Aller au contenu

Discussion Livre:Zoloé et ses deux acolythes, 1800.djvu

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
La bibliothèque libre.
« Zoloé et ses deux acolythes, 1800.djvu »
  Concept général  
Transcription avec correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition)
  Modifications du texte  

Modernisations typographiques 

  • Les majuscules sont accentuées. Certains accents, en particulier les accents circonflexes sont peu apparents, ils apparaissent comme en transparence. Comme habituellement dans les textes de ce siècle, les mots desir, ame, etc., ne sont pas accentués. Cette graphie est respectée.
  • Les mots au pluriel finissant par ants ou ents s’écrivent ans ou ens.
  • Les points de suspension multiples sont remplacés par 3 points de suspension.
  • Les astérisques multiples remplaçant les noms propres, sont limitées à 3.
  • Les mots au pluriel finissant par ants ou ents finissent par ans ou ens.
  • Les fautes d’orthographe n'ont pas été corrigées sauf lorsqu'il s’agit de coquilles manifestes, ou qu’elles nuisent à la compréhension du texte comme par exemple l’absence d’accent à la fin d’un participe passé, les confusions entre a et à, ou et où. Dans ce cas le modèle corr est utilisé.
  • Les levées de doute sur les quelques mots illisibles ou effacés sont réalisées avec l’aide de la médiocre édition Montmartre Paris de 1900, présente sur Internet Archive

Modernisations orthographiques 

{{{liste_modern}}}

Scanilles particulières 

Remarques 

  Mise en page  

Chapitres, titres 

Tables des matières, tableaux 

Notes en bas de page 

Références internes et externes 

Remarques 

La plus proche de l’original.

  Contributeurs  

Élaboration 

--Cunegonde1

Modifications 

Remarques 

  Voir aussi  
Affichage par pagesTypographie en généralListe des modèles