Aller au contenu

Discussion Livre:Le Grand Meaulnes.djvu

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
La bibliothèque libre.
Dernier commentaire : il y a 1 an par Мишоко dans le sujet Corrections à faire

Choix éditoriaux[modifier]

« Le Grand Meaulnes.djvu »
  Concept général  
Transcription avec correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition)
  Modifications du texte  

Modernisations typographiques 

Modernisations orthographiques 

{{{liste_modern}}}

Scanilles particulières 

{{{liste_scanilles}}}

Remarques 

{{{rem_texte}}}

  Mise en page  

Chapitres, titres 

  • CHAPITRE PREMIER


LE PENSIONNAIRE


Il arriva chez nous un dimanche de novembre 189…

Tables des matières, tableaux 

{{{liste_tables}}}

Notes en bas de page 

{{{liste_notes}}}

Références internes et externes 

{{{liste_ref}}}

Remarques 

{{{rem_miseenpage}}}

  Contributeurs  

Élaboration 

Modifications 

{{{utilisateur_contrib}}}

Remarques 

{{{rem_utilisateur}}}

  Voir aussi  
Affichage par pagesTypographie en généralListe des modèles


Harmonisation des titres : voir La Légende des siècles (Le formatage de la première page du Grand Meaulnes donnait en transclusion un bogue : un grossissement de taille très bizarre, c’est pourquoi je l’ai remplacé par un formatage repris sur les indications de Zaran.) --Zyephyrus 25 décembre 2009 à 23:32 (UTC)Répondre

Voici le formatage que j’ai employé :
{{t2mp|CHAPITRE III}}
{{t3mp|« JE FRÉQUENTAIS LA BOUTIQUE D’UN VANNIER »}}


La pluie était tombée tout le jour,
Ces modèles peuvent être modifiés pour devenir plus esthétiques : n’hésitez pas à les améliorer ! --Zyephyrus 25 décembre 2009 à 23:49 (UTC)Répondre
Choix proposé (celui de Yann) :
<div style="text-align:center;">'''CHAPITRE PREMIER'''</div>



<div style="text-align:center;"><small>LE PENSIONNAIRE</small></div>



Il arriva chez nous un dimanche de novembre 189…
Si pas d’objections, je mets celui-là dans ChoixEd. --Zyephyrus 26 décembre 2009 à 12:29 (UTC)Répondre

Corrections à faire[modifier]

