Aller au contenu

Page:Cahier - Quelque six mille proverbes, 1856.djvu/315

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


PROVERBES ALLEMANDS.


A
  1. Kurze Abendmahlzeit
    Macht lange Lebenazeit
    .
    Abréger le souper, allonge la vie.
  2. Halt dich rein, acht dich klein.
    Tâche d’être un saint,
    Et toutefois ne t’estime point
    .
  3. Sag nicht alles was du weisst,
    Wisse nicht alles was du liesest,
    Glaube nicht alles was du hœrest,
    Thu nicht alles was du kannst
    .
    Tout ce que tu sais, ne le dis pas,
    Tout ce que tu lis, ne l’adopte pas,
    Tout ce que tu entends, ne le crois pas,
    Tout ce que tu peux, ne le fais pas
    .
  4. Was alt ist, brummt gern.
    Vieillard, grognard.
    Ou : Ce qui est vieux,
    Crie toujours un peu
    .
  5. Alte Freunde, alien Wein, und alte Schwerter,
    Soll man nicht vertauschen
    .
    Vieil ami, vieille épée, vieux vin,
    On ne s’en défait point
    .