Aller au contenu

Page:Dickens - David Copperfield, traduction Pichot, 1851, tome 3.djvu/80

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ment, » répliqua-t-elle ; rien de plus facile. Je dirais à ma cuisinière : Faites-nous une étuvée ! » Et, s’applaudissant elle-même d’avoir trouvé cette recette, elle souriait de son plus délicieux sourire en me voyant tout ébahi !

En conséquence, le manuel de cuisine fut principalement converti en un piédestal où Jip, lorsqu’il avait fait quelque sottise, était condamné à s’asseoir, avec le crayon entre ses dents, sans plus bouger qu’un chien de pierre, et cela rendait Dora si contente, que je ne regrettais pas l’argent que m’avaient coûté le volume et le crayon. Puis nous revenions à la guitare, aux romances et au tra la la de la danse française, etc. J’aurais voulu avoir le courage de déclarer à Miss Lavinia elle-même qu’elle traitait un peu trop ma chère Dora comme un joujou, mais j’étais forcé de convenir que je faisais quelquefois, moi aussi, quoique plus rarement, comme faisait tout le monde.

Séparateur



CHAPITRE IV.

Une visite d’Agnès.


Je sais tout ce que la modestie impose de réserve à celui qui parle de soi, même dans