  • 001 Fait p.---4 il aurait bien fallu sans doute, que /// il aurait bien fallu, sans doute, que
  • 002 Fait p.---5 hommes, l’arme en bandoulière emmenèrent la pompe /// hommes, l’arme en bandoulière, emmenèrent la pompe
  • 003 Fait p.---5 maison du village, j’arrivai un peu anxieux /// maison du village, j’arrivai, un peu anxieux
  • 004 Fait p.---6 deux mains sur la tête des fils /// deux mains sur sa tête des fils
  • 005 Fait p.--14 le groupe confus de jeunes gens, Meaulnes /// le groupe confus des jeunes gens, Meaulnes
  • 006 Fait p.--14 l’obscurité, entre deux craquements de son métier, /// l’obscurité, entre deux claquements de son métier,
  • 007 Fait p.--16 façon des vieux soldats en se frottant /// façon des vieux soldats, en se frottant
  • 008 Fait p.--16 ils connaissaient aussi grand-mère Charpentier, la petite /// ils connaissaient aussi grand’mère Charpentier, la petite
  • 009 Fait p.--16 avant Noël, à la Gare, au train /// avant Noël, à La Gare, au train
  • 010 Fait p.--16 facilement et la grand-mère était un peu /// facilement et la grand’mère était un peu
  • 011 Fait p.--17 sur sa truie au triple galop, /// sur sa truie lancée au triple galop,
  • 012 Fait p.--18 passait une dame de village, la tête /// passait une dame du village, la tête
  • 013 Fait p.--19 : — Eh bien, ça va, la /// : — Eh bien ! ça va, la
  • 014 Fait p.--19 répondis-je, avec ma grand-mère, j’irai les chercher /// répondis-je, avec ma grand’mère, j’irai les chercher
  • 015 Fait p.--19 vous n’êtes pas revenus Et tous les /// vous n’êtes pas revenus. Et tous les
  • 016 Fait p.--20 fût attelé. — Çà, dit l’autre, c’est /// fût attelé. — Ça, dit l’autre, c’est
  • 017 Fait p.--21 IV L’ÉVASION À une heure de l’après-midi, le /// IV L’ÉVASION À deux heures de l’après-midi, le
  • 018 Fait p.--21 classe du Cours supérieur est claire, au /// classe du Cours Supérieur est claire, au
  • 019 Fait p.--22 la ferme de la Belle-Étoile. Dès le /// la ferme de La Belle-Étoile. Dès le
  • 020 Fait p.--22 l’usage, ne manquera par de crier à /// l’usage, ne manquera pas de crier à
  • 021 Fait p.--22 la Vieille-Planche, jusqu’à la Belle-Étoile. Il aura /// la Vieille-Planche, jusqu’à La Belle-Étoile. Il aura
  • 022 Fait p.--23 trois d’habitude. Si aujourd’hui par hasard, il /// trois d’habitude. Si aujourd’hui, par hasard, il
  • 023 Fait p.--24 le mur de la Belle-Étoile et qui /// le mur de La Belle-Étoile et qui
  • 024 Fait p.--24 l’arrière de la voiture un second siège /// l’arrière de la voiture, un second siège
  • 025 Fait p.--24 au portail de la Belle-Étoile, à regarder /// au portail de La Belle-Étoile, à regarder
  • 026 Fait p.--25 est parti ! L’homme en blouse bleue /// est parti ! l’homme en blouse bleue
  • 027 Fait p.--27 Gare les grands-parents, lorsqu’après le dîner, assis /// Gare les grands-parents, lorsque après le dîner, assis
  • 028 Fait p.--28 que disait la grand-mère, de son voyage /// que disait la grand’mère, de son voyage
  • 029 Fait p.--28 la jument à la Belle-Étoile ; et /// la jument à La Belle-Étoile ; et
  • 030 Fait p.--28 du sommeil. La grand-mère répétait avec embarras /// du sommeil. La grand’mère répétait avec embarras
  • 031 Fait p.--29 tandis que ma grand-mère causait avec Mouchebœuf. /// tandis que ma grand’mère causait avec Mouchebœuf.
  • 032 Fait p.--30 C’est ici la mairie ? dit-il en /// C’est ici la Mairie ? dit-il en
  • 033 Fait p.--30 s’approchant ? Pourriez-vous m’indiquer M. /// s’approchant. Pourriez-vous m’indiquer M.
  • 034 Fait p.--30 à la Belle-Étoile ? J’ai /// à La Belle-Étoile ? J’ai
  • 035 Fait p.--31 la voiture. J’ai perdu beaucoup de /// la voiture. J’ai déjà perdu beaucoup de
  • 036 Fait p.--31 reconduire l’attelage à la Belle-Étoile sans dire /// reconduire l’attelage à La Belle-Étoile sans dire
  • 037 Fait p.--36 à étudier avec passion debout sur l’estrade, /// à étudier avec passion, debout sur l’estrade,
  • 038 Fait p.--37 aux buveurs de vermouth. À son entrée, /// aux buveurs de vermouths. À son entrée,
  • 039 Fait p.--37 se bousculant : « On ne peut /// se bousculant : On ne peut
  • 040 Fait p.--38 toi qui nous fera sortir, tu sais /// toi qui nous feras sortir, tu sais
  • 041 Fait p.--38 ayant repris son équilibre revenait à pas /// ayant repris son équilibre, revenait à pas
  • 042 Fait p.--38 demi. M. Seurel parut la tête tournée /// demi. M. Seurel parut, la tête tournée
