Aller au contenu

Page:Andry - Réflexions sur l’usage présent de la langue française.djvu/1058

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

regrette ses pechez aux pieds du Prestre, Marie fait son devoir de mediatrice ; cette autorité me fait suspendre mon jugement.


De Rache-pied, dArrache-pied.

On dit d’arrache-pied ; étudier trois heures d’arrache-pied ; c’est à dire : être si appliqué, si attaché au travail, qu’on ait de la peine à en tirer le pied, & qu’il faille pour ainsi dire, l’en arracher pour l’en ôter. Je ne sçache pas d’autre etimologie de cette maniere de parler. Richelet ni Furetiere ne l’expliquent pas : il est inutile d’avertir qu’elle n’est que du discours familier.


Repetitions necessaires.

Exemple. Nous vous declarons, Monsieur, & nous declarons en même tems à toute la Terre, que nôtre compagnie ne prend nulle part à l’heresie nouvelle dans la morale[1].

  1. Sentimens des jes. sur le peché Philosophique par le P. Bouhours, 1. Lettre