Aller au contenu

Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 9, 1838.djvu/356

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

est-ce qui les soutient, si ce ne sont les Campbell ? Mais cela ne durera pas long-temps ; le moment approche d’aiguiser la pucelle[1] pour leur tondre la barbe de près. Croyez-moi, la rouille qui la couvre ne l’empêchera pas de faire une moisson sanglante.

— Fi donc ! Garschattachin, s’écria le bailli ; n’avez-vous pas de honte, monsieur, de parler ainsi devant un magistrat ? et ne craignez-vous pas ce qui peut en arriver ? Comment pouvez-vous soutenir votre famille et satisfaire vos créanciers, tant moi que les autres, si vous agissez de manière à vous exposer à la poursuite des lois, au préjudice de tous ceux qui ont des liaisons avec vous ?

— Que mes créanciers aillent au diable, et vous avec eux si vous êtes du nombre ! Je vous dis qu’il y aura bientôt du changement. Les Campbell cesseront de porter la tête si haute ; ils ne lâcheront plus leurs chiens là où ils n’osent aller eux-mêmes ; ils ne protégeront plus les voleurs, les assassins, les oppresseurs ; ils ne les exciteront plus à attaquer, à piller des gens qui valent mieux qu’eux, des clans plus respectables que le leur. »

Le bailli aurait volontiers continué la discussion ; mais le fumet agréable de la venaison que notre hôtesse plaça devant nous opéra une diversion si puissante, qu’il s’occupa avec beaucoup d’ardeur de remplir nos assiettes, et laissa le champ libre aux étrangers.

« Et cela est vrai, » dit le plus grand des deux montagnards qui, comme je l’appris ensuite, s’appelait Stuart ; « nous ne serions pas obligés d’abandonner nos maisons et de nous réunir en corps pour nous emparer de Rob, si les Campbell ne lui donnaient pas un asile. Un jour, avec trente hommes de mon nom, les uns venant de Glenfinlas, les autres d’Appine, nous chassâmes les Mac-Gregor, comme nous aurions chassé le daim, jusqu’à ce que nous atteignîmes le pays des Glenfalloch. Là les Campbell nous arrêtèrent, et ne voulurent pas nous laisser aller plus loin, de sorte que nous perdîmes nos peines. Mais je donnerais bien quelque chose pour être aussi près de Rob que je l’étais ce jour-là. »

Le malheur voulait que, dans tous les sujets de conversation que choisissaient ces braves gentilshommes, mon ami le bailli trouvât quelque motif d’offense. « Vous me pardonnerez de dire ce que je pense, monsieur ; mais je crois que vous auriez volontiers donné la plus belle plume de votre bonnet pour être aussi

  1. The maiden, espèce de couteau d’une guillotine grossière autrefois en usage en Écosse. a. m.