  • 043 Fait p.--41 dansaient avec nos grand-mères, dans les bals /// dansaient avec nos grand’mères, dans les bals
  • 044 Fait p.--42 brusquement de sa rêverie il tourna la /// brusquement de sa rêverie, il tourna la
  • 045 Fait p.--43 promets de ne par repartir sans toi. /// promets de ne pas repartir sans toi.
  • 046 Fait p.--43 n’osais plus rien dire. Il marchait, /// n’osais plus rien lui dire. Il marchait,
  • 047 Fait p.--44 de ce pays mystérieux où une fois /// de ce pays mystérieux, où une fois
  • 048 Fait p.--45 et une foule d’injures auxquelles nous répondîmes, /// et une foule d’injures, auxquelles nous répondîmes,
  • 049 Fait p.--47 les journées seront longues ». Il y eut /// les journées seront longues. Il y eut
  • 050 Fait p.--48 la bête bon train car il savait /// la bête bon train, car il savait
  • 051 Fait p.--49 grand-père et la grand-mère Charpentier. Car, à /// grand-père et la grand’mère Charpentier. Car, à
  • 052 Fait p.--49 les gens de la Belle-Étoile avaient mise /// les gens de La Belle-Étoile avaient mise
  • 053 Fait p.--51 fort loin de la Motte. En outre /// fort loin de La Motte. En outre
  • 054 Fait p.--52 remontant sur le marche-pied, tandis que la /// remontant sur le marchepied, tandis que la
  • 055 Fait p.--53 CHAPITRE IX UNE HALTE. Soudain, la jument /// CHAPITRE IX UNE HALTE Soudain, la jument
  • 056 Fait p.--54 poussant la barrière entrouverte d’un petit pré /// poussant la barrière entr’ouverte d’un petit pré
  • 057 Fait p.--55 pied dans vos chrysanthèmes ». Arrêtée, un bol /// pied dans vos chrysanthèmes. Arrêtée, un bol
  • 058 Fait p.--56 demanda-t-il. — Eh bien, le boulanger du /// demanda-t-il. — Eh bien ! le boulanger du
  • 059 Fait p.--56 d’ici, au juste, Le Vieux-Nançay ? poursuivit /// d’ici, au juste, le Vieux-Nançay ? poursuivit
  • 060 Fait p.--56 trois lieues et demie ». Et elle se /// trois lieues et demie. Et elle se
  • 061 Fait p.--56 année, à la Saint-Martin ». Meaulnes n’avait jamais /// année, à la Saint-Martin. Meaulnes n’avait jamais
  • 062 Fait p.--57 homme. — Eh bien, c’est facile, dit-il simplement. /// homme. — Eh bien ! C’est facile, dit-il simplement.
  • 063 Fait p.--57 Mais approchez-vous monsieur. Vous ne /// Mais approchez-vous, monsieur. Vous ne
  • 064 Fait p.--60 genou, blessé au marche-pied, lui fit si /// genou, blessé au marchepied, lui fit si
  • 065 Fait p.--60 réfléchit que si sa jument ne s’était /// réfléchit que si la jument ne s’était
  • 066 Fait p.--61 son désespoir, de suive ce sentier jusqu’au /// son désespoir, de suivre ce sentier jusqu’au
  • 067 Fait p.--64 plein de surprise, trouble d’une émotion inexplicable. /// plein de surprise, troublé d’une émotion inexplicable.
  • 068 Fait p.--64 des grandes fêtes d’été il se sentait /// des grandes fêtes d’été, il se sentait
  • 069 Fait p.--64 défaillir, lorsqu’à la tombée de /// défaillir, lorsque à la tombée de
  • 070 Fait p.--64 pareil à la grand-rue de La Ferté, /// pareil à la grand’rue de La Ferté,
  • 071 Fait p.--65 fête soulevant la poussière comme au mois /// fête soulevant la poussière, comme au mois
  • 072 Fait p.--66 nous voudrions !… » « Il s’agit /// nous voudrions !… « Il s’agit
  • 073 Fait p.--67 fond de la pièce des rideaux tombaient, /// fond de la pièce, des rideaux tombaient,
  • 074 Fait p.--69 WELLINGTON Il faisait nuit, lorsqu’il s’éveilla. Transi /// WELLINGTON Il faisait nuit lorsqu’il s’éveilla. Transi
  • 075 Fait p.--69 se tourna et retourna sur sa /// se tourna et se retourna sur sa
  • 076 Fait p.--70 comme celles des autres ». Le vent fit /// comme celles des autres. Le vent fit
  • 077 Fait p.--70 et d’un découragement soudain. À quoi bon /// et d’un découragement soudains. À quoi bon
  • 078 Fait p.--70 nos lumières ! » Meaulnes entendit craquer /// nos lumières ! Meaulnes entendit craquer
  • 079 Fait p.--70 Américain ? Eh bien, c’est-il une couleur américaine, /// Américain ? Eh bien ! C’est-il une couleur américaine,
  • 080 Fait p.--76 Après un instant d’hésitations, notre héros emboîta /// Après un instant d’hésitation, notre héros emboîta
  • 081 Fait p.--80 tard cette impression quand on a, /// tard cette impression : quand on a,
  • 082 Fait p.--81 bec, la situation s’éclairât faiblement : Frantz /// bec, la situation s’éclairait faiblement : Frantz
  • 083 Fait p.--85 venait prendre sa place Après cette fête /// venait prendre sa place… Après cette fête
