Aller au contenu

Page:Forbin - Souvenirs de la Sicile.djvu/311

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
288
NOTES.

immense, entourée des plus beaux portiques ; à quoi l’on doit ajouter un prytanée superbe, un vaste palais où le sénat tient ses séances, un temple magnifique de Jupiter Olympien. Le reste de ce quartier se compose d’une rue fort large, qui s’étend d’un bout à l’autre, et qui elle-même est coupée par une infinité de rues de traverse ; le tout consistant dans une suite continue de maisons particulières. La troisième se nomme Tychè, parce qu’il y avait autrefois un temple dédié à la Fortune : elle en renferme encore plusieurs, indépendamment d’un fort beau gymnase ; et c’est le quartier de Syracuse le plus vivant et le plus peuplé. La quatrième ville est appelée la Ville-neuve, parce qu’elle a été bâtie la dernière. À son extrémité, que termine un spacieux théâtre, sont deux temples consacrés, l’un, à Cérès, et l’autre, à Proserpine, pour ne pas parler d’une grande et belle statue d’Apollon dit Téménite, que Verrès n’aurait pas fait difficulté d’enlever, si le transport en eût été facile.

Je reviens a Marcellus, afin que vous ne regardiez pas ma description comme un hors-d’œuvre. Ayant pris d’assaut cette belle ville, il crut que ce serait faire une tache au nom romain que d’anéantir tant de beautés, dont on ne pouvait craindre aucun danger : il épargna donc tous les édifices publics et particuliers, sacrés et profanes, comme s’il fût venu avec son armée pour défendre la place, et non pour l’assiéger.