Gandevi : tout l’équipage gagna la terre, et fut traité avec humanité par les naturels du pays ; mais, n’espérant point de voir arriver de vaisseaux dans cette baie, ils reprirent la route d’Europe par terre, traversèrent avec des peines incroyables une longue étendue de contrées alors peu connues et arrivèrent enfin dans leur patrie.

L’Union, qui avait été séparé comme on l’a dit, du vaisseau de Sharpey, ne fut guère plus heureux. Le capitaine Rowles prit terre dans un des cantons de la grande île de Madagascar. Il y fut attaqué en trahison par les Nègres, et l’équipage n’eut que le temps de remettre à la voile. Sept Anglais moururent subitement du poison dont les flèches des sauvages étaient imprégnées. On fit une cargaison de poivre à Achem, à Priaman, à Tékou, ports de l’île de Sumatra ; mais les maladies désolèrent l’équipage, et de soixante-dix-sept Anglais dont il était composé il n’en revint que neuf. Le vaisseau, en arrivant, était en si mauvais état, qu’on le déclara incapable de servir.

Sharpey errait encore sur les mers, lorsque la compagnie des Indes d’Angleterre fit partir Henry Middleton avec trois vaisseaux et une pinasse chargée de provisions. Il monta dans la mer des Indes jusqu’à Aden ; il ignorait tout ce que Sharpey y avait essuyé, et n’en fut que plus aisément trompé par les apparences de bonne foi et d’amitié qu’on lui prodigua. Cependant, comme il voulait aller à Moka, il ne laissa dans la rade d’Aden qu’un de ses trois vaisseaux, nommé le Pepper-Corn. Le sien, nommé le Trade’s increase, échoua près de Moka sur un banc de sable ; mais cet accident, commun aux vaisseaux qui entrent dans ces détroits, était sans danger. Les Turcs de Moka vinrent l’aider à débarrasser son vaisseau. L’aga qui commandait dans la ville le fit presser de descendre à terre ; et le désir de vendre ses marchandises, le premier mobile de tous les navigateurs commerçans, le fit consentir imprudemment à cette demande. Ce qui peut excuser sa confiance, c’est qu’il apportait une lettre du roi d’Angleterre pour le pacha de Zénan, accompagnée de présens. Cependant le plus sûr aurait été de demander des otages avant de se remettre entre les mains d’hommes aussi perfides que les Turcs, et bien dignes en tout temps du nom de barbares. Il ne tarda pas à reconnaître la faute qu’il avait faite. L’aga, comme tous les commandans turcs, ne cherchait que le pillage, et s’embarrassait peu du commerce des marchands arabes de Moka. Ceux-ci même avaient averti Middleton de se défier des Turcs. Mais l’aga, qui ne cherchait sans doute qu’à attirer à terre plus d’Anglais et de marchandises, ne cessa, durant huit jours que l’amiral passa dans la ville avec sa suite, de le traiter avec les politesses les plus distinguées. Elles finirent par une insigne trahison. Les Turcs fondirent à l’improviste dans la maison de l’amiral, lui tuèrent huit hommes, en blessèrent quatorze. Lui-même fut renversé d’un coup qui le fit tomber sans connaissance. On lui lia les mains derrière le dos, et en cet état il fut traîné avec les siens dans un cachot et chargé de grosses chaînes. Tel est le traitement, digne des peuplades sauvages, que reçut dans une ville de commerce un amiral anglais chargé de lettres de son maître.

Pendant ce temps, cent cinquante soldats turcs, déguisés et sans turbans, essayèrent de surprendre le Darling, un des vaisseaux anglais qui était le plus proche du rivage. Ils vinrent dans trois grandes barques, et, étant entrés dans le vaisseau à la faveur de leur déguisement, ils commencèrent à faire main-basse sur les Anglais ; et l’équipage, qui n’avait pas eu le temps de se reconnaître, fut un moment en danger. Mais, dès qu’on eut couru aux armes, le triomphe des traîtres ne fut pas long. Ils furent tous égorgés en demandant la vie qu’ils ne méritaient pas.