  • 084 Fait p.-102 mal coiffée… et cet autre encore : /// mal coiffée… et cette autre encore :
  • 085 Fait p.-108 d’une détonation. Les chevaux, partirent au galop /// d’une détonation. Les chevaux partirent au galop
  • 086 Fait p.-109 un enfant triste… Ce n’était pas encore /// un enfant triste… …Ce n’était pas encore
  • 087 Fait p.-113 au grand Meaulnes. Le soir, aussitôt la classe /// au grand Meaulnes. Les soirs, aussitôt la classe
  • 088 Fait p.-114 première nouvelle du Domaine étrange, la première /// première nouvelle du domaine étrange, la première
  • 089 Fait p.-116 au mur extérieur — sur un /// au mur extérieur ; — sur un
  • 090 Fait p.-117 grillé — puis celle de la fenêtre /// grillé — puis celles de la fenêtre
  • 091 Fait p.-118 fermer l’étable des chevaux. Tout d’un coup ; dressés sur la /// fermer l’étable des chevreaux. Tout d’un coup, dressés sur la
  • 092 Fait p.-118 dit : Je vais aller raconter ça /// dit : Je vas aller raconter ça
  • 093 Fait p.-119 restions debout, fort perplexes tandis que l’homme /// restions debout, fort perplexes, tandis que l’homme
  • 094 Fait p.-122 chaque tournant nous craignons de les perdre, /// chaque tournant nous craignions de les perdre,
  • 095 Fait p.-122 mais à ma surprise, /// mais, à ma surprise,
  • 096 Fait p.-123 à la bataille ! Voilà qui restait /// à la bataille ? Voilà qui restait
  • 097 Fait p.-125 dans notre chambre, à la lueur /// dans notre chambre, là-haut, à la lueur
  • 098 Fait p.-128 D’autres faisaient tourner le compas au fond /// D’autres faisaient tourner les compas au fond
  • 099 Fait p.-128 de leurs casiers. D’autres brusquement, tandis que /// de leurs casiers. D’autres, brusquement, tandis que
  • 100 Fait p.-129 Et il ajouta aussitôt, avec un geste /// Et il ajouta aussitôt avec un geste
  • 101 Fait p.-133 organiser des représentations nocturnes, où personne ne /// organiser des représentations nocturnes où personne ne
  • 102 Fait p.-136 nous n’y manquions jamais car c’était une /// nous n’y manquions jamais, car c’était une
  • 103 Fait p.-137 Meaulnes, baissant la tête et sans regarder /// Meaulnes, baissant la tête, et sans regarder
  • 104 Fait p.-138 être bien étonnés, quand m’ayant repris ce /// être bien étonnés, quand, m’ayant repris ce
  • 105 Fait p.-139 s’agissait du vieux Domaine perdu. Pour m’en /// s’agissait du vieux domaine perdu. Pour m’en
  • 106 Fait p.-144 enfui, sans la fermer, par le même /// enfui, sans la refermer, par le même
  • 107 Fait p.-150 précisé l’écolier-bohémien. À grand peine je lui persuadai /// précisé l’écolier-bohémien. À grand’peine je lui persuadai
  • 108 Fait p.-150 un bourdonnement de conversation, les gens des /// un bourdonnement de conversations, les gens des
  • 109 Fait p.-152 communiquait avec la roulotte nous reconnûmes, en /// communiquait avec la roulotte, nous reconnûmes, en
  • 110 Fait p.-152 À l’entracte, le meneur de jeu vint s’entretenir un /// À l’entracte, le meneur-de-jeu vint s’entretenir un
  • 111 Fait p.-154 expliquait, qui se justifiait, l’autre qui gourmandait, /// expliquait, qui se justifiait ; l’autre qui gourmandait,
  • 112 Fait p.-156 le public à grand-peine, le tiraient par /// le public à grand’peine, le tiraient par
  • 113 Fait p.-156 remplissait de bouillie et, au moment de /// remplissait de bouillie et au moment de
  • 114 Fait p.-157 et jeté sur les épaules une pèlerine. /// et jeté sur ses épaules une pèlerine.
  • 115 Fait p.-158 le fiancé du Domaine inconnu. Il était /// le fiancé du domaine inconnu. Il était
  • 116 Fait p.-158 évident qu’il avait enlevé son bandage /// évident qu’il avait ainsi enlevé son bandage
  • 117 Fait p.-161 la route du Vieux-Nancay, puis sur la /// la route du Vieux-Nançay, puis sur la
  • 118 Fait p.-161 route de Saint-Loup-des-Bois. Il mit sa /// route de Saint-Loup des Bois. Il mit sa
  • 119 Fait p.-163 RECHERCHE DU SENTIER PERDU. Comme nous rentrions, /// RECHERCHE DU SENTIER PERDU Comme nous rentrions,
  • 120 Fait p.-163 le Certificat d’Études Supérieurs, les autres le /// le Certificat d’Études Supérieures, les autres le
  • 121 Fait p.-164 loin que nous l’imaginions… « Frantz a supprimé /// loin que nous l’imaginons… » Frantz a supprimé
  • 122 Fait p.-164 que j’avais indiquée. « Cela veut dire, /// que j’avais indiquée. » Cela veut dire,
  • 123 Fait p.-164 long détour inutile… » J’étais à moitié /// long détour inutile… J’étais à moitié
