Aller au contenu

Page:Anonyme - Huon de Bordeaux, chanson de geste.djvu/444

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
306
10,274—10,307
Huon de Bordeaux

Or ne puet il mentir ne reculer.
Dist Gerars : « Sire, que vauroit li celer ?
« A l’abéie de Saint Morisse es prés,
« Alai mon frere véoir et visiter,
« Et li miens sires, Gibouars de Viesmés,
« Ala ou bos, le hauberc endossé.
10280« O lui mena de son grant parenté,
« Tout por gaitier Huon le baceler. »
Dist Auberons : « Et vous, comment parlés ?
« Dites plus haut, se serés escoutés.
— Voir, dist Gerars, je ne sai qe parler ;
« Ce m’est avis, malement ai ouvré.
« Que vous diroie, se me puist Dix salver ?
« Je fis men frere de l’abéie aler,
« Ains mienuit le fis certes lever.
« Quant nous venimes dessi au bos ramé,
10290« Je commençai à lui à estriver.
« Quant li miens sire m’oï à lui parler,
« Il issi fors à .lx. adoubés ;
« Les gens Huon orent tost decopé.
« .XII. en fesimes en Gironde geter,
« Et puis presimes Huon le baceler,
« Lui et se feme et Geriaume le ber,
« Les puins loiiés, les ex du cief bendés,
« Les amenames laiens ens la cité.
« [bJou fendi, certes, Geriaume le costé] ;
10300« Le barbe en trais et les dens maselers.
« Jou irai pruec, certes, se vous volés. »
Dist Auberons : « Vous ne m’escaperés.
— Je fis mon frere en ma prison jeter,
« Puis m’en ralai à Saint Morisse es prés.
« Le grant avoir dont Hues ot asés
« Demandai jou le couvent et l’abé :
« Et, pour que l’abes ne le vaut delivrer,