Cependant l’aga fit venir l’amiral devant lui, et eut l’insolence de lui demander comment il avait été assez hardi pour venir dans le port de Moka, si près de la Ville Sainte. Middleton lui répondit qu’il n’y était entré que sur les instances et les promesses qu’on lui avait faites, et sur la foi des traités qui subsistaient entre le roi d’Angleterre et le grand-seigneur. L’aga répliqua qu’il n’était pas permis aux chrétiens d’approcher de la Ville Sainte, ni de Moka, qui en était la clef ; que le pacha avait ordre de faire esclaves tous ceux qui se présenteraient. Le grand-seigneur n’ordonnait pas sans doute qu’on attirât les étrangers dans des piéges pour les arrêter par trahison. Mais, si les ordres qu’alléguait ce Turc étaient réels, quelle stupidité de la part du divan de Constantinople d’éloigner les commerçans qui apportaient leurs richesses dans ses ports, et qui venaient grossir les revenus du grand-seigneur ! car les droits de la douane de Moka étaient évalués à près de 40,000 liv. sterling par an.

L’aga proposa à l’amiral d’écrire aux commandans de ses vaisseaux qu’ils descendissent à terre, et qu’ils y débarquassent leurs marchandises. « Croyez-vous, lui dit l’amiral, que les Anglais soient des insensés, et qu’ils viennent se précipiter volontairement dans l’esclavage ? » La réponse de l’aga fait voir quelle idée on a de l’obéissance dans les pays despotiques. « N’êtes-vous pas leur chef ? Ils viendront, si vous leur écrivez. — Je ne veux pas leur écrire » , dit fièrement l’amiral. L’aga le menaça de lui faire couper la tête. Middleton répondit qu’il était tout prêt, et que les fatigues de la navigation et les traitemens qu’il éprouvait lui rendaient la vie insupportable. On le chargea de nouvelles chaînes aux pieds et aux mains, et on l’enferma dans une étable à chiens. On ne sait quels termes auraient eus toutes ces barbaries, si le consul des Banians, nommé Thermal, et un riche négociant, nommé Toukar, intéressés par état à ce que les négocians étrangers ne fussent pas maltraités à Moka, ne s’étaient réunis pour protéger les Anglais avec Hamed Ouadi, riche marchand, qu’on appelait le marchand du pacha, parce qu’il était l’ami du pacha de Zénan, et lui avait même rendu de grands services avant son élévation. Ces trois hommes mirent dans les intérêts des Anglais le kiaia ou secrétaire du pacha, en lui faisant espérer une somme d’argent pour récompense de ses soins. Le pacha, informé par les lettres de l’aga de l’arrivée des vaisseaux anglais et de tout ce qui s’était passé, avait ordonné qu’on amenât les prisonniers à Zénan, éloigné de Moka de quinze jours de route. Le peuple, qui n’avait jamais vu d’hommes de leur nation, s’assemblait en foule pour les regarder. Partout où l’on passa la nuit, ils n’eurent point d’autre lit que la terre. C’était à la fin de décembre, et, sans les robes fourrées que Middleton fit acheter dans la route, et dont il n’aurait pas cru avoir besoin à seize degrés de la ligne, la plupart seraient morts du froid qui se fait sentir dans les montagnes d’Arabie, malgré leur situation entre le tropique et l’équateur. La terre était couverte de frimas tous les matins, et la nuit la glace avait un pouce d’épaisseur. C’est une observation attestée par le journal de Middleton.

