Aller au contenu

Page:Chaupy - Découverte de la maison de campagne d’Horace, Tome 3.djvu/138

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

dans l’inconvénient d’aſſigner pour Trebula & pour Veſpola une ligne emploiée dans le texte pour Vatia & pour Tyora, qu’à la vérité on peut y entrelacer, le premier a pour lui d’avoir une Trebula certaine & de Monts-Cérauniens plus naturels.


LIV. Sune, Mephyle & Orvinium vers Poggio Moiano Scandrille & Moricone.

Quelle que ſoit la Trebule nommée par Dénis, les caractères qu’il rapporte des Villes Aborigènes qu’elles étoient dans la contrée Réatine, ὴσαν εν τἠ Ρὲατινη γή, non loin de l’Appenin, των Απεννινων ορων υ μαϰραν, & du coté de Rome ce que ſuppoſe ce qu’il en dit que les moins éloignées en étoient à une journée, απο των Ρωμαιων πολεως αι το ϐραϰυτατον απεχυσαι ημερησιον διαςημα υδυ, ces caractères dis-je, qui ne peuvent convenir qu’aux trois Villes qui ſont Sune, Méphyle & Orvinium fixent néceſſairement leur place vers les lieux où ſont Pogglo-Moïano, Scandrille, & Moricone.


LV. Curſule, Iſſa Marruvium vers le Lac de Pié-de-Luco.

Rien ne ſeroit plus difficile, que la détermination de Curſule de la Ville & Isle Iſſa & de Marruvium, auxquelles le texte paſſe enſuite, ſi elle devoit ſe faire d’après la voïe Iuria ſur lequelle il dit qu’elles ſe trouvèrent. Le Traducteur latin de Dénis oſa rendre le nom de cette