Aller au contenu

Page:Cortés - Lettres à Charles Quint, trad. Charnay, 1896.djvu/145

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

La ville n’a que peu de voies d’accès et elles sont si âpres et rapides, qu’à cheval on peut à peine les monter ou les descendre. Toute la ville est entourée d’une forte muraille de pierre et mortier de huit mètres de hauteur à l’extérieur, et presque au niveau du sol à l’intérieur ; tout le long de cette muraille court un parapet de trois pieds de haut. En cas de guerre, ils ont quatre portes d’une largeur à laisser passer un cavalier, et chaque entrée forme des demi-cercles qui se croisent les uns les autres, avec, tout à l’entour, un parapet le long de la muraille pour mieux se défendre. Il y a dans le haut de ces entrées une immense quantité de pierres petites et grosses et autres projectiles pour écraser les ennemis.

Cette ville compte cinq ou six mille habitants et les trois villages qui en dépendent, à peu près autant. La vue de la ville est fort belle, car elle est semée de jardins, de vergers, d’arbres et de fleurs.

Après nous être reposés trois jours, nous partîmes pour une autre ville appelée Izzucan, située à quatre lieues de Guaçachula. On m’avait dit qu’il y avait là aussi une forte garnison mexicaine et que les habitants et ceux des villes et villages voisins, leurs sujets, se montraient grands partisans des gens de Culua, leur cacique étant de Mexico et parent de Muteczuma. J’avais avec moi tant d’Indiens alliés, vassaux de Votre Majesté, qu’ils couvraient la campagne et les collines à la ronde ; je crois en vérité qu’ils étaient plus de cent vingt mille. Nous arrivâmes à cette ville d’Izzucan vers les dix heures ; on en avait éloigné les femmes et les enfants, mais elle avait une garnison de cinq ou six mille soldats bien armés. Nous autres Espagnols marchions en avant ; les gens firent un simulacre de défense, mais peu après ils abandonnaient la ville parce que les guides nous avaient découvert une entrée large et facile : nous poursuivîmes donc les défenseurs par toutes les rues jusqu’à les faire sauter par les créneaux des murailles dans une rivière qui de ce côté entoure la place et dont ils avaient coupé les ponts. Nous mîmes quelque temps à passer, puis nous poursuivîmes pendant une demi-lieue nos ennemis, dont un petit nombre seulement put nous échapper.