Aller au contenu

Page:Anonyme - Macaire, chanson de geste.djvu/462

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
270
3202—3228
Macaire.

« Donde la pax en sera fata de anbi lé. »
Dist Varocher : « Vu fari gran bonté ;
« Or vos alez e plus non demoré. »
Et li Danois si oit preso concé,
Da Varocher e parti e sevré.
A l’oste K. el fu reparié.
E quant el fo queri e demandé
De la bataile coment estoit ovré,
Elo le dist qe vinto e e maté.
E quant el fo del çival desmonté
E de ses armes el fo desarmé,
Elo si vent davanti l’inperé.
« Bon roi, fait il, e voio qe vu saçé
« Conbatu son e vinto e maté
« Dal milor çivaler de la crestenté.
« Unde e vos pri par droita verité
« Qe vu tratés pais e bona volunté
« Cun l’inperer qe est de Costantinople clamé,
« E se vos le faites, vu farés gran bonté. »
Dist K. maine : « Ben me veroit à gré
« Se envers lui atrovase piaté,
« Qe de soa file qe morta est trové
« Elo me fist perdon de tot son gré. »
Dist li Danois : « Ora li envoié
« Un ves mesajo qe soia de bonté,
« Qe ben saça parler e querir pieté. »
Dist l’inperer : « E l’o ben porpensé ;