Aller au contenu

Page:Hilaire Le Gai (Gratet-Duplessis) Un million d’énigmes, charades et logogriphes.djvu/14

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

pouvait bien n’être pas fort agréable, mais elle n’avait rien de dangereux. Un philologue grec, qui vivait au iiie siècle de l’ère chrétienne, Athénée, dans son livre des Déipnosophistes, nous a conservé quelques-unes de ces énigmes (ou griphes) qui ressemblent parfaitement aux nôtres pour la forme, et dont quelques-unes même ont été traduites littéralement en français sans que rien décèle leur véritable origine. On trouve également dans l’Anthologie grecque (xive livre de l’édition donnée par Jacobs, d’après le manuscrit palatin), un assez grand nombre d’énigmes, de logogriphes et de charades, en tout semblables aux nôtres et dont quelques-uns sont fort agréables. Nous citerons seulement, en français et comme spécimen, la suivante, dont le mot est Fumée :

« Je suis la fille noire d’un père blanc, je suis un oiseau sans ailes et je m’élève facilement jusqu’aux nues ; sans causer de chagrin, j’ai plus d’une fois fait pleurer de