Aller au contenu

Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 18, 1841.djvu/437

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

que j’ai blessé le cœur de cette jeune fille, lorsque je croyais lui apporter la félicité suprême.

— Non, — non, — non, non, Señora, s’écria de nouveau Mercédès en serrant avec une sorte de mouvement convulsif les genoux de la reine ; — Votre Altesse n’a blessé personne, — ne voudrait blesser personne, — ne peut blesser personne. — Vous êtes toute bonté et condescendance.

— Béatrix, c’est de vous que j’attends une explication. Est-il arrivé quelque chose qui justifie ce changement de sentiments ?

— Je crains beaucoup, Señora, que les sentiments de ma pupille ne soient les mêmes qu’autrefois, et que le changement dont vous parlez n’existe pas dans ce cœur jeune et sincère, mais seulement dans celui d’un homme volage et inconstant.

Un éclair d’indignation partit des yeux ordinairement si doux de la reine, et toute sa personne prit l’air de majesté qui lui était naturel.

— Cela peut-il être vrai ? s’écria-t-elle. Un sujet de la couronne de Castille aurait-il osé se jouer ainsi de sa souveraine, — de la bonne foi d’une jeune fille si douce et si pure, — et de tous ses devoirs envers Dieu ? Si ce téméraire compte agir ainsi avec impunité, qu’il prenne garde à lui ! Punirai-je celui qui fait tort à son voisin d’une misérable pièce d’argent, et laisserai-je impuni celui qui blesse l’âme d’une fille innocente ? — Je suis surprise de votre calme, marquise ma fille, vous qui avez coutume de laisser une honnête indignation parler le langage qui convient à un cœur juste et intrépide.

— Hélas ! Señora, ma maîtresse chérie, mes sentiments se sont déjà exhalés, et c’est tout ce que peut faire la nature ! D’ailleurs ce jeune homme est le fils de mon frère ; et quand je veux me livrer contre lui à tout le ressentiment que mérite sa faute, l’image de ce frère chéri, dont il est le portrait vivant, se présente à mon esprit et lui fait perdre toute son énergie.

— Cela est fort extraordinaire ! — Une créature si belle, — si jeune, — si noble, — si riche, — si aimable à tous égards, être si facilement oubliée ! — Pouvez-vous expliquer cela par quelque inclination passagère, marquise de Moya ?

Isabelle parlait ainsi en réfléchissant à part soi ; et comme les personnes d’un rang aussi élevé que le sien sont sujettes à perdre de vue les considérations subalternes, quand elles sont fortement émues, elle oublia que Mercédès l’entendait. Le frémissement