  • 124 Fait p.-167 — Hop ! Hola ! Giraudat ! /// — Hop ! Holà ! Giraudat !
  • 125 Fait p.-167 de ce côté. Or dans le plan /// de ce côté. Or, dans le plan
  • 126 Fait p.-168 M. Seurel, ni les orchis que le /// M. Seurel, ni des orchis que le
  • 127 Fait p.-174 la voiture de la Belle-Étoile. — Sur /// la voiture de La Belle-Étoile. — Sur
  • 128 Fait p.-174 comme la nuit tombait chacun s’en fut /// comme la nuit tombait, chacun s’en fut
  • 129 Fait p.-175 portail, où nous regardâmes, au haut /// portail, où nous appuyions silencieusement nos têtes, nous regardâmes, au haut
  • 130 Fait p.-177 froide salle à manger, remettre en ordre /// froide salle à manger remettre en ordre
  • 131 Fait p.-180 rayon de soleil glisse à travers /// rayon de soleil blanc glisse à travers
  • 132 Fait p.-181 ont entendu parler. Le jeune fille ? /// ont entendu parler. La jeune fille ?
  • 133 Fait p.-183 fraternel qui me sourit, un dernier signe /// fraternel qui me sourit ; un dernier signe
  • 134 Fait p.-184 fond… CHAPITRE XII TROIS LETTRES DE /// fond… CHAPITRE XII LES TROIS LETTRES DE
  • 135 Fait p.-187 nuit dernière — lorsqu’enfin les enfants et /// nuit dernière — lorsque enfin les enfants et
  • 136 Fait p.-188 j’obtins mon Brevet Simple. En septembre je /// j’obtins mon Brevet simple. En septembre je
  • 137 Fait p.-188 nous dûmes, cette année là, invités par mon /// nous dûmes, cette année-là, invités par mon
  • 138 Fait p.-188 préparer le Brevet Supérieur, dans l’espoir d’être /// préparer le Brevet supérieur, dans l’espoir d’être
  • 139 Fait p.-189 jeune fille du Domaine perdu l’ouvrirait-elle, que /// jeune fille du domaine perdu l’ouvrirait-elle, que
  • 140 Fait p.-195 le bonheur nous appartenait, et nous marchions /// le bonheur nous appartenaient, et nous marchions
  • 141 Fait p.-196 petits coups de sifflet galants, puis nous /// petits coups de sifflets galants, puis nous
  • 142 Fait p.-198 et abrège avec précocité les autres, il /// et abrège avec préciosité les autres, il
  • 143 Fait p.-199 — Ah ! Bah ! Tiens ! disait M. /// — Ah ! bah ! tiens ! disait M.
  • 144 Fait p.-199 parlait… Il parlait… J’écoutai attentivement, sentant sans /// parlait… Il parlait… J’écoutais attentivement, sentant sans
  • 145 Fait p.-199 jamais venue : Tiens, mais, j’y /// jamais venue : Tiens, mais, j’y
  • 146 Fait p.-200 avait dû aller. Mais oui, ajouta-t-il, /// avait dû aller. » Mais oui, ajouta-t-il,
  • 147 Fait p.-202 s’approvisionnaient tous les châtelains chasseurs de la région, /// s’approvisionnaient tous les châtelains-chasseurs de la région,
  • 148 Fait p.-203 sur la route et, par la porte /// sur la route et par la porte
  • 149 Fait p.-203 vitrée, sur la grande /// vitrée sur la grande
  • 150 Fait p.-203 Mais, chose étrange, quoiqu’assez ordinaire dans ce /// Mais, chose étrange, quoique assez ordinaire dans ce
  • 151 Fait p.-203 de plancher. Par derrière c’étaient six chambres, /// de plancher. Par derrière, c’étaient six chambres,
  • 152 Fait p.-204 après huit heures, lorsqu’avec des lanternes on /// après huit heures, lorsque avec des lanternes on
  • 153 Fait p.-205 interrogé mon oncle Firmin sur le Domaine des Sablonnières. — /// interrogé mon oncle Florentin sur le domaine des Sablonnières. —
  • 154 Fait p.-205 n’est plus un Domaine, avait-il dit. On /// n’est plus un domaine, avait-il dit. On
  • 155 Fait p.-205 de voir ici mademoiselle de Galais ; /// de voir ici Mlle de Galais ;
  • 156 Fait p.-205 pourtant ? — Oui, Monsieur de Galais donnait /// pourtant ? — Oui. M. de Galais donnait
  • 157 Fait p.-205 Paris et d’ailleurs… Toutes les Sablonnières /// Paris et d’ailleurs… » Toutes les Sablonnières
  • 158 Fait p.-205 étaient en ruine, madame de Galais près /// étaient en ruine, Mme de Galais près
  • 159 Fait p.-206 La châtelaine morte, mademoiselle de Galais est /// La châtelaine morte, Mlle de Galais est
  • 160 Fait p.-206 j’en parle à monsieur de Galais ? /// j’en parle à M. de Galais ?
  • 161 Fait p.-207 comme nous n’en avons jamais vu dans /// comme nous n’en avions jamais vu dans
  • 162 Fait p.-210 le magasin de madame Florentin, sous cette /// le magasin de Mme Florentin, sous cette
  • 163 Fait p.-210 ? Elle me regardait vivement. À ce /// ? Elle me regarda vivement. À ce
  • 164 Fait p.-211 autrefois, dans le Domaine singulier, près de /// autrefois, dans le domaine singulier, près de
