Aller au contenu

Page:Duplessis - Un monde inconnu, Tome 1, 1855.djvu/159

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
153
inconnu

peut-être en réalité, me parut de fait fort amusante. Du reste, elle a un mérite, c’est de retracer fidèlement une esquisse véritable des mœurs et du caractère mexicains.

M. L… venait d’achever ce récit, lorsque nous vîmes déboucher, de l’autre côté de l’Alameda, un second régiment qui, de même que le premier passé, avec ses tambours recouverts de crêpes.

— Que signifie donc cette marche lugubre ? lui demandai-je.

— Je l’ignore. Mais non, je ne me trompe pas… c’est bien ce matin que j’ai entendu crier sous mes fenêtres el Diaro del Ahorcado… Alors cela signifie que l’on va fusiller un militaire.

— Qu’appeler-vous el Diaro del Ahorcado ?

— Le Diaro del Ahorcado, ou le Journal