Aller au contenu

Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 26, 1838.djvu/399

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

j’espère ? — Oh, non, monsieur ! il est le dernier des hommes qui abandonnerait un ami dans le chagrin ; mais je dois penser à lui autant qu’à moi : il est ecclésiastique, monsieur, et il ne lui conviendrait pas de m’épouser avec la honte qui vient de s’attacher à ma famille. — Vous êtes une jeune fille bien étrange, dit le duc ; vous semblez vous occuper de tout le monde excepté de vous. Et êtes-vous réellement venue d’Édimbourg à pied pour solliciter avec si peu d’espoir la grâce de votre sœur ? — Je ne suis pas venue tout à fait à pied, monsieur, répondit Jeanie ; car de temps en temps j’ai eu une place sur une charrette, ensuite j’ai pris un cheval à Ferry-Bridge, et puis la voiture. — Fort-bien, — mais occupons-nous d’autre chose, » dit le duc en l’interrompant : » quelle raison avez-vous de croire votre sœur innocente ? — On n’a pas pu prouver qu’elle fût coupable, monsieur, comme vous le verrez par ces papiers. »

Elle lui remit entre les mains une copie des dépositions faites dans l’affaire d’Effie, et de la déclaration de sa sœur.

Butler s’était procuré ces papiers après le départ de Jeanie, et Saddletree les avait envoyés à Londres, sous le couvert de mistress Glass, de sorte qu’elle avait trouvé en arrivant les pièces qui lui étaient si nécessaires pour appuyer sa demande.

« Asseyez-vous là, ma bonne fille, dit le duc, jusqu’à ce que j’aie jeté un coup d’œil sur ces papiers. »

Elle obéit ; et, les yeux fixés sur la figure du duc, elle en examinait avec anxiété les changements tandis qu’il jetait sur ces documents un coup d’œil rapide mais attentif, et qu’il prenait des notes de temps en temps. Après les avoir parcourus, il releva la tête, et sembla vouloir parler ; puis il changea de dessein, comme s’il eût craint de donner une opinion trop précipitée. Il examina de nouveau les passages qu’il avait marqués comme étant les plus importants. Tout ceci lui prit moins de temps que ne pourraient le supposer des hommes de talent ordinaire ; car il avait dans l’esprit cette pénétration et cette justesse qui lui faisaient découvrir au premier coup d’œil les faits essentiels à l’éclaircissement du point en discussion. À la fin, il se leva après quelques minutes de réflexion… « Jeune femme, dit-il, l’arrêt qui condamne votre sœur peut être regardé comme bien sévère. — Dieu vous bénisse, monsieur, pour ces paroles ! s’écria Jeanie. — Il semble contraire au génie des lois anglaises de voir la conviction là où la preuve n’existe pas, et de prononcer une condamnation à mort pour un