Aller au contenu

Page:Anonyme - Huon de Bordeaux, chanson de geste.djvu/173

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
1134—1167
35
Huon de Bordeaux

« Et il me dissent, li chevalier vaillant,
« Qu’il m’aideroient desc’as membres perdant.
« Je m’en tornai coureçous et dolan ;
« Mi homme vinrent après moi cevauçant,
« Mais jes pasai asés plus d’un arpent.
« Vin à mon frere qui jut el pré sanglent,
1140« Que de l’angoisse s’aloit sovent pasmant ;
« Demandai lui, certes tout en plorant,
« Se il poroit garir en son vivant :
« Il dist ne sot com lui ert convenant ;
« Je le laissai desour l’erbe gisant.
« Après celui alai esperonnant
« Qui vers le bruel s’en aloit aproçant
« Et si s’aloit moult sovent regardant,
« Et moult sovent s’aloit voir cointoiant.
« Après lui vin moult durement courant,
1150« Moult hautement li alai escriant
« Por coi ot mort mon frere le vaillant ;
« Et il me dist de moi feroit autant
« Com de mon frere, qui est navrés el flanc.
« Demandai lui d’ont il ert, de quel gent ;
« Et il me dist : d’Alemaigne le grant.
« Dist que mes pere, quant il estoit vivant,
« Li ot tolu .iii. castiax moult vaillant,
« Ainc n’en ot droit en trestot son vivant,
« Et por tel cose il m’ala maneçant
1160« Qu’il m’ociroit, ja n’aroie garant.
« Quant je l’oï, se l’alai moult doutant,
« Car haubers orent et vers elmes luisant,
« Et je n’avoie fors m’espée trençant.
« Le mantel pris que j’oi au col pendant,
« Entor mon brac l’alai envolepant.
« Et il revint encontre moi poignant,
« Si me feri de son espiel trençant