À quelque distance de la ville, on rencontra un officier du pacha à la tête de deux cents hommes, avec leurs trompettes et leurs timbales. Ils se partagèrent en deux lignes, entre lesquelles on plaça les Anglais, à qui l’on fit quitter leurs robes et leurs chevaux, et qui marchèrent à pied. À la première porte, ils trouvèrent une garde nombreuse. La seconde était défendue par deux grosses pièces d’artillerie sur leurs affûts. Les soldats qui les avaient escortés firent une décharge de leurs mousquets à la première porte, et se mêlèrent avec le reste de la garde. L’amiral et ses gens attendirent quelque temps dans une cour fort spacieuse, où quelques officiers vinrent les prendre pour les conduire devant le pacha. C’était un jour de divan ou de conseil. Ils montèrent un escalier au sommet duquel deux hommes d’une taille extraordinaire prirent l’amiral par les bras, en les serrant de toute leur force, et l’introduisirent dans une longue galerie où le conseil était assemblé. Il y avait de chaque côté un grand nombre de spectateurs assis ; mais le pacha était dans l’enfoncement, seul sur un sopha, avec un certain nombre de conseillers qui étaient à quelque distance de lui. Le plancher était couvert de tapis fort riches, et tous ces objets formaient un coup d’œil imposant.

À cinq ou six pas du pacha, les deux guides l’arrêtèrent brusquement. Il demeura pendant quelques minutes exposé aux regards de l’assemblée ; enfin le pacha lui demanda d’un air sombre et dédaigneux de quel pays il était, et ce qu’il venait chercher dans celui des Turcs ; l’amiral répondit qu’il était un marchand anglais, et que, se croyant ami du grand-seigneur en vertu des traités du roi son maître, il était venu pour exercer le commerce. Il n’est permis à aucun chrétien, lui dit le pacha, de mettre le pied dans cette contrée. Middleton lui exposa comment on l’avait trompé par de fausses assurances, et comment on l’avait traité. Le pacha répondit que l’aga n’était que son esclave, qu’il n’avait pu rien promettre sans son ordre, et qu’il avait suivi celui du grand-seigneur en châtiant des infidèles qui avaient osé venir près de la Ville Sainte. Enfin il ajouta qu’il allait écrire au sultan pour savoir sa volonté, et que l’amiral pouvait écrire de son côté à l’ambassadeur que les Anglais avaient à Constantinople ; qu’en attendant ils demeureraient prisonniers. L’amiral fut congédié après cette explication et conduit avec cinq ou six de ses gens dans une prison assez commode, tandis que tous les autres furent jetés dans un noir cachot et chargés de chaînes. Un jeune homme de sa suite, qui s’était imaginé, en se voyant conduire devant le pacha, qu’il allait recevoir la mort, et que tous les Anglais n’attendraient pas long-temps le même sort, tomba dans un évanouissement si profond, qu’il n’en revint que pour expirer peu de jours après.

