Page:Charles Chaillé-Long - La Corée ou Tchösen.djvu/53

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
37
LA CORÉE OU TCHÖSEN

nous avions franchi les 50 milles de mer qui nous séparaient de l’île, et, guidés par le pilote, nous entrions sains et saufs dans le port de Pelto.

Le port de Pelto est formé par deux collines qui, se prolongeant en dehors, rendent le Halla-San comparable aux deux pieds de l’avant d’un sphinx colossal. Au centre, dans une sorte de baie, plusieurs lignes de jetées ont été élevées avec un grand soin au moyen de roches volcaniques : par suite, les petites embarcations pour lesquelles elles ont été construites s’y trouvent bien protégées contre la mer. Une jetée extérieure, partant d’une des collines pour relier l’autre, constituerait, à peu de frais, un port admirable pour les vapeurs et voiliers d’un fort tonnage.

Pelto, connu des géographes sous le nom de « Ville du Nord », est bâti dans une vallée ou plutôt sur les flancs d’une colline dont les élévations successives atteignent les hauteurs du Halla-San, cultivé jusqu’à une altitude de plus de 600 mètres. On peut estimer approximativement à six cents le nombre de maisons, ce qui, d’après le procédé usuel de dénombrement, donnerait à Pelto une population de 3,000 habitants. Pour les constructions, on a employé les mémes roches volcaniques que pour le port ; bien que couvertes en chaume, elles ont une apparence de solidité que relèvent encore les hautes murailles qui entourent les ruelles étroites de la ville.

Au moment où nous pénétrons dans le port, les quais et les murs sont couverts d’une véritable fourmilière de curieux. On entend de longues clameurs, qu’accompagnent de grands gestes et des vociférations. Kim est très déconcerté, mais je le réconforte par l’ordre bref de montrer un visage impassible. « Que disent-ils ? lui demandai-je. — Ils crient, me répondit-il ; Qui êtes-vous ? D’où venez-vous ? Pourquoi venez-vous ? Les étrangers ne peuvent pas venir à Tchae-Tchiou. Allez-vous-en ! — Dites-leur, repris-je, de fermer leurs bouches. Nous ne voulons pas débarquer avant que leur mandarin nous y ait autorisés. Envoyez-nous votre chef. » Ce dernier fait bientôt son apparition ; nous lui remettons nos papiers, et il disparaît avec la foule anxieuse d’apprendre quelle sorte de gens nous sommes.

« Un étranger vient à Quelpaërt ! quel sacrilège ! quelle calamité ! » Telles étaient les interjections que murmuraient de tous côtés à nos