Aller au contenu

Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 8, 1839.djvu/82

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— Il était bâillonné.

— Excellente méthode pour prévenir les remontrances ! Tout est à merveille, général ; vous avez mérité, comme toujours, mon approbation.

— Alors récompensez-moi.

— De quelle manière ? Vous avez déjà le plus haut rang auquel je puisse vous élever. À moins de vous faire chevalier…

— Bah ! mes hommes ne sont pas mieux traités que les soldats de la milice. Ils manquent d’habits.

— Ils en auront. Les gardes de sa majesté ne seront pas la moitié si bien équipés. Général, je vous souhaite une bonne nuit.

La figure descendit de la manière subite, inattendue, on pourrait presque dire infernal, dont elle était montée, laissant de nouveau Wilder seul avec le capitaine du vaisseau. Celui-ci parut tout à coup frappé de l’idée que cette bizarre entrevue avait eu lieu en présence d’un étranger, et que, pour lui du moins, elle semblait demander quelque explication.

— Mon ami, dit-il d’un air toujours un peu hautain, quoique assez expressif pour montrer qu’il voulait bien descendre à une explication, — mon ami commande ce que, sur un bâtiment plus régulier, on appellerait les soldats de marine. Il s’est élevé de grade en grade, par ses services, du rang le plus subalterne au poste distingué qu’il occupe à présent. Vous avez pu remarquer qu’il y a autour de sa personne une odeur de camp…

— Plus que de vaisseau, je dois l’avouer. Est-il d’usage que les bâtimens négriers aient un arsenal aussi bien monté ? je vous trouve armés jusqu’aux dents.

— Vous désirez sans doute nous connaître mieux avant de conclure notre marché, répondit le capitaine en souriant. Il ouvrit alors une petite cassette qui était sur la table, et en tira un parchemin qu’il présenta tranquillement à Wilder en disant, tandis que ses regards perçans semblaient vouloir lire jusqu’au fond de son âme : Vous verrez par là que nous avons des lettres de marque, et que nous sommes dûment autorisés à nous battre, comme les vaisseaux du roi, tout en faisant paisiblement nos propres affaires.

— Ceci est la commission d’un brick.

— Il est vrai, il est vrai. Je me suis trompé de papier. Je crois que vous trouverez celui-ci plus exact.

— Voilà bien une commission pour le vaisseau les Sept-Sœurs,