Aller au contenu

Page:Cardan - Ma vie, trad. Dayre, 1936.djvu/432

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

sa promesse et communiqua au public, dans son Ars Magna, et les découvertes de Del Ferro-Tartaglia et les compléments dont il les avait enrichies en collaboration avec son disciple Lodovico Ferrari. D’où plaintes, accusations, injures de la part de Tartaglia, à qui Cardan avait cependant rendu pleine justice. Voir Quesiti et inuentioni diuerse di Nicolò Tartaglia (3e éd. Venise, 1554), l. IX, Quesito XXV et suiv. — Pour les suites de la polémique voir ici chap. XLVIII, note.

8. À l’appui de l’accusation d’athéisme, souvent portée contre Cardan après sa mort, on a affirmé qu’il avait écrit un traité De mortalitate animi, mais il ne semble pas que personne ait jamais vu ce livre.

9. Cf. chap. XXXIX n. 1.

10. Hymnus seu Canticum ad Deum (I, 695-701), Vita B. Virginis, Vita B. Martini.

11. Les dispunctiones dont il a accompagné la vie de Saint-Martin.

12. De Subtilitate, X (trad. fr., fo) : on dit qu’elle cuit et digère le fer ce qui aduient pour sa uéhémente chaleur et épaisseur du uentricule. — C’est une très ancienne légende qui figure dans la plupart des encyclopédies et des bestiaires médiévaux. Voir par exemple Brunetto Latini, Trésor, l. V, 174.

CHAPITRE XLVII

1. Il a beaucoup varié sur l’existence de ce génie. Ailleurs, dans le De rerum varietate, livre XVI, chapitre 93, il a expliqué ce qu’il fallait entendre sous ce nom, c’est-à-dire les dons intellectuels et les vertus morales qu’il avait reçus en partage. Dans le même ouvrage, en revanche, il donne des détails circonstanciés sur le démon dont son père se vantait d’avoir la familiarité (III, 320).

2. Voir chap. XLI.

3. Voir chap. XLIII.

4. Dans Somn. Synes., IV, 4 (V, 721), Cardan, rapportant les songes où il avait entendu parler ou chanter, indique, parmi les mots perçus, celui de Tamant, qu’il interprète comme suit, en faisant de sages réserves : Tamant, ut uisum est, infortunium repentinum et magnum significat. T enim litera male sonans est, et muta et dura… Et quamuis Tamant significet bis mille sexcentum septuaginta, melius tamen est praetermittere aliquid coniecturae, quam leuitatis suspicione aspergi.

5. Ces traits merveilleux ne figurent pas au nombre de ceux qui sont racontés dans la Vie.

CHAPITRE XLVIII

1. Voir chap. XIV.

2. Ce devait être pratique courante puisque le Sénat de Milan était obligé de prendre des mesures pour y mettre un terme à l’université de Pavie. Le 4 janvier