  • 165 Fait p.-212 encore et j’eus grand-peine à retrouver mes /// encore et j’eus grand’peine à retrouver mes
  • 166 Fait p.-214 vent fait tourner… Il ne savait /// vent fait tourner… » Il ne savait
  • 167 Fait p.-214 découvris enfin la grand-rue du village. Des /// découvris enfin la grand’rue du village. Des
  • 168 Fait p.-215 une de mes grand-tantes. Tous ses enfants /// une de mes grand’tantes. Tous ses enfants
  • 169 Fait p.-217 le feu, ma grand-tante avait pris mon /// le feu, ma grand’tante avait pris mon
  • 170 Fait p.-218 vieille bavarde… » » Il ne savait /// vieille bavarde… » Il ne savait
  • 171 Fait p.-218 Nous entendîmes sa voix, qui disait : /// Nous entendîmes sa voix douce, qui disait :
  • 172 Fait p.-219 de bonheur était impossible, que le jeune /// de bonheur était impossible ; que le jeune
  • 173 Fait p.-219 étaient imaginaires, et lorsqu’enfin Frantz est venu /// étaient imaginaires, et lorsque enfin Frantz est venu
  • 174 Fait p.-219 sœur dans le jardin de l’Archevêché à /// sœur dans le Jardin de l’Archevêché à
  • 175 Fait p.-220 d’épouser sa sœur : il s’est tiré /// d’épouser sa sœur ; il s’est tiré
  • 176 Fait p.-220 Moinel ! » » Et elle rentrait. /// Moinel ! » Et elle rentrait.
  • 177 Fait p.-220 Vous avez trouvé un bien petit jolie petite bonne, /// Vous avez trouvé une bien jolie petite bonne,
  • 178 Fait p.-222 son histoire… Par moments elle relevait brusquement /// son histoire… Par moments, elle relevait brusquement
  • 179 Fait p.-223 j’arrivai dans la grand-rue, un si beau /// j’arrivai dans la grand’rue, un si beau
  • 180 Fait p.-224 couloir compliqué où se trouvaient quatre portes, je /// couloir compliqué où s’ouvraient quatre portes, je
  • 181 Fait p.-224 Mairie, et me trouvait dans une grande /// Mairie, et me trouvai dans une grande
  • 182 Fait p.-225 croyait voir comme une voile de brume, /// croyait voir comme un voile de brume,
  • 183 Fait p.-226 ne savais pas par où commencer ma /// ne savais pas où commencer ma
  • 184 Fait p.-226 le monde ! Eh bien j’ai /// le monde ! » Eh bien j’ai
  • 185 Fait p.-227 l’écoutant sans le regarder je ne savais /// l’écoutant sans le regarder, je ne savais
  • 186 Fait p.-227 — Ah ! fis-je soulagé, il ne /// — Ah ! fis-je, soulagé, il ne
  • 187 Fait p.-227 revoir une fois mademoiselle de Galais, seulement /// revoir une fois Mlle de Galais, seulement
  • 188 Fait p.-228 de Galais qui m’envoyait vers lui. Il /// de Galais qui m’envoyât vers lui. Il
  • 189 Fait p.-229 avertir ta mère… — Cette partie /// avertir ta mère… Et comme nous descendions tous les deux : — Cette partie
  • 190 Fait p.-229 aille ?… — Mais voyons, répliquai-je, cela /// aille ?… — Mais, voyons, répliquai-je, cela
  • 191 Fait p.-232 élimée battaient le garde crotte de son vélocipède… /// élimée battaient le garde-crotte de son vélocipède…
  • 192 Fait p.-234 pris par la main jadis, le premier /// pris par la main, jadis, le premier
  • 193 Fait p.-235 de faire bonne figure. — Regarde-le pérorer, /// de faire bonne figure : — Regarde-le pérorer,
  • 194 Fait p.-240 de jeunes gens ou elle paraissait s’ennuyer, /// de jeunes gens elle paraissait s’ennuyer,
  • 195 Fait p.-240 demanda, je me rappelle pourquoi nous ne /// demanda, je me rappelle, pourquoi nous ne
  • 196 Fait p.-240 autres. — Nous avions fait quelques tours /// autres. — Nous avons fait quelques tours
  • 197 Fait p.-240 fatigués. — Eh bien, pourquoi n’iriez-vous pas /// fatigués. — Eh bien ! pourquoi n’iriez-vous pas
  • 198 Fait p.-240 dit-il, où le trouver. Bizarrerie du hasard /// dit-il, où le retrouver. Bizarrerie du hasard
  • 199 Fait p.-241 la course. « Les poneys sont vendus /// la course. « …Les poneys sont vendus
  • 200 Fait p.-242 caillou et des algues. Mlle de Galais /// caillou et des algues… Mlle de Galais
  • 201 Fait p.-242 nous avions arrangé, monsieur de Galais et /// nous avions arrangé, M. de Galais et
  • 202 Fait p.-242 manquées. » Déjà monsieur de Galais était /// manquées. » Déjà M. de Galais était
  • 203 Fait p.-242 — apprenant sa disparition ont aussitôt réclamé /// — apprenant sa disparition… ont aussitôt réclamé
  • 204 Fait p.-242 devenus pauvres ; madame de Galais est /// devenus pauvres ; Mme de Galais est
  • 205 Fait p.-242 et peut-être tout reviendra-t-il comme c’était autrefois. /// et peut-être tout redeviendra-t-il comme c’était autrefois.