Mais, dès le lendemain, Middleton fut fort étonné de recevoir un messager du kiaia qui l’invitait à déjeuner avec lui : c’était l’effet des recommandations de l’honnête banian et du négociant Hamed. Un Maure du Caire, fameux par ses richesses, et qui même avait prêté de grosses sommes à ce pacha, osa lui dire qu’il s’exposait par ses violences à ruiner tout le commerce du pays. Ce Maure avait un vaisseau dans la rade de Moka, et craignait le ressentiment des Anglais, qui en effet ne tarda pas à éclater. L’amiral, encouragé par ces protections puissantes, et par les promesses du kiaia qui paraissait lui être dévoué, fit présenter au pacha une requête assez hardie, par laquelle il lui déclarait qu’en quittant la rade de Moka, il avait donné ordre aux commandans de ses vaisseaux de suspendre les hostilités pendant vingt-cinq jours, et d’en user ensuite à leur gré, si dans cet espace de temps ils ne recevaient aucune nouvelle de lui ; que, ce terme étant expiré, il prenait la liberté d’en avertir le pacha, afin qu’il daignât se hâter de terminer son affaire, ou de lui donner quelques favorables assurances qu’il pût communiquer à ses officiers, sans quoi il ne pouvait répondre que, se voyant sans chef, ils ne se portassent à la violence. Cette requête, qui renfermait une menace que l’on savait pouvoir être effectuée, fit impression sur le pacha. Deux jours après, l’amiral eut l’assurance de sa liberté prochaine, et l’on n’attendit, pour le renvoyer à Moka, que l’arrivée de quelques autres Anglais qui avaient été arrêtés à Aden. Middleton vit une seconde fois le pacha, qui dans cet intervalle avait été nommé visir ; il en reçut un accueil assez flatteur : on lui dit que, lorsqu’il serait arrivé à Moka, la plus grande partie de ses gens pourraient retourner aussitôt sur leur bord ; mais qu’il serait retenu dans la ville avec quelques officiers jusqu’à ce que les vaisseaux qu’on attendait de l’Inde fussent arrivés dans le port. Cette précaution montrait la crainte qu’avaient les Turcs que les Anglais, pour se venger, n’arrêtassent les vaisseaux commercans de l’Inde qui viendraient se rendre à Moka, et qui n’étaient pas de force à se défendre contre trois vaisseaux d’Europe. Le pacha, joignant les menaces aux promesses, et vantant beaucoup sa clémence, lui répéta qu’il eût à se souvenir que l’intention du grand-seigneur était qu’aucun vaisseau chrétien n’entrât dans la mer d’Arabie. « L’épée du sultan est longue », lui dit-il. L’aga avait déjà tenu le même discours à Middleton, et cet Anglais lui avait répondu avec une juste fermeté : « Vous ne m’avez pas pris par l’épée, mais par trahison ; je n’aurais craint ni votre épée ni celle de personne. » Mais il n’osa pas faire la même réponse au pacha. Il apprit depuis que le premier dessein de ce Turc avait été de lui faire couper la tête, et de faire tous ses compagnons esclaves.

Comme il connaissait les mauvaises intentions de l’aga à l’égard des Anglais, il demanda au pacha, avant de le quitter, une lettre pour cet officier, de peur qu’il ne recommençât ses injustices. Alors le pacha, irrité de ses défiances, lui dit avec cet orgueil des despotes barbares dans lequel il entre beaucoup plus de férocité que de grandeur : « Un mot de ma bouche n’est-il pas suffisant pour renverser une ville de fond en comble ? Si l’aga vous fait tort, je le ferai écorcher jusqu’aux oreilles, et je vous ferai présent de sa tête. N’est-il pas mon esclave ? »

