Aller au contenu

Page:Andry - Réflexions sur l’usage présent de la langue française.djvu/659

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ordinairement mieux de dire soy-mesme, parce que luy-mesme semble trop marquer la personne ; encore cela souffre-t’il bien des exceptions.


Sphinx.

M. Charpentier dans sa défense pour la Langue Françoise, fait ce mot féminin, l’Orateur Hortensius faisoit porter par tout où il alloit une sphinx qu’il avoit euë de Verrez. Mais il est plus doux & plus conforme à l’usage présent de le faire masculin, comme fait M. d’Ablancourt dans sa traduction des Apophtegmes des Anciens, tu as pourtant un sphinx chez toy.


Spirituel.

Spirituel dans le figuré se dit en deux sens ; on s’en sert quelquefois pour marquer qu’une personne a ou n’a pas de l’esprit, ou qu’une chose est faite ou n’est pas faite avec esprit, comme : c’est un homme fort spirituel, il n’est