  • 206 Fait p.-243 courte et légèrement jaune déjà, nous marchions /// courte et légèrement jaunie déjà, nous marchions
  • 207 Fait p.-244 ! Elle se tourna vers moi : /// ! Elle se retourna vers moi :
  • 208 Fait p.-244 ne puis rien pour lui ?… /// ne puis rien faire pour lui ?…
  • 209 Fait p.-247 main étroite la grosse-rêne de cuir. Son /// main étroite la grosse rêne de cuir. Son
  • 210 Fait p.-248 plus incapable de pleurer tourna soudain vers /// plus incapable de pleurer, tourna soudain vers
  • 211 Fait p.-248 occupez pas de moi ? Je reviendrai tout /// occupez pas de moi. Je reviendrai tout
  • 212 Fait p.-251 par les herbes folles, que couche le /// par les herbes folles que couche le
  • 213 Fait p.-253 sans doute. Jasmin secoua la tête : /// sans doute. Jasmin secoue la tête :
  • 214 Fait p.-253 bien que non, dit-il ? Puis, plus bas /// bien que non, dit-il. Puis, plus bas
  • 215 Fait p.-255 maintenant sa figure amaigrie. Il semble avoir /// maintenant sa figure amaigrie… Il semble avoir
  • 216 Fait p.-256 plus. Il a trouvé son amour, lui. /// plus. Il a retrouvé son amour, lui.
  • 217 Fait p.-256 Pourquoi maintenant, ne pense-t-il /// Pourquoi, maintenant, ne pense-t-il
  • 218 Fait p.-259 dirigé vers le Vieux-Nançais et ne reviendra /// dirigé vers le Vieux-Nançay et ne reviendra
  • 219 Fait p.-260 feu menace de s’éteindre dit Mlle de /// feu menace de s’éteindre, dit Mlle de
  • 220 Fait p.-260 de passages étranges… C’est à ce /// de passages étranges… » C’est à ce
  • 221 Fait p.-261 jadis : « jusqu’à celle-ci que je /// jadis : « Jusqu’à celle-ci que je
  • 222 Fait p.-261 — Vous êtes — dit-il sourdement, /// — Vous êtes là, — dit-il sourdement,
  • 223 Fait p.-261 donnait le vertige vous passez auprès /// donnait le vertige —, vous passez auprès
  • 224 Fait p.-262 Il sortit lentement, silencieusement après avoir regardé /// Il sortit lentement, silencieusement, après avoir regardé
  • 225 Fait p.-264 lorsqu’une figure échevelée, hagarde, se dressa /// lorsqu’une figure échevelée, déchirée, hagarde, se dressa
  • 226 Fait p.-265 là, que cette fois du moins, il /// là, que cette fois, du moins, il
  • 227 Fait p.-265 Ils ne dirent rient ni l’un ni /// Ils ne dirent rien ni l’un ni
  • 228 Fait p.-265 Et je les lassai retourner tous les /// Et je les laissai retourner tous les
  • 229 Fait p.-266 Sitôt après l’heure « d’étude » qui suit /// Sitôt après l’heure d’« étude » qui suit
  • 230 Fait p.-267 qu’à demi surpris lorsque, à mon coup /// qu’à demi surpris lorsque à mon coup
  • 231 Fait p.-267 ; on ne sait quand il reviendrait… /// ; on ne savait quand il reviendrait…
  • 232 Fait p.-269 assumée la jeune femme — tâche périlleuse, /// assumée la jeune femme, — tâche périlleuse,
  • 233 Fait p.-269 son frère ; tâche écrasante, quand /// son frère ; tâche écrasante, quand
  • 234 Fait p.-270 ne connaissais pas, isolée, au bord d’un /// ne connaissais pas, isolée au bord d’un
  • 235 Fait p.-273 à être inquiets. Maintenant et depuis /// à être inquiets. » Maintenant et depuis
  • 236 Fait p.-273 maison est vide. Monsieur de Galais, frappé /// maison est vide. M. de Galais, frappé
  • 237 Fait p.-273 pourrait-il tenter ? Moi je passe /// pourrait-il tenter ? » Moi je passe
  • 238 Fait p.-273 qu’il s’était choisie. Ces enfants-là me /// qu’il s’était choisie. » Ces enfants-là me
  • 239 Fait p.-273 tout gonflé de sanglots…. Les portes et /// tout gonflé de sanglots… Les portes et
  • 240 Fait p.-274 Et le jeudi le dimanche, nous /// Et le jeudi ou le dimanche, nous
  • 241 Fait p.-275 Meaulnes, dans le cabinet des archives, dans les classes /// Meaulnes, dans le Cabinet des Archives, dans les classes
  • 242 Fait p.-276 Il y avait eut un silence ; /// Il y avait eu un silence ;
  • 243 Fait p.-277 la salle à manger, sonore et « /// la salle à manger sonore et «
  • 244 Fait p.-277 tout autour du Domaine où brillait seule /// tout autour du domaine où brillait seule
  • 245 Fait p.-279 avons dit : « Voici le bonheur, voici /// avons dit : voici le bonheur, voici
  • 246 Fait p.-280 cause de tout. Je vous disais /// cause de tout. » Je vous disais
  • 247 Fait p.-280 nos noces. » Et j’essayais de /// nos noces. » Et j’essayais de
  • 248 Fait p.-280 j’ai dit : « S’il faut que /// j’ai dit : » S’il faut que
  • 249 Fait p.-281 ses mains, lui dit : « Qu’importe /// ses mains, lui dît : « Qu’importe