Mais tout le faste du despotisme turc ne rassurait point l’amiral contre la perfidie de cette nation et les méchancetés de l’aga. Il profita du peu de liberté qu’on lui laissait à Moka pour s’échapper de cette ville et regagner ses vaisseaux. Une partie de ses gens ne purent se sauver avec lui, et l’aga, dans le premier transport de sa colère, avait menacé de leur faire couper la tête ; mais Middleton lui fit déclarer que, s’il continuait à les retenir malgré l’ordre du pacha, il allait brûler tous les vaisseaux qui étaient restés dans le port, et qu’il étendrait sa vengeance jusque sur la ville. Cette menace y jeta la consternation. Un capitaine de vaisseau indien, nommé Mohammed, offrit sa médiation, et vint demander à l’amiral quelle satisfaction il exigeait. Middleton demanda qu’on lui rendît sa pinasse et ses marchandises, que le pacha de Zénan prétendait devoir être confisquées pour le profit du grand-seigneur, et qu’il avait exceptées de ce qui devait être rendu aux Anglais ; qu’on lui ramenât tous ses gens, et même un jeune homme qu’on avait circoncis par violence, et que le pacha voulait retenir comme mahométan ; qu’enfin on lui payât soixante-dix mille piastres pour le dédommager de tout ce qu’il avait souffert. Il en obtint vingt mille par accommodement. Il était temps qu’il s’éloignât de cette mer, quoique ses vaisseaux eussent été se rafraîchir sur la rive opposée, à la côte des Abyssins ; les maladies n’avaient pas laissé de fatiguer l’équipage. Les démêlés avec l’aga avaient été longs. On était au commencement de juin, et les vents brûlans qui régnent à certaines époques sur la mer Rouge étaient devenus si insupportables, que les Anglais furent obligés, pendant plusieurs jours, de se tenir renfermés sous leurs écoutilles. On raconte des effets étranges de ces vents enflammés qui coupent la respiration et portent dans les entrailles une chaleur mortelle que rien n’est capable d’éteindre. Des obstacles et des fléaux si dangereux forcèrent l’amiral de renoncer au projet qu’il avait formé d’attendre le grand vaisseau qui vient tous les ans de Suez à Moka, chargé des richesses de l’Égypte ; mais il s’en dédommagea par des prises considérables qu’il fit l’année suivante, lorsque, après avoir inutilement tenté de commercer à Surate et à Cambaye, où les Portugais s’étaient rendus les plus forts, il revint dans la mer Rouge avec Sarris, autre capitaine anglais qu’il avait rencontré. Ils convinrent de saisir et de dépouiller tous les vaisseaux indiens qui entreraient dans le golfe, et de partager le butin. Il fut immense. Ils prirent, entre autres, un bâtiment très-considérable qui appartenait au grand-mogol, et qui était chargé pour la mère de ce monarque. L’équipage était de quinze cents personnes. Ils allèrent partager leur proie dans la baie d’Assab, sur le rivage des Abyssins. De là, menant en triomphe tous les bâtimens qu’ils avaient pris, ils revinrent dans la rade de Moka. Le pacha leur envoya des présens qui furent rejetés avec hauteur et indignation. Les capitaines anglais déclarèrent qu’ils n’étaient venus que pour se venger des outrages qu’ils avaient reçus, et qu’ils ne laisseraient entrer aucun navire indien dans la rade pendant toute la mousson. C’était priver les Turcs des avantages et des richesses qu’ils retiraient du commerce de l’Inde. Le pacha fit demander quelle satisfaction, quel dédommagement ils exigeaient. Ils demandèrent cent mille piastres. La chose la plus difficile à obtenir des Turcs, c’est l’argent ; mais ils s’y prirent très-adroitement pour éluder le paiement de cette somme. Ils eurent la permission d’entretenir les nakadas ou capitaines de vaisseaux indiens qui arrivaient en foule pour commercer, et qui se trouvaient arrêtés à la rade de Moka. Ils les déterminèrent à payer pour avoir la liberté du commerce. Chaque vaisseau se taxa à quinze mille piastres. Les Anglais, contens d’être payés, se retirèrent quand ils virent approcher le moment où ils ne pourraient plus faire aucun mal aux Turcs, et prirent la route de l’Europe. Dounton, l’un des capitaines anglais, était destiné à n’être pas mieux traité par ses compatriotes que par les Turcs. Il aborda en assez mauvais équipage sur les côtes d’Irlande. Un de ses matelots, qu’il avait renvoyé pour quelque faute, l’accusa de piraterie auprès du commandant de Waterford. L’accusation n’était pas sans fondement, et fut d’autant mieux écoutée, que c’était un beau prétexte pour saisir les richesses immenses de Dounton. Il fut mis en prison ; mais il trouva moyen de faire parvenir ses plaintes à l’amirauté. Comme, après tout, il avait fait redouter le nom anglais dans les mers d’Orient, et humilié une nation insolente et perfide, on lui pardonna d’avoir rançonné les sujets du grand-mogol. On lui rendit la liberté et ses trésors.

Nous allons maintenant suivre les voyageurs qui ont donné la description des côtes d’Afrique et des îles adjacentes. Nous commencerons par les Canaries et Madère, les premières de celles qu’on rencontre dans ces mers qui aient attiré l’attention des navigateurs..


  1. Graine du canang aromatique. On la nomme aussi graine de paradis.