Aller au contenu

Page:Euripide, trad. Leconte de Lisle, I, 1884.djvu/616

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

IPHIGÉNÉIA.

Qui me conduira à l’autel avant qu’on m’y traîne par les cheveux ?

KLYTAIMNESTRA.

Moi, j’irai avec toi.

IPHIGÉNÉIA.

Non pas toi ! tu ne parles pas bien.

KLYTAIMNESTRA.

Je m’attache à ton péplos.

IPHIGÉNÉIA.

Mère, cède-moi, reste. Ceci vaut mieux pour toi et pour moi. Qu’un des serviteurs de mon père m’accompagne dans la prairie d’Artémis, où je serai égorgée !

KLYTAIMNESTRA.

Ô fille, tu pars ?

IPHIGÉNÉIA.

Pour ne plus jamais revenir !

KLYTAIMNESTRA.

En abandonnant ta mère ?

IPHIGÉNÉIA.

Comme tu vois, et sans l’avoir mérité.

KLYTAIMNESTRA.

Arrête ! ne m’abandonne pas.