  • 250 Fait p.-283 La classe devait commencer le lundi. Le /// La classe devait recommencer le lundi. Le
  • 251 Fait p.-284 visage fatigué mais heureux me fit entrer /// visage fatigué mais heureux, me fit entrer
  • 252 Fait p.-286 tout bas, l’air fâché. La petite fille /// tout bas, l’air fâché La petite fille
  • 253 Fait p.-286 la mère, il m’affirmait rien… Il me /// la mère, il n’affirmait rien… Il me
  • 254 Fait p.-287 sanglots. — Eh bien, eh bien, dit M. de /// sanglots. — Eh bien ! eh bien ! dit M. de
  • 255 Fait p.-287 d’étouffement la saisit : ses beaux yeux /// d’étouffement la saisit ; ses beaux yeux
  • 256 Fait p.-287 elle se débattit doucement cherchant à contenir /// elle se débattit doucement, cherchant à contenir
  • 257 Fait p.-291 corde le hisser dehors par la /// corde le hisser du dehors par la
  • 258 Fait p.-291 suis un peu essoufflé. Agrippé au /// suis un peu plus essoufflé. Agrippé au
  • 259 Fait p.-295 des devoirs, avril 189… je reconnus que /// des devoirs, avril 189…, je reconnus que
  • 260 Fait p.-297 fois encore sous la fenêtre. La vitre /// fois encore sous sa fenêtre. La vitre
  • 261 Fait p.-298 même mon fiancé… Cependant à la nuit /// même mon fiancé… Cependant, à la nuit
  • 262 Fait p.-298 Et c’est moi, maintenant qui la retiens /// Et c’est moi, maintenant, qui la retiens
  • 263 Fait p.-299 moi, je me sens près d’elle, presque /// moi, je me sens, près d’elle, presque
  • 264 Fait p.-299 d’abord, puis elle dit : « /// d’abord, puis elle a dit : «
  • 265 Fait p.-299 son écharpe. En effet sous le carré /// son écharpe. En effet, sous le carré
  • 266 Fait p.-301 encore. Là-haut, dans le gris après-midi du ciel /// encore. Là-haut, dans la grise après-midi du ciel
  • 267 Fait p.-301 — tantôt gris et tantôt éclatant — un grand /// — tantôt grise et tantôt éclatante — un grand
  • 268 Fait p.-302 l’attendre. Et j’ai grande hâte que demain soit /// l’attendre. Et j’ai grand’hâte que demain soit
  • 269 Fait p.-303 entend aussi. Elle… Je veux dire : /// entend aussi. Elle… je veux dire :
  • 270 Fait p.-303 déjà je le voudrai fini, il y /// déjà je le voudrais fini, il y
  • 271 Fait p.-305 illisibles, informes, raturés. Précaire fiançailles !… La /// illisibles, informes, raturés. Précaires fiançailles !… La
  • 272 Fait p.-306 j’ai dû reprendre moi même et reconstituer toute /// j’ai dû reprendre moi-même et reconstituer toute
  • 273 Fait p.-309 vidât son verre, lorsqu’enfin Meaulnes se pencha /// vidât son verre, lorsque enfin Meaulnes se pencha
  • 274 Fait p.-311 C’était l’écriture de Franz le bohémien, qu’il /// C’était l’écriture de Frantz le bohémien, qu’il
  • 275 Fait p.-312 dit-il en mettant des lettres dans sa /// dit-il en mettant les lettres dans sa
  • 276 Fait p.-312 sa fiancée ! Ah ! poursuivit-il /// sa fiancée ! » Ah ! poursuivit-il
  • 277 Fait p.-314 que j’ai pu reconstituer racontaient ce voyage /// que j’ai pu reconstituer, racontaient ce voyage
  • 278 Fait p.-316 ancienne adresse on ferait suivre leurs lettres. /// ancienne adresse on fera suivre leurs lettres.
  • 279 Fait p.-316 lui ai dit… Vous devez bien me /// lui ai dit… vous devez bien me
  • 280 Fait p.-317 cathédrale que j’étais venu ». Au bout de /// cathédrale que j’étais venu. » Au bout de
  • 281 Fait p.-317 six heures au jardin de l’Archevêché, le /// six heures au Jardin de l’Archevêché, le
  • 282 Fait p.-319 porte et lui avait apporté la grande /// porte et lui avais apporté la grande
  • 283 Fait p.-320 quitter, avec sa permission — mais pour /// quitter, avec sa permission, — mais pour
  • 284 Fait p.-320 sont partis vers l’est à bicyclette. Je /// sont partis vers l’Est à bicyclette. Je
  • 285 Fait p.-322 c’était mon seul passe-temps ; les seules aventures /// c’était mon seul passe-temps, les seules aventures
  • 286 Fait p.-324 la morte. Sitôt entré ; il tomba à /// la morte. Sitôt entré, il tomba à
  • 287 Fait p.-325 la maison de Frantz, qu’Yvonne de Galais /// la maison de Frantz qu’Yvonne de Galais

Мишоко (d) 3 mars 2023 à 10:04 (UTC)Répondre

Liste des coquilles[modifier]

Les informations relatives aux pages (numéro, libellé) correspondent à ceux de la balise <pagelist/> provenant de l’index.
La liste des corrections est dressée à partir des modèles {{corr}} utilisés.

Page 83 :Correction  : « passages » → « passage » (coquille)

Pages de discussion[modifier]

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500