Discussion:Notre-Dame de Paris

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
La bibliothèque libre.
Dernier commentaire : il y a 8 ans par Le ciel est par dessus le toit
Informations sur l’édition de Notre-Dame de Paris

Édition : Texte intégral. Domaine public


Source : Ouvrage issu de http://www.wordtheque.com que nous remercions très chaleureusement pour le travail ainsi fourni


Contributeur(s) : François Rey


Niveau d’avancement : Texte complet et formaté, à relire


Remarques : Autre source du document (présentation, ponctuation, correction) : Images PDF du site http://gallica.bnf.fr/
Edition nationale de 1889, Emile Testard et C<up>ie, éditeurs, 10 rue de Condé, Paris
La ponctuation de l'édition de 1889 (Gallica) est différente - mais plus agréable - que celle de wordtheque. La référence choisie à ce sujet, sauf erreur de relecture / correction, est donc celle de Gallica.


Relu et corrigé par :


Le lien de l’info édit est obsolète --Le ciel est par dessus le toit Parloir 19 janvier 2016 à 15:05 (UTC)Répondre

Validation[modifier]

Sur cette oeuvre, il manque encore :

  1. à modifier les apostrophes ;
  2. à ajouter les images des dernières parties.

Pour être totalement honnête, je ne l'ai pas entièrement relu, j'ai simplement effectué des comparaisons, la plupart du temps, paragraphe par paragraphe (début et fin de paragraphe) et ai, sur certaines parties, effectué une lecture complète en intégrant la ponctation et quelques modifications provenant de l'édition Gallica, qui est l'édition de référence (celle de l'édition internet n'était pas la même). Je ne suis pas certain d'avoir été exaustif à ce sujet.

Les textes en grec ont été vérifié par Marc lorsque j'avais un doute sur les lettres à utiliser.

Je pense qu'une fois les apostrophes changés (attention aux italiques), on pourra mettre 100%. François 5 novembre 2006 à 18:41 (UTC)Répondre

Illustrations[modifier]

Les illustrations sont de Luc Olivier Merson et sculptées par Géry Bichard

Éditions[modifier]

En attendant de voir quelles éditions de cette œuvre existent, je pense qu’il ne faut pas placer le texte disponible dans l’espace page. Marc (d) 6 mars 2011 à 12:07 (UTC)Répondre

À partir de la page 481 des Œuvres complètes (impr. nat.), on trouve une bibliographie détaillée qui semble indiquer que le texte est définitif et peut donc être passé en mode page dans cette même édition. En revanche, certaines éditions sont illustrées et il serait peut-être possible de faire une page spéciale pour recueillir les dessins, plutôt que de refaire à chaque fois une édition. La bibliographie indiquée fournit les informations nécessaires à ce sujet. Marc (d) 6 mars 2011 à 14:10 (UTC)Répondre


  • Édition originale, 1831 : tome I & tome II (pas trouvé)
  • Édition illustrée (Beaumont, Boulanger, etc.), Perrotin, Garnier Frères, 1844 (IA)